Magic — проект криптоанализа союзников во время Второй мировой войны . В нём участвовали Служба разведки сигналов армии США (SIS) и Специальное подразделение связи ВМС США .
Magic была создана для объединения криптологических возможностей правительства США в одной организации, названной Исследовательским бюро. Офицеры разведки из армии и флота (а позже гражданские эксперты и техники) были все под одной крышей. Хотя они работали над серией кодов и шифров, их самые важные успехи были связаны с КРАСНЫМ, СИНИМ и ФИОЛЕТОВЫМ.
В 1923 году офицер ВМС США приобрел украденную копию книги кодов Secret Operating Code, которая использовалась Императорским флотом Японии во время Первой мировой войны . Фотографии книги кодов были переданы криптоаналитикам в Исследовательском бюро, а обработанный код хранился в папках красного цвета (чтобы обозначить его гриф «совершенно секретно»). Этот код назывался «RED». [ необходима цитата ]
В 1930 году японское правительство создало более сложный код под кодовым названием BLUE, хотя RED все еще использовался для низкоуровневых коммуникаций. Он был быстро взломан Исследовательским бюро не позднее 1932 года. Станции прослушивания американской военной разведки COMINT начали отслеживать командно-флотские, судно-судно и наземные коммуникации. [ необходима цитата ]
После того, как союзник Японии Германия объявила войну осенью 1939 года, немецкое правительство начало отправлять техническую помощь для модернизации их возможностей связи и криптографии. Одна часть заключалась в отправке им модифицированных машин Enigma для защиты высокоуровневых коммуникаций Японии с Германией. Новый код, получивший кодовое название PURPLE (по цвету, полученному путем смешивания красного и синего), был озадачивающим.
PURPLE, как и Enigma, начинала свои сообщения с той же строки кода, но затем превратилась в непостижимую мешанину. Дешифровальщики пытались взломать сообщения PURPLE вручную, но обнаружили, что не могут. Затем дешифровальщики поняли, что это был не ручной код добавления или замены, как RED и BLUE, а машинный код, похожий на немецкий шифр Enigma. Декодирование было медленным, и большую часть трафика все еще было трудно взломать. К тому времени, когда трафик был расшифрован и переведен, его содержимое часто устаревало.
Машина, созданная в 1939 году группой техников под руководством Уильяма Фридмана и Фрэнка Роулетта, с помощью обратного проектирования смогла расшифровать часть кода PURPLE, скопировав некоторые настройки японских машин Enigma. Это ускорило декодирование и добавление большего количества переводчиков в штат в 1942 году упростило и ускорило расшифровку перехваченного трафика. [ необходима цитата ]
Министерство иностранных дел Японии использовало шифровальную машину для шифрования своих дипломатических сообщений . Американские криптографы назвали эту машину « PURPLE ». Сообщение вводилось в машину, которая шифровала его и отправляла на идентичную машину. Принимающая машина могла расшифровать сообщение, только если были установлены правильные настройки или ключи . Американские криптографы построили машину, которая могла расшифровывать эти сообщения.
Сама машина PURPLE была впервые использована Японией в 1940 году. Криптографы США и Великобритании взломали часть трафика PURPLE задолго до атаки на Перл-Харбор . Однако машины PURPLE использовались только Министерством иностранных дел для передачи дипломатического трафика в свои посольства. Японский флот использовал совершенно другую криптосистему , известную как JN-25 .
Аналитики США не обнаружили в PURPLE никаких намеков на предстоящее нападение Японии на Перл-Харбор. Они и не могли этого сделать, поскольку японцы были очень осторожны, чтобы не обсуждать свой план в сообщениях Министерства иностранных дел. Никакой подробной информации о запланированном нападении не было даже в распоряжении Министерства иностранных дел Японии, поскольку военные, особенно его более националистически настроенные члены, считали это агентство недостаточно «надежным».
Доступ США к частным японским дипломатическим сообщениям (даже самым секретным) был менее полезен, чем мог бы быть, поскольку политика в довоенной Японии в основном контролировалась военными группами, такими как Фракция Имперского пути , а не Министерством иностранных дел. Министерство иностранных дел само намеренно скрывало от своих посольств и консульств большую часть информации, которой оно располагало, поэтому возможность читать сообщения PURPLE была не совсем точной относительно тактических или стратегических военных намерений Японии.
