stringtranslate.com

Натуралист на реке Амазонке

«Натуралист на реке Амазонка » с подзаголовком «Запись приключений, повадок животных, зарисовки бразильской и индейской жизни и аспекты природы под экватором за одиннадцать лет путешествий» — книга британского натуралиста Генри Уолтера Бейтса, написанная в 1863 году и посвященная его экспедиции в бассейн Амазонки . Бейтс и его друг Альфред Рассел Уоллес отправились на поиски новых видов и новых доказательств эволюции путем естественного отбора , а также экзотических образцов для продажи. Он исследовал тысячи миль Амазонки и ее притоков и собрал более 14 000 видов, из которых 8 000 были новыми для науки. Его наблюдения за окраской бабочек привели его к открытию бейтсовской мимикрии .

Книга содержит равномерно распределенную смесь естественной истории , путешествий и наблюдений за человеческими обществами, включая города с их католическими процессиями. Описаны только самые замечательные открытия животных и растений, а такие теории, как эволюция и мимикрия, едва упоминаются. Бейтс замечает, что обнаружение нового вида — это только начало; он также описывает поведение животных, иногда подробно, как в случае с муравьями- кочевниками . Он постоянно связывает дикую природу с людьми, объясняя, как люди охотятся, что они едят и что они используют в качестве лекарств. Книга иллюстрирована рисунками ведущих художников, включая EW Robinson , Josiah Wood Whymper , Joseph Wolf и Johann Baptist Zwecker .

По возвращении в Англию, Чарльз Дарвин вдохновил Бейтса описать свое одиннадцатилетнее пребывание в Амазонии в виде книги. Результатом восхищались многие, и не в последнюю очередь Дарвин:

Лучшая книга о путешествиях по естественной истории, когда-либо изданная в Англии.

—  Чарльз Дарвин, Письмо Бейтсу (1863) [2]

Другие рецензенты иногда не соглашались с поддержкой эволюции в книге, но в целом наслаждались его рассказом о путешествии, пейзажах, людях и естественной истории. Книга была переиздана много раз, в основном в собственном эффективном сокращении Бейтса для второго издания, в котором были опущены более технические описания.

История публикации

Первое издание 1863 года было длинным и полным технических описаний. Второе издание 1864 года было сокращено, большая часть технических описаний была удалена, что сделало книгу более короткой и более читаемой, которая была переиздана много раз. Бейтс написал предисловие к изданию 1864 года

Поскольку меня настоятельно просили подготовить новое издание этой работы для более широкого круга читателей, чем предполагалось в предыдущем издании, я счел целесообразным сократить те части, которые, рассматривая сложные научные вопросы, предполагают больший объем знаний по естественной истории , чем автор вправе ожидать от широкого читателя.

—  Генри Бейтс [стр. 1]

Полное издание было переиздано лишь спустя 30 лет, в 1892 году; оно появилось вместе с «мемуарами» Бейтса, написанными Эдвардом Клоддом .

Основные версии

Подход

В 1847 году Бейтс и его друг Альфред Рассел Уоллес , обоим было около двадцати лет, [a] договорились, что они совместно совершат коллекционную поездку в Амазонию «для решения проблемы происхождения видов». [1] Они были вдохновлены чтением новаторской книги американского энтомолога Уильяма Генри Эдвардса 1847 года «Путешествие вверх по реке Амазонка», с резиденцией в Пара . [3] [4]

Ни у кого не было много денег, поэтому они решили финансировать себя, собирая и продавая прекрасные образцы птиц и насекомых. [5] Оба совершили обширные путешествия — в разных частях бассейна Амазонки — создав большие коллекции естественной истории , особенно насекомых. Уоллес отплыл обратно в Англию в 1852 году через четыре года; во время путешествия его корабль загорелся, и его коллекция была уничтожена; не смутившись, он снова отправился в путь, что в конечном итоге (1869) привело к созданию сопоставимой книги « Малайский архипелаг» . [6] [7] [8] К тому времени, как он вернулся домой в ноябре 1859 года, [9] Бейтс собрал более 14 000 видов, из которых 8 000 были новыми для науки. [5] Его наблюдения за окраской бабочек привели его к описанию того, что сейчас называется бейтсовской мимикрией , когда съедобный вид защищает себя от хищников , выглядя как неприятный вид. [5] Отчет Бейтса о своем пребывании, включая наблюдения за природой и людьми вокруг него, занимает центральное место в его книге.

В сокращенной версии есть баланс между описаниями мест и приключений, и дикой природой, которую там видели. Стиль точный, но яркий и прямой:

Домашние ящерицы принадлежат к особому семейству, гекконам , и встречаются даже в самых хорошо сохранившихся помещениях, чаще всего на стенах и потолках, к которым они неподвижно цепляются днем, проявляя активность только ночью. Они пятнисто-серого или пепельного цвета. Структура их лап прекрасно приспособлена для цепляния и бега по гладким поверхностям; нижняя часть их пальцев расширена в подушечки, под которыми складки кожи образуют ряд гибких пластин. С помощью этого аппарата они могут ходить или бегать по гладкому потолку спиной вниз; пластинчатые подошвы, с помощью быстрого мускульного действия, попеременно выдыхают и впускают воздух. Гекконы очень отталкивающи на вид.

—  Бейтс, глава 1.

