stringtranslate.com

Missale Romanum Glagolitice

Современная копия страницы из Missale Romanum Glagolitice (обратите внимание на номер страницы внизу справа)

Missale Romanum Glagolitice ( хорв . Misal po zakonu rimskoga dvora , Ⰿⰹⱄⰰⰾⱏ ⱂⱁ ⰸⰰⰽⱁⱀⱆ ⱃⰹⰿⱄⰽⱁⰳⰰ ⰴⰲⱁⱃⰰ ) — хорватский миссал и инкунабула , напечатанная в 1483 году. Она написана глаголицей и является первой печатной хорватской книгой. Это первый миссал в Европе, не изданный латиницей . Его editio princeps , уникальный по достигнутому типографскому мастерству, был опубликован всего через 28 лет после42-строчной Библии Гутенберга [1] , что свидетельствует о высоком культурном достижении и зрелости хорватских глаголиц и хорватской средневековой литературы. [2]

Характеристики

Он написан в хорватской редакции церковнославянского языка и напечатан хорватской угловатой глаголицей . Он имеет 440 страниц, в формате 19x26 см. Его основной моделью с точки зрения темы и эквивалентных глаголических букв считается знаменитый кодекс Misal kneza Novaka («Миссал князя Новака») 1368 года. Оригинальная рукопись миссала Новака тогда находилась в деревне Нугла около Роча . Текст, однако, был «модернизирован» многочисленными словами из современного ему языка. Его редактировали священники Роча, в частности, Жакан Юри . Оригинальная рукопись миссала Новака содержит исторически важную заметку Симона Гребло . Рукопись, использованная для печати Missale Romanum Glagolitice, вероятно, была отнесена в печать дьяконом Жаканом Юри. [3] [4]

Палеографический и лингвистический анализ текста показал, что первые печатные хорватские книги были отредактированы хорватами из Истрии . Ритуалы Миссала строго следуют латинскому Editio princeps (Милан, 1474) с небольшими отличиями в порядке некоторых ритуалов.

Дата печати (22 февраля 1483 г.) указана в колофоне, но место печати еще предстоит определить. По мнению некоторых исследователей, она была напечатана в Венеции , но недавние исследования предполагают, что она могла быть напечатана в Косине в регионе Лика . Существует исторически важная заметка о рукописи, использованной в качестве шаблона для печати Missale Romanum Glagolitice, написанная Жаканом Юри, который, вероятно, отнес книгу в печать, в которой он выражает свое удовлетворение предстоящей печатью первой хорватской книги. В заметке он упоминает, что находится в Изоле, и предполагается, что он направлялся к печатному станку. [3] [4]

Сохранилось одиннадцать неполных копий и шесть фрагментов, пять из которых хранятся в Загребе : две в Национальной и университетской библиотеке и две в библиотеке Хорватской академии наук и искусств . Францисканский монастырь в Загребе и доминиканский монастырь на острове Брач ​​имеют по одной копии. Остальные пять копий хранятся в Библиотеке Конгресса в Вашингтоне, в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге, в Австрийской национальной библиотеке в Вене и в Библиотеке Ватикана (две копии).

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Через шесть лет после первой печатной книги в Париже и Венеции, за год до Стокгольма, за 58 лет до Берлина и за 70 лет до Москвы.
  2. ^ Hercigonja:1984 " Ввиду важности глаголического книгопечатания в период с 1483 по 1561 год... как бесспорно наивысшего достижения хорватской средневековой литературы и решающего события во всей нашей культурной традиции. "; " В пятнадцатом веке хорватская глаголица достигла наивысшей точки своего развития, эпохи полной зрелости ее литературных усилий. Наиболее выдающимися результатами этих усилий, бесспорно, были появление editio princeps хорватского глаголического миссала 22 февраля 1483 года и организация глаголического книгопечатания в пятнадцатом и шестнадцатом веках (Кошинь, Сень, Риека, Венеция). "
  3. ^ ab "ХОРВАТСКИЙ ДЕНЬ ГЛАГОЛИЦЫ И ГЛАГОЛИЦЫ Он отмечается сегодня в соответствии с решением парламента Хорватии, принятым на прошлой неделе". Glas Istre . Архивировано из оригинала 6 февраля 2021 года . Получено 22 января 2021 года .
  4. ^ ab "ЮРИЙ ЖАКАН". Лексикографский завод Мирослава Крлежа . Архивировано из оригинала 6 февраля 2021 года . Проверено 22 января 2021 г.

Ссылки

Внешние ссылки