Криптографы США (см. Станция HYPO ) расшифровали и перевели 14-частное японское дипломатическое сообщение о прекращении текущих переговоров с США в 13:00 по вашингтонскому времени 7 декабря 1941 года, даже до того, как это смогло сделать японское посольство в Вашингтоне. В результате трудностей с расшифровкой и набором текста в посольстве записка была доставлена госсекретарю США Корделлу Хэллу с опозданием . Когда два японских дипломата наконец доставили записку, Хэллу пришлось притвориться, что он читает ее впервые, хотя он уже знал о нападении на Перл-Харбор. [1]
На протяжении всей войны союзники регулярно читали как немецкую, так и японскую криптографию. Японский посол в Германии, генерал Хироси Осима , часто отправлял бесценную немецкую военную информацию в Токио. Эту информацию регулярно перехватывали и читали Рузвельт, Черчилль и Эйзенхауэр. [2] По словам Лоумана, «японцы считали систему PURPLE абсолютно невзламываемой… Большинство сошли в могилу, отказываясь верить, что [шифр] был взломан аналитическими средствами… Они считали, что кто-то предал их систему». [3]
Тем не менее, дипломатическая информация имела ограниченную ценность для США из-за ее манеры и описания. «Магия» распространялась таким образом, что многие политики, которым была нужна информация в ней, ничего о ней не знали, а те, кому она фактически распространялась (по крайней мере, до Перл-Харбора ), видели каждое сообщение лишь мельком, пока курьер стоял рядом, чтобы забрать его, и в отрыве от других сообщений (копии или заметки не допускались). До Перл-Харбора они видели только те расшифровки, которые офицеры армии или флота, распространявшие их, считали «достаточно важными» .
Тем не менее, возможность читать сообщения PURPLE давала союзникам большое преимущество в войне. Например, японский посол в Германии барон Хироси Осима составлял длинные отчеты для Токио, которые были зашифрованы на машине PURPLE. Они включали отчеты о личных беседах с Адольфом Гитлером и отчет о поездке по оборонительным сооружениям вторжения в Северной Франции (включая пляжи вторжения в день Д ). Генерал Маршалл сказал, что Осима была «нашей главной базой... информации относительно намерений Гитлера в Европе».
Во время выборов 1944 года Томас Дьюи угрожал сделать Перл-Харбор темой своей предвыборной кампании [4], пока генерал Маршалл не направил ему личное письмо, в котором, в частности, говорилось:
Дьюи пообещал не поднимать этот вопрос и сдержал свое слово.
Взлом системы PURPLE и японских сообщений в целом стал предметом яростных слушаний в Конгрессе после Второй мировой войны в связи с попыткой решить, кто, если кто-то вообще, допустил катастрофу в Перл-Харборе и кого, следовательно, следует винить. Во время этих слушаний японцы впервые узнали, что система шифрования PURPLE была взломана. Они продолжали использовать ее даже после войны с одобрения американского оккупационного правительства .
Большая путаница в том, кто в Вашингтоне или на Гавайях знал, что и когда, особенно учитывая, что «мы расшифровывали их сообщения», привела некоторых к выводу, что «кто-то в Вашингтоне» знал об атаке на Перл-Харбор до того, как она произошла, и, поскольку Перл-Харбор не ожидал нападения, «неспособность предупредить Гавайи о приближении атаки, должно быть, была преднамеренной, поскольку вряд ли это было просто недосмотром». [ необходима цитата ] Однако PURPLE был дипломатическим, а не военным кодом. Таким образом, из PURPLE можно было сделать только выводы относительно конкретных военных действий Японии.
Когда Служба разведки и связи армии США (SIS) взломала PURPLE , [5] для американцев возникло несколько проблем: кто будет получать расшифровки, что именно расшифровывает, как часто, при каких обстоятельствах и, что особенно важно (учитывая межвидовое соперничество ), кто будет осуществлять доставку. И ВМС США, и Армия настаивали на том, что они одни будут заниматься доставкой всего расшифрованного трафика, особенно высокопоставленным политикам в США. В конце концов, после долгих колебаний, был достигнут компромисс: армия будет отвечать за расшифровку в один день, а ВМС — на следующий.
В конечном итоге список рассылки включал некоторых — но не всех — руководителей военной разведки в Вашингтоне и других местах, и некоторых — но, опять же, не всех — руководителей гражданской политики в Вашингтоне. Окончательная процедура рассылки включала следующие шаги:
Прежде чем расшифровка была готова к распространению, необходимо было выполнить несколько предварительных шагов:
В период до атаки на Перл-Харбор с материалом обращались неловко и неэффективно, а распространяли его еще более неловко. Тем не менее, необычайный опыт чтения наиболее тщательно охраняемых сообщений иностранного правительства, иногда даже до предполагаемого получателя, был поразительным. Это было настолько поразительно, что кто-то (возможно, президент Рузвельт) назвал это магией. Название прижилось.