Книга начинается и заканчивается внезапно. Путешествие наружу, как замечает рецензент Джозеф Джеймс, [10] описывается в нескольких словах. Последние несколько строк книги гласят:

6 июня, когда в 7° 55' северной широты и 52° 30' западной долготы, и, следовательно, примерно в 400 милях от устья главной Амазонки, мы прошли мимо многочисленных участков плавающей травы, смешанной со стволами деревьев и увядшей листвой. Среди этих масс я заметил много плодов этого своеобразного амазонского дерева — пальмы Убуссу ; это был последний раз, когда я видел Великую реку.

—  Бейтс

Иллюстрации

«Танец в масках и свадебный пир индейцев тукуна» Джозайи Вуда Уимпера

В книге 39 иллюстраций, некоторые из них посвящены животным и растениям, некоторые — человеческой тематике, например, «Маскарад и свадебный пир индейцев племени тукуна», подписанная Джозайей Вудом Уимпером . Некоторые иллюстрации, включая «Рыбалка на черепахах и приключения с аллигатором» [стр. 2], принадлежат немецкому иллюстратору Иоганну Баптисту Цвекеру ; некоторые, например, «Паук-убийца птиц (Mygale Avicularia), нападающий на вьюрков» [стр. 3], принадлежат Э. У. Робинсону ; другие — зоологическому художнику Джозефу Вольфу . [11]

Главы

Карта бассейна Амазонки, на которой показаны места, где Бейтс работал во время своего 11-летнего пребывания.

Структура читаемого, сокращенного второго издания 1864 года выглядит следующим образом:

1 Pará — прибытие, вид страны и т. д. (ныне город Белен )
Бейтс приезжает и сразу же начинает изучать народы страны и ее естественную историю.

Впечатления, полученные во время этой первой прогулки, никогда не смогут полностью померкнуть в моей памяти... Среди них было несколько красивых женщин, одетых неряшливо, босиком или в свободных туфлях; но с богато украшенными серьгами, а на шее у них были нитки очень крупных золотых бус. У них были темные выразительные глаза и необыкновенно пышные головы. Это была всего лишь фантазия, но я думал, что смешанная нищета, роскошь и красота этих женщин были подчеркнуто в гармонии с остальной частью сцены; настолько поразительным было в представлении смешение природных богатств и человеческой нищеты.

