stringtranslate.com

Нуала Ни Домхнаилл

Нуала Ни Домнайл в Белфасте , май 2010 г.

Нуала Ни Домнайл ( ирландское произношение: [ˈn̪ˠuəlˠə n̠ʲiː ˈɣoːnˠəl̠ʲ] ; род. 1952) — ведущая ирландская поэтесса и очень важная фигура в современной ирландской литературе . [1]

Биография

Родилась в Ланкашире , Англия , в семье ирландцев, переехала в Ирландию в возрасте 5 лет и воспитывалась в Corca Dhuibhne Gaeltacht и в Nenagh , графство Типперэри . Ее дядя, монсеньор Падрайг О'Фианнахта из Дингла , был ведущим специалистом по ирландскому языку Манстера . [2] Ее мать воспитывала ее так, чтобы она говорила по-английски, хотя сама она была носителем ирландского языка. Ее отец и его родственники очень бегло говорили по-ирландски и использовали его каждый день, но ее мать считала, что Нуале будет легче жить, если она будет говорить только по-английски. [3]

Она изучала английский и ирландский языки в UCC в 1969 году и вошла в группу поэтов « Innti ». В 1973 году она вышла замуж за турецкого геолога Догана Лефлефа и жила за границей в Турции и Голландии в течение семи лет.

Через год после своего возвращения в графство Керри в 1980 году она опубликовала свой первый сборник стихов на ирландском языке « An Dealg Droighin » (1981); Позже она стала членом Aosdána . Ни Домнайл много публиковалась, ее работы включают сборники стихов, детские пьесы, сценарии, антологии, статьи, обзоры и эссе. Среди других ее работ: Féar Suaithinseach (1984); Фейс (1991) и Чад Айгнис (1998). Стихи Ни Домхнаилла появляются в английском переводе в двуязычных изданиях Rogha Dánta/Selected Poems (1986, 1988, 1990); «Астраханский плащ» (1992), «Дочь фараона» (1990), «Водяная лошадь» (2007) и «Русалка за пятьдесят минут» (2007). Selected Essays появились в 2005 году. Ее стихотворение «Mo Ghrá-Sa (Idir Lúibini)» является частью программы обучения на аттестат зрелости для ирландцев. Она сыграла второстепенную роль ирландского экзаменатора в фильме 1997 года « Как списать в Выпускной сертификат .

Посвятив себя ирландскому языку, она пишет стихи исключительно на ирландском языке и, как говорят, говорит: «Ирландский язык — это язык красоты, исторического значения, древних корней и огромной склонности к поэтическому выражению через его повседневное использование». Ни Домнайлл также свободно говорит на английском, турецком, французском, немецком и голландском языках.

Произведения Ни Домнайлл сосредоточены на богатой устной традиции и наследии Ирландии и особенно опираются на древние истории из ирландского фольклора и ирландской мифологии в сочетании с современными темами феминизма , сексуальности и культуры. Ее поэзия мифопоэзии выражает альтернативную реальность, и она часто говорит о своих причинах как пересказа, так и переосмысления мифов, которые являются неотъемлемой частью ирландской литературы и ирландской культуры . «Миф — это базовая, фундаментальная структура нашей реальности, повествование, которое мы помещаем в хаос ощущений, чтобы придать смысл нашей жизни».

Личная жизнь

Муж Ни Домнайлл умер в 2013 году. В настоящее время она живет недалеко от Дублина с двумя детьми и регулярно выступает на ирландском радио и телевидении.

Награды и почести

Ни Домнайлл получила множество стипендий, премий и грантов . Она также получила множество международных наград за работы, которые были переведены на французский, немецкий, польский, итальянский, норвежский, эстонский, японский и английский языки. [4] Она является одним из самых известных ирландских писателей. Она была ирландским профессором поэзии с 2001 по 2004 год [5] и первым профессором ирландской (языковой) поэзии. Ее работы собраны в библиотеке Бернса Бостонского колледжа. В марте 2018 года она получила международную литературную премию Збигнева Герберта за достижения в поэзии. [6]

Публикации

Поэзия: основные сборники

Поэзия: избранные издания

Сборники эссе

Пьесы

Ссылки

  1. ^ "Нуала Ни Домнайл". Издательство Университета Уэйк Форест . Проверено 16 апреля 2011 г.
  2. ^ «Умер известный писатель и академик монсеньор Падрайг О Фианнахта» . Радио Керри . 15 июля 2016 года. Архивировано из оригинала 18 июля 2016 года . Проверено 18 июля 2016 г.
  3. ^ Аллен Рэндольф, Джоди. «Nuala Ní Dhomhnaill». Близко к следующему моменту: интервью из меняющейся Ирландии. Манчестер: Carcanet, 2010.
  4. Филлипс, Адам (27 января 2008 г.). «Как русалка, выброшенная из воды». The Observer . Получено 16 апреля 2011 г.
  5. ^ "Профессор Нуала Ни Домнайл". Председатель Ирландского фонда поэзии . Проверено 16 апреля 2011 г.
  6. ^ "Ирландский поэт награжден премией Герберта". Архивировано из оригинала 17 марта 2018 года . Получено 17 марта 2018 года .

Библиография