«Норма Джин Бейкер из Трои» — это «разговорное и песенное представление», написанное канадским автором и классиком Энн Карсон , премьера которого состоялась в Нью-Йорке в 2019 году. Нелинейный сюжет в общих чертах основан на пьесе «Елена» , написанной Еврипидом в 412 году до н. э., и накладывает Мэрилин Монро на легендарную фигуру Елены Троянской . [1]
В канун Нового года 1963 года неназванный сценарист работает со своей женщиной-стенографисткой в пустом нью-йоркском офисе, чтобы закончить свой амбициозный проект по написанию сценария (текст, который он пишет, такой же, как у Нормы Джин Бейкер из Трои, опубликованной издательством Oberon Books ), основанный на романе Еврипида « Елена » . Эта версия отличается от более популярной истории о Елене Троянской, поскольку Еврипид утверждает, что Елена никогда не плыла в Трою с Парисом, а вместо этого была перенесена в Египет богами, в то время как Парис привез с собой в Трою призрак Елены. В пьесе призрак описывается как облако, и мотив облака продолжается на протяжении всего произведения. Сценарист часто прерывает собственную диктовку, отвлекаясь на недавнюю смерть столь же трагичной и прекрасной женщины, Мэрилин Монро. Он начинает делиться биографическими фактами о Монро и предлагает свои собственные размышления о ее жизни, и, делая это, начинает переодеваться из своей рабочей одежды в костюм Мэрилин Монро, который напоминает ее белое платье в «Зуде седьмого года» . Сценарист представляет Монро как параллель Елене Еврипида, вводя других параллельных персонажей из собственной жизни Монро, таких как Трумен Капоте , Фриц Ланг , Перл Бейли и «Артур, король Спарты и Нью-Йорка», объединение мужа Елены Менелая и третьего мужа Монро Артура Миллера .
Спектакль был заказан для первого театрального сезона The Shed (Hudson Yards) и был анонсирован в 2018 году. [2] Спектакль был поставлен Кэти Митчелл , а музыку написал Пол Кларк. Карсон написала пьесу, имея в виду актера Бена Уишоу , ранее работая с ним над постановкой ее перевода The Bakkhai в 2015 году. [3] Уишоу играет напротив оперной певицы Рене Флеминг , которая играет стенографистку. Кларк создал всю фоновую музыку, используя предварительно записанные отрывки пения Флеминга, которые он обработал в студии. [4]
Рецензии на пьесу были неоднозначными. The New York Times похвалила сочинение Карсона и игру Уишоу и Флеминга, назвав их «изумительными». [3] The Telegraph вместо этого раскритиковал чрезмерную холодность и отсутствие человечности в пьесе и ее персонажах, написав, что работа была умной, но трудной для оценки. [5] The Daily Beast похвалил партитуру и игру Уишоу и Флеминга, но нашел саму пьесу непонятной. [6]
Он стал победителем Премии генерал-губернатора за лучшую поэзию на английском языке на церемонии вручения Премии генерал-губернатора 2020 года . [7]