—  Бейтс [Стр. 4]
Вскоре он замечает и описывает муравьев-листорезов . [Стр. 5] Он остается в Пара в течение 18 месяцев, совершая короткие поездки в глубь страны; город чистый и безопасный по сравнению с другими городами Бразилии. [Стр. 6]
2 Пара — болотистые леса и т. д.
Бейтс снимает дом в нескольких милях от города на краю леса и вскоре начинает замечать бабочек и вьющиеся пальмы. Он начинает собирать в течение дня, а вечером делать заметки и готовить образцы. Сначала он разочарован тем, как мало признаков крупных животных, таких как обезьяны, тапиры или ягуары . Позже он понимает, что они существуют, но широко разбросаны и очень пугливы. Он встречает землевладельца, который жалуется на высокую цену рабов . Там растут колоссальные деревья с укрепленными стволами .
3 Пара — религиозные праздники, мартышки, змеи, насекомые
Он становится свидетелем католических процессий, в частности, праздника Богоматери из Назарета в Пара. Он описывает несколько обезьян, которых можно увидеть в этом районе, и странную амфисбену , безногую ящерицу. Здесь есть прекрасные бабочки морфо разных видов и разнообразные пауки, в том числе «чудовищные» мохнатые.
4 Токантинс и Камета
Бейтс и Уоллес путешествуют вверх по реке Токантинс, нанимая двухмачтовое судно, команду из трех человек и взяв с собой провизию на три месяца. В Байао он поражен, увидев книги молодого человека, включая Вергилия , Теренция , Цицерона и Ливия : «неожиданное зрелище, классическая библиотека в обмазанной грязью и крытой пальмами хижине на берегу Токантинса». [P 7] Их хозяин убивает быка в их честь, но Бейтса не дают спать полчища крыс и тараканов. [P 8] Они видят гиацинтового ара , который может раздавливать клювом твердые пальмовые орехи, [P 9] и два вида пресноводных дельфинов , один из которых неизвестен науке. [P 10] Бейтс посещает Камету ; Уоллес отправляется исследовать реки Гуама и Капим. [Стр. 11] У большого паука-птицееда ( Mygalomorphae ) есть защитные волоски: Бейтс обращается с первым экземпляром «неосторожно, и я ужасно страдал в течение трех дней». Он видит, как несколько детей ведут одного на веревке вокруг талии, как собаку. [Стр. 12] На обратном пути лодка с его багажом уходит раньше него; когда он догоняет ее, он обнаруживает, что она «протекает во всех точках». [Стр. 13]
5 Карипи и залив Марахо
Бейтс проводит три месяца в старом особняке на побережье, отправляясь на охоту за насекомыми с немцем, живущим в лесу. Его комната полна четырех видов летучих мышей: одна листоносая летучая мышь, Phyllostoma , кусает его в бедро: «Это было довольно неприятно». [P 14] Он находит тушеного гигантского муравьеда вкусным, как гусь. [P 15] Несколько раз он стреляет в бражников-колибри , принимая их за колибри . [P 16] Он ловит бледно-коричневую древесную змею длиной 4 фута 8 дюймов (140 см), но толщиной всего 1/4 дюйма (6 мм), и бледно-зеленую 6 футов (180 см) длиной, «неразличимую среди листвы». [P 17] Когда он перестрелял всю дичь вокруг своего дома, он отправляется на охоту с соседом на каноэ, чтобы добыть несколько грызунов агути и пака . [P 18]
6 Нижняя Амазонка — от Пара до Обидоса (ныне город Обидуш )
Он описывает, как путешественники поднимались вверх по реке до появления пароходов, и приводит историю более ранних исследований Амазонки. Его приготовления к путешествию в Обидос включают предметы домашнего обихода, провизию, боеприпасы, коробки, книги и «центнер (50 кг) медных денег». [Стр. 19] Вдоль русла реки растет много видов пальм. [Стр. 20] Ловится редкий вид аллигатора и бронированная рыба Лорикария . [Стр. 21] Обидос — приятный город с населением 1200 человек, расположенный на скалах из розовой и желтой глины, окруженный плантациями какао с четырьмя видами обезьян и огромной бабочкой Морфо Гекуба размером до 8 дюймов (20 см) в поперечнике, а также медленно летающими бабочками Геликониус в большом количестве. [Стр. 22] Он получает музыкального сверчка , Chlorocoelus tanana . [Стр. 23]
Оса Пелопей строит гнездо
7 Нижняя Амазонка — Обидос — Манаос , или Барра Риу-Негру
Бейтс покидает Обидос; он находит людей ленивыми, поскольку в противном случае они могли бы легко привыкнуть к смешанному земледелию. Они плывут через ужасный шторм. [P 24] Он находит кузнечика Pterochroza , передние крылья которого идеально напоминают листья, [P 25] водяную лилию Victoria, массы клещей, обезьяну-ревуна и больших бабочек Morpho . Он снова встречает Уоллеса в Барре. [P 26] Вернувшись в Пара, он подхватывает желтую лихорадку .
8 Сантарен
Он описывает Сантарен и обычаи его жителей. Он совершает короткие «экскурсии» по маленькому городку. Чистые «индейцы» предпочитают строить легкие открытые убежища, отдыхая внутри в гамаках, тогда как смешанного или африканского происхождения строят более основательные глиняные хижины. [Стр. 27] Он любит наблюдать за маленькими бледно-зелеными Bembex и другими видами песчаных ос. [Стр. 28] Он сожалеет, что люди срубают пальму Oenocarpus distichus , чтобы собрать ее плоды, которые дают молочный, ореховый напиток. [Стр. 29] Он описывает некоторых гончарных ос и пчел-каменщиков . [Стр. 30] Он встречает «feiticeira» или ведьму, которая знает, как использовать многие растения, но замечает, что «все индейцы становятся скептиками после небольшого общения с белыми» и что ее колдовство «было очень слабым качеством», хотя у других есть более опасные трюки. [Стр. 31]
9. Путешествие вверх по Тапажосу
Бейтс нанимает лодку из каменного дерева для трехмесячного путешествия вверх по реке Тапажос. Он готовится к путешествию, солит мясо, измельчает кофе и кладет всю еду в жестяные коробки, чтобы не допустить проникновения насекомых и сырости. Он покупает товары для торговли, такие как рыболовные крючки, топоры, ножи и бусы. [P 32] Он становится свидетелем отравленной рыбалки с использованием лиан Paullinia pinnata . [P 33] В Пойнт-Каджетуба он находит ряд мертвых огненных муравьев, «дюйм или два в высоту и ширину», выброшенных на берег «без перерыва на мили». [P 34] Ужасные раны наносят скат [ P 33] и пиранья . [P 35] Его люди делают каноэ из ствола каменного дерева, [P 36] и анаконда крадет двух цыплят из клетки на его лодке; змея «всего 18 футов девять дюймов (6 метров) в длину». [P 37] Ослабев от рыбной диеты, он съедает паукообразную обезьяну , находя ее вкусной. [P 38] Они замечают, что река имеет слабые приливы, в 530 милях (850 км) от ее устья, «доказательство чрезвычайной равнинности земли». [P 39] Бейтс не впечатлен священником , помешанным на гомеопатии , [P 40] особенно когда его таблетки оказываются бесполезными против лихорадки. [P 41]
10 Верхняя Амазонка — Путешествие в Эгу (ныне город Тефе )
Он плывет из Барры (продолжая историю из главы 7) в Эгу. В Солимоэнсе (Верхняя Амазонка) почва глинистая, аллювиальная или глубоко перегнойная, с богатой растительностью. [Стр. 42] Они ловят ламантина (морскую корову), который на вкус как грубая свинина с зеленоватым, рыбным жиром, и его сильно кусают маленькие кровососущие мухи "Pium". [Стр. 43] Куски пемзы проплыли 1200 миль (1900 км) от вулканов Анд . [Стр. 44] Бейтс наблюдает большой оползень, на котором массы гигантских лесных деревьев качаются взад и вперед. [Стр. 45] Он отмечает, что есть неудобства, но "едва ли какая-либо опасность со стороны диких животных". [Стр. 46] Он отчаянно нуждается в интеллектуальном обществе, кончаются материалы для чтения, даже реклама в журнале Athenaeum . [Стр. 47] Он описывает еду и фрукты в Эге, и любопытные времена года, с двумя влажными и двумя сухими сезонами каждый год, река, таким образом, поднимается и опускается дважды. Люди регулярно едят черепах. [Стр. 48]
«Духовая трубка, колчан и стрела»
11 Экскурсий по окрестностям Эги
Картина Уильяма Свенсона , 1841 г., изображающая хохлатую оропендолу , «красивую птицу с каштановым и шафрановым оперением» [стр. 49]
Бейтс отправляется на охоту с туземцем, который сбивает хохлатую оропендолу с помощью духовой трубки с расстояния 30 ярдов (27 метров); он отмечает, что это полезное бесшумное оружие может убивать с расстояния вдвое большего, но ему и Уоллесу «было очень трудно удерживать длинные трубки». [P 49] У костра он слушает рассказы; буто или речной дельфин раньше принимал «форму красивой женщины с распущенными волосами до пят и выходил на берег ночью по улицам Эги, чтобы заманить молодых людей к воде», где буто хватал их и «погружал в волны с победным криком». [P 50] Они отправляются на охоту на черепах; и Бейтс убивает аллигатора тяжелой палкой. [P 51] Он находит много следов ягуара и «большое удовольствие» видеть «редкую и любопытную птицу-зонтик ». [Стр. 52] Прибыв в Катуа, он восхищается женщиной 17 лет: «ее фигура была почти безупречна», а ее синий рот «придавал довольно пленительный вид ее внешности», но она была «крайне застенчива». Он поражен тем, сколько алкоголя могут выпить «застенчивые индейские и мамелуканские девушки», никогда не уступая без него своим женихам. [Стр. 53]
12 животных окрестностей Эги
Открыв более 3000 новых видов в Эге, Бейтс соглашается, что открытие «составляет лишь небольшую часть интереса, относящегося к изучению живого творения». [Стр. 54] Он описывает алолицых и других обезьян, «любопытное животное», кинкажу , летучих мышей и туканов . Он обнаружил 18 видов «настоящих бабочек Papilio (парусников)» и около 550 видов бабочек в целом в Эге, среди более 7000 видов насекомых. Он описывает некоторых необычных насекомых и их поведение, включая моль, которая подвешивает свой кокон на длинной прочной шелковой нити, которая, хотя и бросается в глаза, трудна для нападения птиц. [Стр. 55] Он подробно описывает различные виды Eciton или муравьев-кочевников, отмечая, что путаные описания этих видов появлялись в путевых записях, а затем копировались в естественноисторические труды.
13 Экскурсии за пределы Эги
В ноябре 1856 года Бейтс путешествует на пароходе из Эги вверх по реке в Тунантинс; пароход идет всю ночь, несмотря на густую тьму, и преодолевает 240 миль (380 км) за четыре дня, с капитаном у штурвала почти все время. Он рад обнаружить новую бабочку, Catagramma excelsior , самую большую в своем роде. Он находит лес в Сан-Паулу великолепным, пишу, что пяти лет было бы недостаточно, «чтобы исчерпать сокровища его окрестностей в зоологии и ботанике »: [стр. 56]

