Telefonica UK Limited , торгующая как O2 (стилизовано как O 2 ), является британским поставщиком телекоммуникационных услуг со штаб-квартирой в Рединге , Англия, который работает под брендом O2 . [3] Он принадлежит VMED O2 UK Limited , совместному предприятию 50:50 между Telefónica и Liberty Global . O2 является крупнейшим оператором мобильной связи в Великобритании с 23,8 миллионами абонентов по состоянию на июль 2024 года. [4]
Компания была образована 7 января 1985 года [5] как Cellnet, совместное предприятие 60:40 между BT Group и Securicor . Cellnet была одной из первых двух сетей мобильной связи в Великобритании, наряду с Vodafone. В 1999 году BT приобрела долю Securicor в Cellnet, и компания была позже переименована в BT Cellnet. [6] В июне 2000 года BT Cellnet запустила первую в мире коммерческую услугу пакетной радиосвязи общего пользования (GPRS). [7] Компания вместе с мобильными телекоммуникационными предприятиями BT Group в Германии, Ирландии и Нидерландах была частью подразделения BT Wireless. Оно было выделено из BT Group в 2002 году для формирования новой холдинговой компании mmO2 plc, которая представила новый бренд «O2» для предприятий. В 2005 году mmO2 plc была переименована в O2 plc. [8]
O₂ plc была куплена испанской телекоммуникационной компанией Telefónica в 2006 году за 18 миллиардов фунтов стерлингов. По условиям приобретения Telefónica согласилась сохранить бренд «O₂» и штаб-квартиру компании в Великобритании. [9] O2 plc была переименована в Telefónica O₂ Europe в 2007 году, а затем в Telefónica Europe plc в 2008 году, [10] и стала холдинговой компанией для операций Telefónica в Великобритании. [11]
В мае 2020 года Telefónica достигла соглашения с Liberty Global о слиянии компании с Virgin Media . 1 июня 2021 года O2 и Virgin Media официально объединились, чтобы создать Virgin Media O2 как совместное предприятие Telefónica и Liberty Global. [12] [13] [14]
С 1985 по 1989 год Джон Кэррингтон был генеральным директором подразделения мобильной связи British Telecom и председателем Cellnet. Именно в этот период Кэррингтон запустил первую сотовую службу Cellnet, следуя инновационным разработкам BT Spectrum, которая построила цепочку сот между лондонским аэропортом Хитроу и башней BT в январе 1985 года. [15]
Компания Cellnet была основана в 1985 году как совместное дочернее предприятие BTCR (British Telecom Cellular Radio), предоставляющей инженерные знания, и TSCR (Telecom Securicor Cellular Radio Limited), предоставляющей финансовые инвестиции, что привело к созданию совместного предприятия с долей участия 60:40 между British Telecommunications и Securicor .
Используемое оборудование в основном представляло собой систему Motorola, разработанную для американской усовершенствованной системы мобильной телефонии (AMPS), и ее пришлось адаптировать для британской системы Total Access Communication (TACS). Система была настолько неготовой, что аббревиатура EMX, которую Motorola использовала для обозначения сетевых коммутаторов, стала широко известна как «Европейский эксперимент Motorola», а коммутаторы приходилось программировать в машинном коде, загружаемом с ленты. В первые дни существования системы мобильные звонки стоили 1 фунт стерлингов в минуту. [16]
После месяцев слухов и спекуляций Питер Бонфилд публично объявил 27 июля 1999 года, что BT согласилась купить 40-процентную долю Securicor в Cellnet за 3,15 млрд фунтов стерлингов. На момент приобретения у Cellnet было пять миллионов клиентов. [16] В 2000 году компания была переименована в BT Cellnet и стала частью BT Wireless, группы компаний, принадлежащих BT.
