Бразильский писатель и врач (1937–2011).
Моасир Хайме Скляр (23 марта 1937 — 27 февраля 2011) — бразильский писатель и врач. Большая часть его работ посвящена вопросам еврейской идентичности в диаспоре и, в частности, евреям в Бразилии.
Скляр наиболее известен за пределами Бразилии своим романом 1981 года « Макс и кошки» ( Max e os Felinos ), историей молодого немца [1] , который бежит из Берлина после того, как попал в поле зрения нацистов из - за романа с замужняя женщина. По пути в Бразилию его корабль тонет, и он оказывается один в лодке с ягуаром , путешествовавшим в трюме . [2]
Фон
Скляр родился в Порту-Алегри , Риу-Гранди-ду-Сул , в еврейской семье, иммигрировавшей в Бразилию из Бессарабии в 1919 году. В 1962 году он окончил медицинский факультет по специальности общественное здравоохранение . Сначала он работал в Еврейской больнице для престарелых в Порту-Алегри, а затем работал в сфере общественного здравоохранения, занимаясь профилактикой и лечением туберкулеза . [1]
Письмо
Плодовитый писатель, Скляр опубликовал более 100 книг на португальском языке , охватывающих различные литературные жанры: рассказы; романы; художественная литература для молодежи; детские книги; и очерки.
В 1962 году вышла его первая книга «Истории начинающего врача» , хотя позже он сожалел, что опубликовал ее в столь раннем возрасте. Его вторая книга «Карнавал животных» была опубликована в 1968 году.
В недавней автобиографической статье Скляр рассказывает о своей принадлежности к еврейскому, медицинскому, гаучо и бразильскому племенам. Его роман «Кентавр в саду» был включен Национальным центром книги идиш в число 100 величайших произведений современной еврейской литературы. В интервью Джудит Болтон-Фасман, опубликованном в журнале The Jewish Reader в августе 2003 года, Скляр так прокомментировал использование кентавра в качестве метафоры: «Кентавр — это символ двойной идентичности, характерной для евреев в такой стране, как Бразилия. дома ты говоришь на идише, ешь фаршированную рыбу и празднуешь Шабат. Но на улицах ты играешь в футбол, самбу и португальский язык. Через некоторое время ты чувствуешь себя кентавром».
Переводы
Художественная литература Скляра переведена на английский, голландский, французский, шведский, немецкий, испанский, итальянский, иврит, чешский, сербский, грузинский, словенский и датский языки. Его переводная художественная литература занесена в международную библиографию переводов ЮНЕСКО .
Награды и признания
- 2003 — Избран пожизненным членом Бразильской академии литературы .
- Премия Сан-Паулу в области литературы 2009 г. — вошла в шорт-лист категории «Лучшая книга года» журнала « Manual da Paixão Solitária» [3]
- Премия Сан-Паулу 2010 года в области литературы — выбран в качестве члена итогового жюри [4]
Работает на английском языке
Книги
- Кентавр в саду , Переводчик: Маргарет А. Невес
- Боги Ракель , Переводчик: Элоа Ф. Джакомелли
- «Армия одного человека» , Переводчик: Элоа Ф. Джакомелли
- Карнавал животных , Переводчик: Элоа Ф. Джакомелли
- Баллада о ложном Мессии , Переводчик: Элоа Ф. Джакомелли
- «Странная нация» Рафаэля Мендеса , переводчик: Элоа Ф. Джакомелли
- Добровольцы , Переводчик: Элоа Ф. Джакомелли
- «Загадочный глаз» , переводчик: Элоа Ф. Джакомелли.
- Макс и кошки , Переводчик: Элоа Ф. Джакомелли
- Сборник рассказов Моакира Скляра , Переводчик: Элоа Ф. Джакомелли
- Война в Бом Фиме , Переводчик: Дэвид Уильям Фостер
- Леопарды Кафки , переводчик Томас О. Биби
Рассказы в антологиях
- Внутри моей грязной головы - Холокост , переводчик Элоа Ф. Джакомелли, в ТРОПИЧЕСКИХ СИНАГОГАХ: РАССКАЗЫ ЕВРЕЙСКИХ ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ , редактор Илан Ставанс
- Чума , переводчик Элоа Ф. Джакомелли, в ГАМАКЕ ПОД МАНГО – ИСТОРИИ ИЗ ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКИ , редактор Томас Колчи
- Ухо Ван Гога , переводчик Элоа Ф. Джакомелли, в ВИНТАЖНОЙ КНИГЕ ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИХ ИСТОРИЙ , редакторы Карлос Фуэнтес и Хулио Ортега
- Пророки Бенджамина Бока , переводчик Элоа Ф. Джакомелли, в книге «ЗНАКИ И ЧУДЕСА: МЕЖДУНАРОДНАЯ АНТОЛОГИЯ ЕВРЕЙСКОЙ ФАНБУЛИСТИЧЕСКОЙ ФИЛЬМЫ» , редактор Дэниел М. Джаффе
- «Баллада о ложном Мессии» , переводчик Элоа Ф. Джакомелли, в ОКСФОРДСКОЙ КНИГЕ ЕВРЕЙСКИХ ИСТОРИЙ , редактор Илан Ставанс
- Корова ; «Последний бедняк» , переводчик Элоа Ф. Джакомелли, в ОКСФОРДСКОЙ АНТОЛОГИИ БРАЗИЛЬСКОГО РАССКАЗА , редактор К. Дэвид Джексон
Работает на португальском языке
Книги
Короткие истории
- О карнавал душ животных . Порту-Алегри, Движение, 1968 год.