В полдень вертикальное солнце проникает в мрачные глубины этого романтического места, освещая лиственные берега ручья и его чистые песчаные края, где множество алых, зеленых и черных танагеров и ярких бабочек резвятся в рассеянных лучах. Сверкающие ручьи, большие и маленькие, пересекают славный лес...

—  Бейтс [стр. 56]

Прием

Парадный портрет Бейтса, Maull & Fox Ltd, около 1880 г.

Современные обзоры

Бейтс, я прочитал вашу книгу — я видел амазонок. — Джон Гулд , художник и орнитолог [4]

...сила наблюдения и изящество стиля, характеризующие «Натуралиста на Амазонках» — Альфред Рассел Уоллес [12]

Чарльз Дарвин

Чарльз Дарвин , убедивший Бейтса опубликовать отчет о своих путешествиях, с большим удовольствием прочитал «Натуралиста на реке Амазонке» и написал Бейтсу 18 апреля 1863 года, что

Мои критические замечания можно свести к одному предложению, а именно, что это лучшая книга о путешествиях по естественной истории, когда-либо издававшаяся в Англии. Ваш стиль кажется мне достойным восхищения. Нет ничего лучше обсуждения борьбы за существование и нет ничего лучше описаний лесных пейзажей. Это великая книга, и независимо от того, быстро она продастся или нет, она прослужит долго. Вы смело высказались о видах; и смелость в этом вопросе, кажется, становится все реже и реже. — Как прекрасно она проиллюстрирована. Разрез на корешке очень со вкусом сделан. Сердечно поздравляю вас с ее публикацией.