BT объявила 3 сентября 2001 года, что бизнес BT Wireless будет выделен из основной группы в качестве новой холдинговой компании mmO2 plc, работающей под брендом «O2». [17] Акционеры одобрили план на внеочередном общем собрании 23 октября 2001 года. [18] BT Cellnet был перезапущен под названием «O2» 18 июня 2002 года вместе с другими бывшими дочерними компаниями BT: Esat Digifone в Ирландии, Viag Interkom в Германии и Telfort Mobiel в Нидерландах.
Ребрендинг был поддержан европейской рекламной кампанией, которая началась 16 апреля 2002 года во всех четырех странах, стоимостью £130 миллионов. Основная кампания запуска началась 18 июня и была разработана Vallance Carruthers Coleman Priest, работающей совместно с бренд-консалтинговой компанией Lambie-Nairn , создателями идентичности бренда «O2». [19]
В марте 2005 года mmO2 реструктурировала свои акции, и компания была перерегистрирована как O2 plc. [8]
30 ноября 2005 года O2 согласилась на поглощение Telefónica , испанской телекоммуникационной компанией, за 17,7 млрд фунтов стерлингов (2 фунта стерлингов за акцию) наличными. Это произошло окончательно в 2006 году. [20] Согласно объявлению о слиянии, O2 сохранила свое название и продолжила базироваться в Соединенном Королевстве, сохранив как бренд, так и команду управления. Слияние стало безусловным 23 января 2006 года.
После приобретения O2 Telefónica провела корпоративные организационные изменения, в результате которых произошло слияние ее фиксированного и мобильного бизнеса в Испании, а также перевод неиспанских европейских телекоммуникационных активов Telefónica под бренд O2. Таким образом, операции Český Telecom и Eurotel в Чешской Республике, а также бизнес Telefónica Deutschland в Германии были переданы под контроль O2, которая сохранила свой статус публичной компании, зарегистрированной в Великобритании, со своим собственным советом директоров, корпоративными структурами и процессами. Telefónica решила сохранить свои существующие операции мобильной связи в остальном мире под брендом Movistar . Это название используется в Испании и большинстве стран Латинской Америки, управляется отдельной управленческой командой. [ необходима цитата ]
15 июля 2009 года O2 вошла в сферу финансовых услуг с запуском O2 Money , что стало первым шагом в процессе внедрения финансовых услуг в мобильные телефоны . В планы на будущее входило производство технологии Near Field Communication (NFC) в мобильных телефонах в Соединенном Королевстве. [21]
O2 и Vodafone подписали соглашение в июне 2012 года, в рамках которого две компании «объединят» свои сетевые технологии, создав единую национальную сеть из 18 500 передающих станций. Обе сети продолжат использовать собственный независимый мобильный спектр. [22]
24 ноября 2014 года было сообщено, что BT ведет переговоры о выкупе O2, в то же время BT подтвердила, что также ведет переговоры о покупке EE . [23] Впоследствии BT вступила в эксклюзивные переговоры с EE. [24]
23 января 2015 года Ли Ка-Шинг , владелец Hutchison Whampoa и сети Three (которая работает в Великобритании), начал переговоры о покупке O2 за 10,25 млрд фунтов стерлингов (15,4 млрд долларов США). Однако этот шаг подвергся пристальному вниманию со стороны регуляторов конкуренции, поскольку он сократит количество основных операторов в Великобритании, в сочетании с потенциальной покупкой EE компанией BT, с четырех до трех. [25] Ранее Hutchison Whampoa приобрела сеть O2 у Telefónica в Республике Ирландия, которую она с тех пор объединила в Three. [26] Объединенная сеть превзошла бы EE, создав крупнейшую мобильную сеть в Великобритании. [27]