- Балада до ложного Мессиаса . Сан-Паулу, Атика, 1976 год.
- Histórias da terra trêmula . Сан-Паулу, Эскрита, 1976 год.
- О, нет телевизора . Порту-Алегри, Globo, 1979.
- Самые приятные сведения о Моацире Скляре . Сан-Паулу, весь мир, 1984 г.
- Dez contos escolhidos . Бразилиа, Оризонти, 1984 год.
- О, старый загадочник . Рио, Гуанабара, 1986 год.
- Контос воссоединился . Сан-Паулу, Companhia das Letras, 1995.
- О amante да Мадонна . Порту-Алегри, Меркадо Аберто, 1997 год.
- Ос контистас . Рио, Эдиору, 1997 год.
- Histórias para (quase) todos os gostos . Порту-Алегри, L&PM, 1998 г.
- Пай е филхо, филхо е пай . Порту-Алегри, L&PM, 2002 г.
- [[1]] [] . Рио-де-Жанейро, Агир, 2009 г.
Романы
- A guerra no Bom Fim . Рио, Expressão e Cultura, 1972. Порту-Алегри, L&PM, ISBN 9788525413215 .
- O Exército de um Homem So. Рио, Expressão e Cultura, 1973. Порту-Алегри, L&PM, ISBN 852540652X .
- Os deuses de Raquel . Рио, Expressão e Cultura, 1975. Порту-Алегри, L&PM, ISBN 85-254-1225-2 .
- О цикло дас гуас . Порту-Алегри, «Глобо», 1975 год; Порту-Алегри, L&PM, 1996, ISBN 9788574887838 .
- Mês de cães danados . Порту-Алегри, L&PM, 1977, ISBN 852541221X .
- Дутор Миражем . Порту-Алегри, L&PM, 1979, ISBN 8525409219 .
- Os voluntários . Порту-Алегри, L&PM, 1979, ISBN 8525410667 .
- О Centauro no Jardim . Рио, Новая Фронтейра, 1980. Порту-Алегри, L&PM (Tradução francesa: «Le centaure dans le jardin»), Presses de la Renaissance, Париж, ISBN 2-264-01545-4 , 1985.
- Макс и ос фелинос . Порту-Алегри, L&PM, 1981, ISBN 8525410489 .
- Выходец из дома Рафаэля Мендеса . Порту-Алегри, L&PM, 1983, ISBN 8525409367 .
- Cenas da vida minúscula . Порту-Алегри, L&PM, 1991, ISBN 8525403555 .
- Зонос тропический . Сан-Паулу, Companhia das Letras, 1992, ISBN 8571642494 .
- Величественность Шингу . Сан-Паулу, Companhia das Letras, 1997, ISBN 8571647011 .
- Еще больше того, что я написал в Библии . Сан-Паулу, Companhia das Letras, 1999, ISBN 8571649375 .
- Леопарды Кафки . Сан-Паулу, Companhia das Letras, 2000, ISBN 9788535900217 .
- Ума история фарропилья . Порту-Алегри, L&PM, 2004 г., ISBN 8525414204 .
- Na noite do Ventre, o Diamante . Рио-де-Жанейро: Ред. Объектива, 2005 г., ISBN 8573026790 .
- Ciumento de carteirinha Editora Ática, 2006, ISBN 8508101104 .
- Os vendilhões do templo Companhia das Letras, 2006, ISBN 9788535908299 .
- Руководство по одиночной игре . Сан-Паулу: Companhia das Letras, 2008, ISBN 9788535913552 .
- Eu vos abraço, milhões . Сан-Паулу: Companhia das Letras, 2010, ISBN 9788535917390 .
Детская и юношеская фантастика
- Кавалос и обелиски . Порту-Алегри, Меркадо Аберто, 1981 год; Сан-Паулу, Атика, 2001 г., ISBN 9788508107247 .