—  Чарльз Дарвин [2]
Гиацинтовые ара на пальме в Пантанале , Бразилия

Дарвин отметил в своем письме, что журнал Athenaeum отозвался о книге холодно и нагло, [2] [13] в то время как Reader принял ее тепло. [14] Дарвин опубликовал «Оценку книги» в Natural History Review в 1863 году, [15] в которой он отмечает, что Бейтс прислал обратно «массу образцов» «не менее 14 712 видов» (в основном насекомых), из которых 8000 были новыми для науки. Дарвин сразу же замечает, что хотя Бейтс «немалый авторитет» в отношении насекомых, книга не ограничивается ими, а охватывает естественную историю и более широко, описывая его «приключения во время его путешествий вверх и вниз по могучей реке». Дарвину явно понравился рассказ Бейтса о гиацинтовом ара , который назвал его «великолепной птицей» с «огромным клювом», способной питаться орехами пальмы мукуджа , и процитировал Бейтса: «которые настолько тверды, что их трудно разбить тяжелым молотком, раздавливаются в кашицу мощным клювом этого ара». [Стр. 9] Дарвин воспользовался возможностью, чтобы нанести ответный удар журналу Athenaeum , который раскритиковал книгу Бейтса, в то же время нарисовав картину одинокой жизни Бейтса в тропическом лесу: [15]

Мистер Бейтс, должно быть, действительно испытывал большие затруднения в отношении своей умственной пищи, когда, как он нам рассказывает, он принялся читать «Атенеум» по три раза, «в первый раз поглощая наиболее интересные статьи, во второй — все оставшиеся, а в третий раз прочитывая все объявления от начала до конца».

—  Чарльз Дарвин [15]

Дарвин отмечает, что «едва ли нужно говорить, что г-н Бейтс... является ревностным сторонником гипотезы происхождения видов путем выведения из общего ствола», другими словами, что Бейтс был убежденным дарвинистом. Дарвин был счастлив иметь на своей стороне натуралиста и использовать книгу в дебатах о происхождении видов , которые все еще были жаркими в 1863 году. В частности, Дарвин был поражен убедительными доказательствами Бейтса эволюции в «Бабочках рода Heliconius ». [15] Здесь Дарвин цитирует почти целую страницу из выводов Бейтса, включая точку зрения Бейтса на его собственные выводы, которые намекают на то, что видообразование действительно происходит: [15]

Факты, только что приведенные, поэтому имеют некоторое научное значение, поскольку они, как правило, показывают, что физиологический вид может быть и производится в природе из разновидностей ранее существовавшего близкородственного вида. Это не единичный случай... Но в очень немногих случаях случалось, что вид, который явно кажется родительским, сосуществовал с видом, который был, очевидно, получен от него.

—  Чарльз Дарвин [15]

Ежеквартальный обзор Лондона

London Quarterly Review начал с замечания, что «Когда умный человек говорит нам, что он провел одиннадцать лучших лет своей жизни в каком-либо районе, мы можем быть уверены, что у него есть что сказать об этом, что заинтересует даже тех, кто обычно считает путешествия скучным чтением». [16] Рецензент находит Бейтса одним из самых читаемых и свободных от обычной «личной болтовни» книг о путешествиях и приключениях. Рецензент также замечает по поводу подзаголовка Бейтса «... о происхождении видов», что Уоллес более полно раскрыл эту тему. По мнению рецензента, Бейтс мало говорит о «дарвиновской гипотезе», вместо этого постоянно сосредотачиваясь на естественной истории, делая «очень проницательные замечания» о человеческом обществе и давая «самые яркие» описания тропических пейзажей. Рецензент отмечает, что большинство людей, которых встречает Бейтс, «имели оттенок цвета», но заставляли «одинокого англичанина» чувствовать себя комфортно благодаря своей «выигрышной сердечности», и забавляется тем, что на пиру в Эге индеец переоделся энтомологом, в комплекте с сачком для насекомых, охотничьей сумкой, игольницей и старой парой очков. Что касается природы, рецензент считает, что «в Бразилии человек угнетен, раздавлен необъятностью природы». [16]

Случайные намеки Бейтса на дарвиновскую эволюцию нежелательны или неправильно поняты рецензентом, как, например, когда Бейтс пишет, что если вид семени найден в двух местах, мы должны «прийти к странному выводу», что он был создан дважды, если только мы не сможем показать, что он может быть доведен до этого; но рецензент считает, что Бейтс «слишком торопится делать выводы » (sic). Рецензент также возражает против иллюстрации Бейтса «переходных форм между Heliconius Melpomene и H. Thelxiope », которые, по его мнению, не более отличаются, чем «пара кур породы доркинг». Предположение Бейтса о том, что все лесные животные приспособлены к жизни в лесу, отвергается рецензентом, который видит в тех же чертах признаки благодетельного Создателя; в то время как его упоминание о «медленной адаптации фауны лесной страны на протяжении огромного промежутка геологического времени» критикуется за то, что его «преследует» этот «призрак времени». Однако рецензент очарован разнообразием жизни, описанной в книге, и «восторженной манерой» Бейтса говорить о том, насколько вкусна обезьянья плоть, что «почти возносит на пьедестал каннибализм». Рецензия завершается «не без сожаления» (по поводу такой приятной книги) и уверяет читателей, «что они не найдут его тяжелым чтением»; предполагает, что 11 лет было «возможно, немного слишком» для тропической жизни; и рекомендует будущим музейным кураторам попробовать его в течение «года или двух». [16]

Джозеф Ф. Джеймс

Несокращенное издание было рассмотрено ботаником и геологом Джозефом Ф. Джеймсом (1857-1897) [17] в журнале Science в 1893 году. [10] Джеймс рецензировал книгу, которая в то время уже была 30-летней классикой, переизданной по крайней мере четыре раза. Он сравнил ее с « Естественной историей и древностями Селборна» Гилберта Уайта 1789 года , «Путешествием на «Бигле»» Дарвина и «Малайским архипелагом » Альфреда Рассела Уоллеса , написав, что [10]

Акара ( Mesonauta insignis )

Мы считаем, что никто не ошибется, если отнесет «Натуралиста на реке Амазонке» Бейтса к числу лучших книг о путешествиях нашего времени; и никто из тех, кто ее прочитал, не будет с восторгом вспоминать ее красочные страницы.