Сделка должна была получить одобрение регулирующих органов. [27] В декабре 2015 года Европейская комиссия решила не передавать поглощение компанией Hutchison бизнеса Telefónica O2 в Великобритании в Управление по конкуренции и рынкам страны , [28] которое запросило разрешение расследовать запланированное приобретение, утверждая, что как британский регулятор конкуренции, оно — а не Комиссия — должно иметь право выносить решение по сделке, которая, по его мнению, «угрожает существенно повлиять на конкуренцию на розничном и оптовом рынках мобильной связи Великобритании», утверждая, что его расследование поглощения «позволит избежать дублирования и фрагментации». [29] 11 мая 2016 года Европейская комиссия официально заблокировала объединение O2 и Three, утверждая, что слияние сократит выбор потребителей и приведет к более высокой стоимости услуг. [30]
В сентябре 2016 года Telefónica назначила ряд инвестиционных банков для продажи бизнеса инвесторам в преддверии размещения акций на фондовом рынке. [31]
7 мая 2020 года было объявлено, что Telefónica согласилась объединить Telefonica UK с дочерней компанией Liberty Global Virgin Media , при условии одобрения, в совместное предприятие 50/50. При условии одобрения слияние было запланировано на середину 2021 года. [32] [33] Слияние было завершено 1 июня 2021 года, и недавно объединенная компания позиционировала себя как конкурент BT. [34]
В июле 2012 года O2 пришлось извиниться перед почти 8 миллионами клиентов после того, как сбой подсистемы коммутации сети привел к 24-часовому отключению сервиса по всей Великобритании и Ирландии. [35] Проблема, из-за которой треть телефонов клиентов не смогли зарегистрироваться в сети, также затронула клиентов сетей MVNO Tesco Mobile и Giffgaff . [36] Чтобы извиниться за это, O2 объявила, что выплатит сотням тысяч своих клиентов компенсацию за эту проблему. [37] Клиенты с ежемесячной оплатой получили 10-процентную скидку на свой счет, тогда как пользователи с оплатой по мере использования получили 10-процентный возврат при первом пополнении счета в сентябре.
6 декабря 2018 года крупный сбой в работе сети O2, вызванный неисправным программным обеспечением, оставил до 32 миллионов пользователей (включая пользователей MVNO) без доступа к услугам передачи данных (как в сетях 3G, так и в сетях 4G) на срок до 24 часов. Во время сбоя некоторые голосовые и текстовые сервисы пострадали от перегрузки. [38]
BT Cellnet запустила первую в мире сеть GPRS 22 июня 2000 года, хотя устройства с поддержкой GPRS в то время были редкостью. [39]
15 декабря 2009 года компания O2 публично объявила, что успешно продемонстрировала соединение 4G с использованием технологии LTE , установленной на шести мачтах в Слау . [40] Технология, предоставленная компанией Huawei , достигла пиковой скорости нисходящей линии связи в 150 Мбит/с . [41]
В январе 2012 года компания объявила о планах предоставить бесплатный интернет миллионам жителей и гостей центрального Лондона, запустив крупнейшую в Европе зону бесплатного Wi-Fi, а также бесплатный доступ к Wi-Fi для всех в любой сети в каждом розничном магазине O2 и вокруг него. [42]
20 февраля 2013 года Ofcom объявил, что O2 получила спектр в диапазоне 800 МГц для покрытия 4G LTE, предложив за него около 550 миллионов фунтов стерлингов. [43] Этот спектр сопровождался обязательством по покрытию от Ofcom, и O2 обязана предоставлять услуги мобильной широкополосной связи для приема внутри помещений не менее чем 98 процентам населения Великобритании (ожидается, что покрытие составит не менее 99 процентов на открытом воздухе) и не менее 95 процентам населения каждой из стран Великобритании — Англии, Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса — не позднее конца 2017 года. [44] Услуга 4G LTE стала доступна клиентам в Лондоне, Лидсе и Брэдфорде 29 августа 2013 года и расширилась еще на десять городов к концу года. [45]
27 марта 2017 года, после выпуска iOS 10.3 , O2 запустила VoLTE (4G) и WiFi Calling для пользователей iPhone 7 и iPhone 7 Plus и заявила, что позже к ним присоединятся и другие устройства. [46] Позднее эта возможность была распространена на другие марки и модели мобильных телефонов.
