Тамильские заимствования вошли в греческий язык через взаимодействие средиземноморских и южноиндийских торговцев в разные периоды истории. Большинство слов были связаны с предметами торговли, которые были уникальны для Южной Индии. Существует общее мнение о тамильских заимствованиях в древнегреческом языке, в то время как некоторые слова имеют конкурирующие этимологии.
Ранние контакты
Основная точка зрения заключается в том, что начало торговли между Средиземноморьем и Южной Индией можно проследить до 500 г. до н. э., когда слово zingíberis (ζιγγίβερις), происходящее от протоюжнодравидийского cinki-ver (சிங்கிவேர்) для имбиря, впервые появилось в греческом языке, и, таким образом, Южная Индия могла быть вовлечена в торговлю со Средиземноморьем на столетия раньше. [1] [2] Но есть доказательства того, что торговля между индийским регионом и Средиземноморьем могла быть хорошо налажена к 1500 г. до н. э. [3] [4] Греческий лексикон содержит как культурные слова , которые являются общими для многих языков в этом регионе, так и заимствованные слова из различных других языков.
Греко-тамильские отношения стали более прочными в период Птолемеев и позднее в Римскую эпоху с 305 г. до н. э. по 476 г. н. э. , когда грекоговорящие купцы вместе с другими активно торговали с индийцами в целом и тамилами в частности. [5] [6] Пандийский царь, живший в древнем Тамилахаме, дважды отправлял посольства в Рим, желая стать другом и союзником римского императора. [5] Одно из них достигло Августа , когда он находился в Террачине на восемнадцатом году после смерти Юлия Цезаря в 26 г. до н. э., а другое — шесть лет спустя, в 20 г. до н. э. [5] Греки использовались в качестве наемников многими тамильскими царями. [6] Греческие поселения также были вдоль побережья западного и восточного Тамилахама . [6] Греко-южноиндийские отношения были настолько значимыми, что греческая пьеса Charition mime была написана на дравидийском языке, предположительно, прибрежном диалекте каннада или тулу , носитель которого упоминается в пьесе, датируемой II в. н. э. [7] [8]
Дата заимствования
Трудно точно датировать лексическое заимствование тамильских слов в древнегреческий язык. Несколько слов, таких как taôs для павлина, agálokhon для Eaglewood и óruza для риса, имеют похожие слова в библейском иврите и других западно-азиатских языках. [9] [10] [11] Некоторые из тамильских заимствований в библейском иврите , которые являются общими с древнегреческим языком, встречаются на самой ранней стадии около 1000 г. до н. э. — 500 г. до н. э. [12] Франклин Саутворт датирует заимствование слова zingíberis (ζιγγίβερις), происходящего от протоюжнодравидийского cinki-ver (சிங்கிவேர்), 500 г. до н. э., тогда как Камиль Звелебил выводит его из древнетамильской формы Inchi-Ver (இஞ்சிவேர்). [1] [2] Но слово для обозначения корицы, используемое Ктесием в его «Индике» , а именно karpion, заимствованное из тамильского слова для обозначения корицы, можно с уверенностью датировать 400 г. до н. э. [13] Хаим Рабин датирует греческое слово, обозначающее рис, óruza/όρυζα, заимствованное через семитские слова, обозначающие рис, в конечном итоге произошедшие от тамильского, 400 годом до н.э. [9]
^ По мнению Хаима Рабина, греческое óruza , еврейское wאורז произошли от южноаравийского areez , которое в конечном итоге произошло от тамильского arici/அரிசி, обозначающего рис. [9]
↑ По мнению Эрнеста Кляйна, греческое taôs , арамейское טוסא , арабское لطاووس , а также еврейское תכי , вероятно, в конечном итоге происходят от тамильского tōkai/தோகை, означающего павлина. [10]
^ По мнению Колина Масики, греческое слово κόττος/kóttos, вероятно, происходит от дравидийского термина, обозначающего курицу, и предполагает либо тамильское kōḻi/கோழி , либо телугу Kōḍi/కోడి для обозначения курицы.
Ссылки
^ abc Саутворт, Ф. Лингвистическая археология Южной Азии , стр. 251
^ abcd Звелебил, Камиль. «Дравидийские языки» . Проверено 5 января 2021 г.
^ Карри, Эндрю. «Филистимляне питали пристрастие к еде издалека, свидетельствует окаменевший зубной налет». National Geographic Society . Архивировано из оригинала 21 декабря 2020 г. Получено 28 декабря 2020 г.