—  Джозеф Ф. Джеймс [10]

Джеймс отмечает, что «при появлении книги в 1868 году она была встречена сердечными похвалами со всех сторон». Несмотря на его явную симпатию к «прямому и краткому» стилю Бейтса, он приводит подробную цитату из описания тропиков Бейтсом, с [10]

«Жужжание цикад, пронзительное стрекотание огромного количества и разнообразия полевых сверчков и кузнечиков, каждый вид которых издает свой особый звук; жалобное уханье древесных лягушек, — все это сливается в один непрерывный звенящий звук, — слышимое выражение кишащего изобилия природы».

—  Джозеф Ф. Джеймс [10]

Джеймс уделяет много места в своем обзоре цитате из рассказа Бейтса о душителе инжира , называемом «Лианой-убийцей или Сипо», которую он использует, чтобы подчеркнуть «борьбу за существование» как между растениями, так и между животными. Бейтс объясняет, как инжир образует кольца вокруг дерева-«жертвы», которое в конечном итоге умирает, оставляя «эгоистичного паразита, сжимающего в своих объятиях безжизненное и разлагающееся тело своей жертвы», так что сам инжир должен быстро зацвести, принести плоды и умереть, когда его поддержка иссякнет. Джеймс замечает, что «Ценность и очарование книги заключаются как в размышлениях, которые порождают разнообразные наблюдаемые явления, так и в описательных частях». Не в силах удержаться от последней цитаты, даже признав, что он «переступил границы нашего пространства», он цитирует описание Бейтсом своей последней ночи в «стране вечного лета», сожалея, что ему придется снова жить в Англии с ее «мрачными зимами» и «фабричными трубами»; но после возвращения Бейтс заново открывает для себя, «насколько несравненно выше цивилизованная жизнь», которая может питать «чувства, вкусы и интеллект». [10]

Современные оценки

житель Нью-Йорка

«Редкая и любопытная птица-зонтик », рисунок Э. У. Робинсона

В 1988 году Алекс Шуматофф, пишущий в The New Yorker , делает «Натуралиста» Бейтса своим выбором, если бы ему разрешили только одну книгу для тропического путешествия. [4] По его мнению, это «основной текст» и памятник научной путевой литературы. Шуматофф фактически провел восемь месяцев в «великолепном лесу» Бейтса (цитирует он) с копией в своем рюкзаке; таким образом, он восхищается принятием Бейтсом неизбежного дискомфорта и тоски по дому от личного знания, отмечая, что Бейтс жаловался только тогда, когда все следующее произошло одновременно: его ограбили, он ходил босиком, износив обувь, он не получил посылок из Англии, и, что хуже всего, ему нечего было читать. Но в остальном Бейтс был «потерян в изумлении» перед поразительным разнообразием естественной истории Амазонки. Он был, пишет Шуматофф, одним из четырех гениев-самоучек, которые стали пионерами тропической биологии, и которые все знали друг друга: Дарвин, Уоллес, Бейтс и ботаник Ричард Спрус . [4]

Шуматофф замечает, что «чтение Бейтса — это эмоциональное переживание для того, кто путешествовал по Амазонии, потому что многое из того, что он описывает так проникновенно, больше не существует»; что «очарование и гениальность» книги в том, что Бейтс охватывает как естественную историю, так и все остальное, что происходит — как точно гласит подзаголовок: «Записи приключений, повадок животных, зарисовки бразильской и индейской жизни и особенностей природы под экватором за одиннадцать лет путешествий». [4]

Он чувствует мечтательное качество в лучших произведениях Бейтса, как, например, когда он встречает удава : «Увидев меня, рептилия внезапно повернулась и с ускоренной скоростью заскользила по тропинке. ... Быстро движущееся и блестящее тело выглядело как поток коричневой жидкости, текущий по толстому слою опавших листьев». [Стр. 57] Однако он менее впечатлен замечаниями Бейтса об «интеллектуальной неполноценности» туземцев и замечает, что Бейтс ошибался относительно плодородия тропических почв, которые часто бедны: пышный рост является результатом быстрой переработки питательных веществ. Он восхваляет «знаменитый заключительный отрывок» книги, где Бейтс выражает свои «глубокие опасения» по поводу возвращения в Англию, и пишет, что недавний «прогресс» в Амазонии столь же шокирует. [4]

Джон ГТ Андерсон

В 2011 году Джон Г. Т. Андерсон решил «рекомендовать вниманию читателей» книгу Бейтса « Натуралист » в журнале «Журнал естественной истории и образования» , написав, что [18]

Как бы я ни любил Уоллеса , я считаю, что Бейтс, несомненно, лучший рассказчик из этой пары, у него острый глаз на пейзажи, виды и народы.