Наряду с услугами мобильной связи компания также предоставляла услуги фиксированной связи и домашнего широкополосного доступа в Интернет.
В июне 2006 года компания O2 приобрела Be Un Limited , интернет-провайдера в Великобритании, за 50 миллионов фунтов стерлингов. [49] Компания O2 сохранила за собой бренд Be и 15 октября 2007 года запустила отдельную широкополосную услугу под брендом O2, используя сеть Be.
В июне 2011 года компания O2 объявила о запуске услуги широкополосной оптоволоконной связи, разработанной для конкуренции с продуктом BT Infinity с использованием технологии FTTC. [50]
BSkyB согласилась 1 марта 2013 года купить фиксированную телефонную линию и широкополосный бизнес Telefonica UK, торгующийся под брендами O2 и Be. Компания согласилась заплатить 180 миллионов фунтов стерлингов первоначально, а затем еще 20 миллионов фунтов стерлингов после того, как все клиенты будут переведены в существующий бизнес Sky. Продажа должна была получить одобрение регулирующих органов в апреле 2013 года, [51] и впоследствии была одобрена Управлением добросовестной торговли 16 мая 2013 года. [52]
O2 начала испытывать платежную систему Near Field Communication (NFC) в 2007 году. [53] В 2009 году O2 вела переговоры с крупными ритейлерами, такими как Tesco и WH Smith , о развертывании необходимых электронных точек продаж, а также с производителями мобильных телефонов, такими как Apple и Samsung , о включении технологии NFC на всех будущих устройствах. [54]
23 февраля 2011 года O2 объявила, что запустит «вторую фазу» для O2 Money, прекратив выпуск фирменных карт в пользу приложения «мобильный кошелек» для устройств Android и iOS . Приложение будет использовать технологию NFC, встроенную в телефон, для доступа к деньгам. [55]
9 января 2014 года было объявлено, что сервис кошелька O2 закроется 31 марта 2014 года.
Потребительский бренд BT Cellnet был переименован в O 2 — химический символ молекулы кислорода — как и все другие предприятия группы (кроме Manx Telecom ). Ребрендинг был проведен дизайнерским агентством Lambie-Nairn , которое разработало идею компании, предоставляющей услуги, которые были необходимы, во многом так же, как кислород необходим для жизни. Логотип компании и связанная с ним графика были разработаны с использованием воздушных пузырьков для представления этой концепции. Пузырьки были сфотографированы лондонским фотографом Джонатаном Ноулзом. [56] В 2002 году O2 использовали танцевальный трек Leftfield « Release the Pressure » в своей рекламе. [57]
O2 приняла слоган «Посмотрите, что вы можете сделать» в 2002 году после отделения компании от BT. В апреле 2008 года слоган изменился на «Мы лучше, связаны». [58] В июле 2013 года слоган изменился на «Будь больше, собака», [59] за которым последовало «Больше для тебя» [60] в июне 2016 года и «Вдохни все это» в сентябре 2018 года. После слияния Virgin Media и материнских компаний O2 старые вариации слоганов вернулись, теперь они используются совместно с Virgin Media. Слоган 2008 года «Мы лучше, связаны» вернулся в ноябре 2021 года, а в марте 2023 года вернулся оригинальный слоган O2 «Посмотрите, что вы можете сделать». Все маркетинговые кампании O2 на сегодняшний день были созданы лондонским рекламным агентством VCCP. [ необходима цитата ]
В настоящее время O2 спонсирует сборную Англии по регби , а в 2003 году запустила мобильный видеосервис, позволяющий клиентам загружать или транслировать видеоконтент, связанный с чемпионатом мира по регби 2003 года . Первоначальная сделка была подписана в 1995 году как Cellnet, а затем возобновлена в 2000 году как BT Cellnet. [61] В 2005 году Telefónica O2 расширила свое участие в регбийном союзе , подписав новое соглашение с сборной Англии по регби и Союзом регбийного футбола , а также с O2 rugbyclass и Premier Rugby Ltd для английской премьер-лиги . Их последнее возобновление спонсорства было в 2016 году, которое длилось пять лет до сентября 2021 года и было снова возобновлено в 2021 году еще на 5 лет до 2026 года. [62]
Кроме того, Telefónica O2 имела давние отношения с Arsenal FC , будучи их титульным спонсором до конца сезона 2005/2006 . В 2005 году был подписан трехлетний контракт, по которому Telefónica O2 стала эксклюзивным партнером команды в области мобильной связи.