Один из аспектов Magic остается спорным и по сей день — степень участия перехватов в издании Исполнительного указа Соединенных Штатов 9066 от 19 февраля 1942 года и последующего Исполнительного указа 9102 от 18 марта, которые привели к созданию Управления по переселению в военное время (WRA). Это часто путают с вопросом интернирования , которым на самом деле занималась Служба иммиграции и натурализации Министерства юстиции (INS) и которое затрагивало всех граждан стран, воюющих с Соединенными Штатами, в любом месте.
Интернирование «вражеских иностранцев» правительством США началось за два месяца до указа 9066 от 8 декабря 1941 года, сразу после нападения на Перл-Харбор, и распространялось на немцев и итальянцев, а не только на японцев, проживающих на западном побережье США. [6]
Дэвид Лоуман в своей книге MAGIC: the Untold Story [7] сообщает, что основным оправданием переселений и интернирований японо-американцев была защита от шпионажа и саботажа, поскольку Magic не мог упоминаться во время войны. Те, кто защищает решение об эвакуации и переселении, если рассматривать его в контексте, в частности блогер и журналист-расследователь Мишель Малкин , указывают на перехваты Magic как на частичное оправдание указа 9066. Малкин цитирует показания заместителя министра с наибольшими познаниями в области Magic от 1984 года, который заявил [8] , что Magic «был очень важным фактором» в их соображениях.
В книге Малкина «В защиту интернирования» [9] приводятся обширные дополнительные первоисточники, утверждающие, что в перехватах Magic обсуждается создание японскими консульствами шпионской сети среди американцев японского происхождения, приводятся типы шпионских данных, отправляемых в Японию, и многое другое, что вызывает подозрение, что многие тысячи представителей японо-американской общины представляют собой риск шпионажа, включая членов Кибея, Иссэя и Нисэя.
В 1988 году Конгресс принял, а президент Рональд Рейган подписал закон, в котором от имени правительства США приносились извинения за интернирование . В законе говорилось, что действия правительства были основаны на «расовых предрассудках, военной истерии и провале политического руководства». [10] Слушания, на которых было принято это решение, не принимали во внимание перехваты Мэджика. [8]
Ниже приведен фактический текст нескольких перехваченных «Магических» сообщений, переведенных на английский язык до и во время войны, рассекреченных и обнародованных в 1978 году правительством США ( The Magic Background of Pearl Harbor , Government Printing Office, 8 томов).
Перехват датирован 30 января 1941 года и отмечен как переведенный 2-7-41 под номером #44.
ОТ: Токио (Мацуока)
КОМУ: Вашингтон (Коши)
(В двух частях – полностью). (Секретно Министерства иностранных дел).
(1) Создать разведывательный орган в посольстве, который будет поддерживать связь с частными и полуофициальными разведывательными органами (см. мое послание в Вашингтон № 591 и № 732 из Нью-Йорка в Токио, оба прошлогодние). По этому поводу мы в настоящее время ведем переговоры с различными заинтересованными кругами.
(2) Центральным моментом наших расследований будет определение общей численности вооруженных сил США. Наши расследования будут разделены на три основные категории: политические, экономические и военные, и будет намечен определенный курс действий.
(3) Провести опрос всех лиц и организаций, которые открыто или тайно выступают против участия в войне.
(4) Проводить расследования всех проявлений антисемитизма, коммунизма, движений негров и рабочих движений.
(5) Использование граждан США иностранного происхождения (кроме японцев), иностранцев (кроме японцев), коммунистов, негров, членов профсоюзов и антисемитов при проведении расследований, описанных в предыдущем параграфе, несомненно, принесло бы наилучшие результаты. Эти люди, кроме того, должны иметь доступ к правительственным учреждениям (лабораториям?), правительственным организациям различного характера, фабрикам и транспортным средствам.
(6) Использование наших «второго поколения» и наших граждан-резидентов. (Ввиду того, что в случае любого сбоя на этом этапе наши люди в США подвергнутся значительным преследованиям, необходимо проявлять максимальную осторожность).
(7) В случае участия США в войне наша разведывательная установка будет перемещена в Мексику, что сделает эту страну нервным центром нашей разведывательной сети. Поэтому, имейте это в виду и, предвидя такую возможность, создайте объекты для международного разведывательного маршрута США-Мексика. Эта сеть, которая будет охватывать Бразилию, Аргентину, Чили и Перу, также будет сосредоточена в Мексике.