- Festa no castelo . Порту-Алегри, L&PM, 1982, ISBN 8525410403 .
- Memórias de um aprendiz de escritor . Сан-Паулу, Калифорния. Editora Nacional, 1984*, ISBN 8504005674 .
- Нет каминьо-дус-сонхос . Сан-Паулу, FTD, 1988, ISBN 9788508097753 .
- O tio que flutuava . Сан-Паулу, Атика, 1988, ISBN 978-85-08-03014-9 .
- Os cavalos da Republica . Сан-Паулу, FTD, 1989, ISBN 978-85-08-09759-3 .
- Pra você eu conto . Сан-Паулу, Атуал, 1991, ISBN 9788535708738 .
- Ваша история для меня . Сан-Паулу, Атуал, 1994, ISBN 8535703381 .
- Эм, сонхо, но не карочо, делай это . Сан-Паулу, весь мир, 1995, ISBN 8526005111 .
- О Рио-Гранде фарропилья . Сан-Паулу, Атика, 1995, ISBN 8508044771 .
- Камера на мао, или гуарани не корасан . Сан-Паулу, Атика, 1998, ISBN 8508071760 .
- Колина душ суспирос . Сан-Паулу, Модерна, 1999, ISBN 8516023508 .
- О livro da Medicina . Сан-Паулу, Companhia das Letrinhas, 2000, ISBN 9788574060811 .
- О мистерио да зеленый дом . Сан-Паулу, Атика, 2000, ISBN 9788508120666 .
- Атакуйте команду PQ . Сан-Паулу, Атика, 2001 г., ISBN 9788508120581 .
- O sertão vai virar mar . Сан-Паулу, Атика, 2002 г., ISBN 8508120257 .
- Aquele estranho colega, o meu pai . Сан-Паулу, Атуал, 2002 г., ISBN 8535702474 .
- Эден-Бразилия . Сан-Паулу, Companhia das Letras, 2002, ISBN 8535902465 .
- О, я думаю, что это долго . То же, то же, ISBN 8574061417 .
- Nem uma coisa, nem outra . Рио, Рокко, 2003, ISBN 8532515088 .
- Aprendendo amar – ea curar . Сан-Паулу, Сципионе, 2003 г., ISBN 978-85-262-4988-2 .
- Navio das cores . Сан-Паулу, Берлендис и Вертеккья, 2003, ISBN 8586387711 .
- Livro de Todos – O Mistério do Texto Roubado . Сан-Паулу, Imprensa Oficial do Estado de São Paulo, 2008. Obra coletiva (Moacyr Sciar e vários autores), ISBN 9788570606129 .
Хроники
- Японский массажист . Порту-Алегри, L&PM, 1984 г.
- Эм, это мое детство . Порту-Алегри, Сулина, 1989 год.
- Dicionário do viajante insolito . Порту-Алегри, L&PM, 1995 г.
- Минха была не в спальне, а в другой комнате . Порту-Алегри, L&PM, 1996. Artes e Ofícios, 2001.
- O imaginário cotidiano . Сан-Паулу, весь мир, 2001 г.
- Язык трех мыслей: записи и цитаты о плохом искусстве . Порту-Алегри.
Эссе
- Состояние иудаики . Порту-Алегри, L&PM, 1987 г.
- Делайте магию в социальной сфере: траектория общественной жизни . Порту-Алегри, L&PM, 1987 г.; СП, Сенак, 2002.
- Сенас медикас . Порту-Алегри, Editora da Ufrgs, 1988. Artes&Ofícios, 2002.
- Загадки вины . Сан-Паулу, Objetiva, 2007.
Рекомендации
- ^ Аб Левин, Джанет (октябрь 2012 г.). «Моакир Скляр». Еврейский Ренессанс . 12 (1): 19.
- ^ Митганг, Герберт. «Книги The Times; бегство от нацистов на «Ягуаре, который может быть реальным», The New York Times , 11 июля 1990 г.
- ^ Folha Online (31 мая 2009 г.). «Премия Сан-Паулу по раскрытой литературе». Фолья де С.Пауло . Проверено 6 апреля 2013 г.
- ^ ASSESSORIA DE IMPRENSA SEC (2 августа 2010 г.). «Премия Сан-Паулу по литературе 2010». Губернаторство штата Сан-Паулу: Secretaria da Cultura . Архивировано из оригинала 20 июня 2013 года . Проверено 7 апреля 2013 г.
Библиография
- Флорина Флореску, «О генах, мутациях и желаниях в «Метаморфозе » Франца Кафки и «Кентавр в саду Каталина » Моакира Скляра », в Элизабет Клавер (редактор), «Тело в медицинской культуре» (Олбани (Нью-Йорк), SUNY Press, 2010). ).