^ Ву, Кэтрин. «Раскрашенные обезьяны бронзового века намекают на взаимосвязанность Древнего мира» . Получено 5 января 2021 г.
^ abcdef Канакасабхаи, V. Тамилы восемнадцать столетий назад , стр. 31
^ Прайс, Эдвард, История литературы каннада , стр. 12
^ abc Рабин, C. Труды Второй международной конференции-семинара по тамильским исследованиям , стр. 436
^ ab Curvin, David. "Balashon: Hebrew Language Detective" . Получено 25 января 2021 г. .
^ ab Iyengar, Srinivasa, История тамилов: с древнейших времен до 600 г. н.э. , стр. 130
^ Рабин, К. Труды Второй международной конференции-семинара по тамильским исследованиям , стр. 438
^ ab Rawlinson, H G. Взаимодействие между Индией и западным миром с древнейших времен до падения Рима , стр. 30
^ Колдуэлл, Роберт. Сравнительная грамматика дравидийской, или южноиндийской семьи языков , стр. 105
^ ab Clothey, Fred. Ритуализация на границах: преемственность и инновации в тамильской диаспоре , стр. 2
^ Шульман, Дэвид, Тамил: Биография , стр. 21
^ Quattrocchi, U. CRC Всемирный словарь названий растений , стр. 1908
^ Чандра, Моти. Торговля и торговые пути в Древней Индии , стр.46
^ Аллан, JA Краткая Кембриджская история Индии , стр. 180
^ Этимология, Онлайн. "Павлин" . Получено 25 января 2021 г.
^ Этимология, Онлайн. "Тодди" . Получено 25 января 2021 г.
^ Бхадрираджу, Кришнамурти. «История дравидийских языков» . Получено 28 января 2021 г.
^ Этимология, Онлайн. "Имбирь" . Получено 25 января 2021 г.
^ Масика, Колин. Арийцы и неарийцы в Индии , стр.125
^ Подольский, Б. Предыдущие ссылки: Исследования языков и культур Древнего Ближнего Востока , стр. 199-201
Цитируемая литература
Аллан, Джон Эндрю (2013), Краткая Кембриджская история Индии , Literary Licensing, LLC, ISBN 978-1-2588-0084-0
Колдуэлл, Роберт (1856). Сравнительная грамматика дравидийской, или южноиндийской семьи языков . Харрисон. ISBN 978-81-20-60117-8.
Чандра, Моти (1977). Торговля и торговые пути в Древней Индии . Абхинав. ISBN 978-0-712-80117-1.
Clothey, Fred (2006). Ритуализация на границах: преемственность и инновации в тамильской диаспоре . Univ of South Carolina Press. ISBN 978-1570036477.
Дишитар, Рамачандра (1971), Происхождение и распространение тамилов , Oakley, ISBN 978-3-111-59200-8
Айенгар, Шриниваса (1929), История тамилов: с древнейших времен до 600 г. н.э. , Coomarswamy Naidu & Sons
Джеймс, Грегори (2008), тамильская лексикография , Уолтер де Грюйтер, ISBN 978-1-443-72658-0
Quattrocchi, Umberto (2000), CRC Всемирный словарь названий растений , CRC, ISBN 978-0-849-32677-6
Канакасабхай, В. (2018). Тамилы восемнадцать столетий назад . Забытые книги. ISBN 978-0331601978.
Масика, Колин (1979). Дешпанде, Мадхав; Хук, Питер (ред.). Арийцы и неарийцы в Индии . Мичиганский университет. ISBN 978-0-89148-045-7.
Pdodolsky, Baruch (1998). Izre'el, Shlomo; Singer, Itmamar; Zadok, Ran (ред.). Предыдущие ссылки: Исследования языков и культур Древнего Ближнего Востока . Eisenbrauns. ISBN 1-57506-035-3.
Прайс, Эдвард (1982), История литературы каннада , Азиатская образовательная служба, ISBN 8120600630
Рабин, Хаим (октябрь 1971 г.). Труды Второй международной конференции-семинара по тамильским исследованиям . Международная ассоциация тамильских исследований. С. 432–440.
Роулинсон, Х. Г. (1916). Сношения между Индией и западным миром с древнейших времен до падения Рима . Кембриджский университет.
Шульман, Дэвид (2016), Тамил: Биография , Издательство Гарвардского университета, ISBN 978-0-674-05992-4
Саутворт, Франклин (2005), Лингвистическая археология Южной Азии , Routledge, ISBN 978-0-415-33323-8