—  Джон Андерсон [18]

Андерсон пишет, что Бейтс с энтузиазмом окунулся в местную культуру, тепло описывая людей, а также восхищаясь всем, от странного до обыденного, «в скромном, но увлекательном стиле, который заставляет читателя желать пойти и увидеть все самому». Отмечая, что Бейтс собрал более 8000 видов во время поездки, книга показывает, пишет Андерсон, как это было достигнуто: [18]

неудобства узких каноэ, встречи с аллигаторами и гигантскими пауками, распитие горящего рома у костра в ожидании ягуаров и, прежде всего, чистое веселье и глубокая радость от созерцания новых вещей в новых местах глазами проницательного наблюдателя и искусного рассказчика.

—  Джон Андерсон [18]

Зоологическое общество Лондона

Зоологическое общество Лондона пишет, что «Эта увлекательная, ясно написанная книга широко рассматривается как один из величайших отчетов о путешествиях по естественной истории». Оно описывает книгу как «красноречиво написанный сборник любопытных природных фактов и наблюдений за жизнью Амазонки до каучукового бума , раскрывающий удивительное зоологическое и ботаническое богатство региона» и называет его образцы «чрезвычайно важным вкладом в зоологические открытия». [11]

В науке, образовании и литературе

Книга Бейтса цитируется в статьях за ее точные ранние наблюдения, такие как защитные волоски тарантулов [19] , привычка бабочек пить лужи [20] или богатая фауна насекомых в тропиках. [21] Книга и путешествие Бейтса по Амазонке освещаются в лекционных курсах по эволюции такими профессорами, как Энн Э. Мэгерран и Мария Дорнелас . [22] Теплый прием «Натуралиста» Бейтса не ограничивался учеными. Романисты Д. Г. Лоуренс и Джордж Оруэлл оба писали о книге с восхищением. [23] Лоуренс написал своему другу С. С. Котелянскому: «Я хотел бы, чтобы из библиотеки Everyman Library Бейтса — « Натуралист об Амазонке » … потому что я собираюсь когда-нибудь отправиться в Южную Америку — в Перу или Эквадор, а не в Амазонку. Но я знаю, что Бейтс хорош». [24]

Смотрите также

Примечания

  1. Бейтсу было 22 года, Уоллесу — 24 года.

Ссылки

Начальный

  1. Бейтс, 1864. стр. xv.
  2. Бейтс, 1864. стр. 359.
  3. Бейтс, 1864. стр. 97.
  4. Бейтс, 1864. С. 3–4.
  5. Бейтс, 1864. С. 10–14.
  6. Бейтс, 1864. стр. 23.
  7. Бейтс, 1864. стр. 75.
  8. Бейтс, 1864. С. 76–77.
  9. ^ ab Bates, 1864. стр. 79–80.
  10. Бейтс, 1864. стр. 88.
  11. Бейтс, 1864. стр. 89.
  12. Бейтс, 1864. С. 95–97.
  13. Бейтс, 1864. С. 100–101.
  14. Бейтс, 1864. стр. 108.
  15. Бейтс, 1864. стр. 109.
  16. Бейтс, 1864. стр. 115.
  17. Бейтс, 1864. стр. 116.
  18. Бейтс, 1864. стр. 124.
  19. Бейтс, 1864. стр. 135.
  20. Бейтс, 1864. стр. 139.
  21. Бейтс, 1864. С. 141–142.
  22. Бейтс, 1864. стр. 149.
  23. Бейтс, 1864. С. 156–157.
  24. Бейтс, 1864. С. 165–167.
  25. Бейтс, 1864. стр. 170.
  26. Бейтс, 1864. стр. 201.
  27. Бейтс, 1864. стр. 219.
  28. Бейтс, 1864. С. 221–223.
  29. Бейтс, 1864. С. 224–225.
  30. Бейтс, 1864. С. 225–229.
  31. Бейтс, 1864. стр. 234.
  32. Бейтс, 1864. стр. 238.
  33. ^ ab Bates, 1864. стр. 242.
  34. Бейтс, 1864. стр. 244.
  35. Бейтс, 1864. стр. 247.
  36. Бейтс, 1864. стр. 265.
  37. Бейтс, 1864. С. 262–263.
  38. Бейтс, 1864. стр. 266.
  39. Бейтс, 1864. стр. 269.
  40. Бейтс, 1864. стр. 250.
  41. Бейтс, 1864. стр. 281.
  42. Бейтс, 1864. стр. 290.
  43. Бейтс, 1864. С. 295–296.
  44. Бейтс, 1864. стр. 298.
  45. Бейтс, 1864. стр. 300.
  46. Бейтс, 1864. стр. 307.
  47. Бейтс, 1864. стр. 308.
  48. Бейтс, 1864. С. 326–330.
  49. ^ ab Bates, 1864. стр. 338–340.
  50. Бейтс, 1864. стр. 357.
  51. Бейтс, 1864. стр. 358.
  52. Бейтс, 1864. С. 374–375.
  53. Бейтс, 1864. С. 366–367.
  54. Бейтс, 1864. стр. 388.
  55. Бейтс, 1864. стр. 414.
  56. ^ ab Bates, 1864. стр. 447.
  57. Бейтс, 1864. стр. 267.