O2 были главным спонсором реалити-шоу «Большой брат» на канале Channel 4 со второго сезона (как BT Cellnet) в 2001 году до четвертого сезона в 2003 году. Они также спонсировали спин-офф-шоу «Celebrity Big Brother 2» в 2002 году и «Teen Big Brother» в 2003 году. Всего O2 спонсировала пять сезонов шоу.
O2 является спонсором The O2 в Лондоне. С момента своего открытия в 2007 году Millennium Dome был преобразован и переименован O2 в развлекательное место.
Арена O2 была местом проведения соревнований по спортивной гимнастике и розыгрыша медалей по баскетболу на летних Олимпийских играх 2012 года .
В феврале 2017 года в продолжение своего соглашения с AEG , разработчиком сайта, O2 объявила, что она продлила свои права на наименование еще на десять лет до 2027 года.
С 2008 года O2 сотрудничает с Live Nation , что позволяет O2 переименовать свои музыкальные площадки Academy Music Group . [63] Партнерство позволяет O2 предлагать клиентам приоритетный доступ ко всем мероприятиям на площадках O2 Academy, а также к мероприятиям, продвигаемым Live Nation по всей территории Соединенного Королевства. Партнерство было возобновлено в 2017 году еще на десять лет. [64]
В феврале 2009 года O2 стала первым поставщиком мобильной связи, получившим сертификат Carbon Trust Standard в знак признания его приверженности сокращению выбросов углекислого газа . O2 достигла стандарта после экономии 47 000 тонн углерода за предыдущие три года с помощью мер по повышению энергоэффективности, включая распространение технологии интеллектуального учета на сумму 1,4 миллиона фунтов стерлингов по всем сотовым станциям компании , офисам и розничным магазинам, а также модернизацию до более энергоэффективных систем по всей сети мобильной связи . Помимо распространения энергоэффективного светодиодного освещения и управления системой котлов , компания также смогла сократить потребление энергии, удалив кондиционеры с некоторых своих сотовых станций и сократив время ожидания монитора компьютера . [65]
O2 является добровольным участником кампании по изменению климата 10:10 , которая требует от участников сократить выбросы углерода на 10 процентов к концу 2010 года, и с тех пор расширила свой подход, включив ряд проектов, направленных на сокращение выбросов углерода и возобновляемые источники энергии . [66]
В июле 2016 года компания Insinia, занимающаяся кибербезопасностью, выразила опасения, что данные клиентов, полученные в результате кибератаки O2, продаются в даркнете . O2 опровергла эту информацию, заявив BBC: «Мы не пострадали от утечки данных. Подмена учетных данных является проблемой для предприятий и может привести к тому, что данные клиентов многих компаний будут продаваться в даркнете». [67]
В октябре 2017 года в Великобритании было начато расследование относительно взимания с клиентов завышенной платы за продажу телефонов, интегрированной с тарифами на данные и звонки. Отвечая на вопросы, генеральный директор O2 указал, что биллинг компании позволяет разделять тарифы на телефон и тарифы на телефонию/данные. Он добавил, что «если мы можем это сделать, они тоже могут это сделать», имея в виду Vodafone и EE , крупнейших конкурентов O2 и трех крупнейших мобильных телекоммуникационных компаний Великобритании. [ необходима цитата ]