Вторичный

  1. ^ ab Mallet, Jim . "Генри Уолтер Бейтс". University College London . Получено 11 декабря 2012 г.
  2. ^ abc Дарвин, Чарльз (18 апреля 1863 г.). Письмо "Дарвин Бейтсу, Г. У." 4107 . Проект переписки Дарвина . Получено 11 декабря 2012 г. .
  3. Эдвардс, 1847.
  4. ^ abcdef Шуматофф, Алекс (22 августа 1988 г.). «Критик на свободе, Генри Уолтер Бейтс». New Yorker : 76. Архивировано из оригинала 6 августа 2015 г.
  5. ^ abc Дикенсон, Джон (июль 1992 г.). «Натуралист о реке Амазонке и более широком мире: размышления о столетии Генри Уолтера Бейтса». Географический журнал . 158 (2): 207–214. Bibcode : 1992GeogJ.158..207D. doi : 10.2307/3059789. JSTOR  3059789.
  6. ^ Шермер, Майкл (2002). В тени Дарвина: жизнь и наука Альфреда Рассела Уоллеса . Oxford University Press. стр. 72–73. ISBN 0-19-514830-4.
  7. ^ Слоттен, Росс А. (2004). Еретик при дворе Дарвина: жизнь Альфреда Рассела Уоллеса . Нью-Йорк: Columbia University Press. С. 84–88. ISBN 0-231-13010-4.
  8. Уоллес, 1869.
  9. ^ "Генри Уолтер Бейтс". Линнеевское общество. Архивировано из оригинала 12 октября 2013 года . Получено 14 ноября 2013 года .
  10. ^ abcdefg Джеймс, Джозеф Ф. (24 марта 1893 г.). «Натуралист о реке Амазонке. ГЕНРИ УОЛТЕР БЕЙТС. С мемуарами автора Эдварда Клодда. Перепечатка полного издания. Нью-Йорк. D. Appleton & Co. 395 стр. Карта. 8°». Science . ns-21 (529): 163–165. doi :10.1126/science.ns-21.529.163-b.
  11. ^ ab "Артефакт месяца - июнь 2007". Зоологическое общество Лондона. Июнь 2007. Архивировано из оригинала 16 апреля 2013 года . Получено 27 марта 2013 года .
  12. Уоллес, Альфред Рассел (25 февраля 1892 г.). «HW Bates, The Naturalist of the Amazons». Nature . 45 (1165): 398–399. Bibcode : 1892Natur..45..398A. doi : 10.1038/045398c0 .
  13. ^ "Атенеум". Обзор "Натуралиста на реке Амазонке" . 25 апреля 1863 г. стр. 489.
  14. ^ "Читатель". Обзор журнала The naturalist on the river Amazons . 18 апреля 1863 г. стр. 378.
  15. ^ abcdef Дарвин, Чарльз (1863). «An Appreciation: The Naturalist on the River Amazons by Henry Walter Bates». Natural History Review, vol iii. Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Получено 11 декабря 2012 года .
  16. ^ abc Телфорд, Джон; Барбер, Бенджамин Акила, ред. (1864). «Обзоры книг: натуралист на реке Амазонке». London Quarterly Review . 22 : 48–71.
  17. ^ Винсент, Майкл А. "История кафедры ботаники Университета Майами" (PDF) . Предыстория (до 1906 г.) . Университет Майами. стр. 6. Получено 11 декабря 2012 г.
  18. ^ abcd Андерсон, Джон ГТ (2011). «Журнал естественноисторического образования и опыта, том 5» (PDF) . 101 книга по естественной истории, которую стоит прочитать, прежде чем умереть: 2. «Натуралист на реке Амазонка» Генри Уолтера Бейтса . Natural History Network . Получено 11 декабря 2012 г.
  19. ^ Феликс, Райнер; Раст, Бастиан; Эрб, Бруно (2009). «Пальпальные крапивные волоски тарантула Ephebopus: тонкая структура и механизм выделения» (PDF) . Журнал арахнологии . 37 (3): 292–298. дои : 10.1636/sh08-106.1. S2CID  55161327.
  20. ^ Скрибнер, Дж. Марк (весна 1987 г.). «Пудинг самками флоридских тигровых бабочки-парусника, Papillo Glaucus Australis (Lepidoptera: Papilionidae)» (PDF) . Энтомолог Великих озер . 20 (1): 21–24.
  21. ^ Magurran, Anne E; Dornelas, Maria (ноябрь 2010 г.). «Биологическое разнообразие в меняющемся мире». Philosophical Transactions of the Royal Society B . 365 (1558): 3593–3597. doi :10.1098/rstb.2010.0296. PMC 2982013 . PMID  20980308. 
  22. ^ Кэрролл, Шон Б. (2005). "Эволюция: постоянные изменения и общие темы 2005 Праздничные лекции по науке" (PDF) . HHMI . Получено 12 декабря 2012 г. .
  23. ^ Слейтер, Кэндис (2002). Запутанный Эдем: Видения Амазонки. Издательство Калифорнийского университета. стр. 235. ISBN 9780520226418.
  24. ^ Лоуренс, Д. Х. (2006). Письма Д. Х. Лоуренса . Издательство Кембриджского университета. стр. 315. Письмо 1681 от 1 января 1919 г.

Библиография

--- Второе издание, 1864 г. (Переиздано в мягкой обложке факсимильным способом, Elibron Classics, 2005 г.)

Внешние ссылки