(8) Мы будем сотрудничать с немецкими и итальянскими разведывательными органами в США. Этот этап обсуждался с немцами и итальянцами в Токио и был одобрен.
Подробности можно узнать у секретаря Терасаки, когда он приступит к исполнению своих обязанностей.
Пожалуйста, отправьте копии в те офисы, которые были в списке рассылки № 43.
На протяжении всего 1941 года некоторые сообщения между Токио и его посольствами и консульствами продолжали перехватываться.
В ответ на предписанный переход от пропагандистских усилий к сбору шпионской информации японские консульства по всему западному полушарию обычно передавали свою информацию по дипломатическим каналам, но в случае необходимости — с помощью закодированных сообщений PURPLE. Это давало важные подсказки об их прогрессе непосредственно президенту США и его главным советникам.
Перехваченные в мае 1941 года сообщения из консульств в Лос-Анджелесе и Сиэтле свидетельствуют о том, что японцы успешно получают информацию и сотрудничество от «второго поколения» японоамериканцев и других лиц.
Перехват датирован 9 мая 1941 г. и переведен 19 мая 1941 г., номер #067.
ОТ: Лос-Анджелес (Накаучи)
КОМУ: Токио (Гаймудайдзин)
(В 2-х частях – полностью). Строго секретно.
Относительно вашего сообщения № 180 в Вашингтон.
Мы делаем все, что в наших силах, чтобы установить внешние контакты в связи с нашими усилиями по сбору разведывательного материала. В этой связи мы решили использовать белых людей и негров через японцев, которым мы не можем полностью доверять. (В настоящее время не только очень трудно нанять американских (военных?) экспертов для этой работы, но и расходы будут чрезвычайно высокими.) Кроме того, мы будем поддерживать тесные связи с Японской ассоциацией, Торговой палатой и газетами.
Что касается заводов по производству самолетов и других военных учреждений в других частях, мы планируем установить очень тесные отношения с различными организациями и в строгой секретности заставить их держать эти военные учреждения под пристальным наблюдением. С помощью таких средств мы надеемся получить точные и подробные разведывательные отчеты. Мы уже установили контакты с абсолютно надежными японцами в районе Сан-Педро и Сан-Диего, которые будут пристально следить за всеми поставками самолетов и других военных материалов и сообщать о количестве и пунктах назначения таких поставок. Те же шаги были предприняты в отношении трафика через границу США и Мексики.
Мы будем поддерживать связь с нашими вторыми поколениями, которые в настоящее время находятся в (американской) армии, чтобы держать нас в курсе различных событий в армии. У нас также есть связи с нашими вторыми поколениями, работающими на авиационных заводах в целях разведки.
Что касается Военно-морского флота, мы сотрудничаем с нашим военно-морским атташе и представляем отчеты максимально точно и оперативно.
Мы поручаем Накадзаве расследовать и обобщить информацию, собранную из первых рук и газетных сообщений, относительно военных движений, трудовых споров, коммунистической деятельности и других подобных вопросов. Что касается антиеврейских движений, то мы проводим расследования как с участием видных американцев, так и с участием японцев, которые связаны с киноиндустрией, сосредоточенной в этом регионе. Мы уже установили связи с очень влиятельными неграми, чтобы держать нас в курсе событий в отношении движения негров.
Перехват датирован 11 мая 1941 г. и переведен 6-9-41 под номером # 45.
ОТ: Сиэтл (Сато)
КОМУ: Токио
(3 части – полностью)
По поводу вашего # 180 до Вашингтона
1. Политические контакты Мы собираем разведданные, касающиеся политических вопросов, а также вопросов американского участия в войне, которая касается всей страны и данной местности.
2. Экономические контакты Мы используем сотрудников иностранных компаний, а также сотрудников наших собственных компаний здесь для сбора разведданных, связанных с экономикой, по линии строительства судов, количества произведенных самолетов и их различных типов, производства меди, цинка и алюминия, выхода олова для банок и пиломатериалов. Сейчас мы прилагаем все усилия для получения таких разведданных через компетентных американцев. От американца, с которым мы недавно связались, мы получили частный отчет о машинистах немецкого происхождения, которые являются коммунистами и членами трудовых организаций на военно-морской верфи Бремертона и авиазаводе Boeing. Японцы во втором поколении ----- ----- ----- [пропущено три слова].
3. Военные контакты Мы собираем разведданные о концентрации военных кораблей на военно-морской верфи Бремертона, информацию о торговых перевозках и производстве самолетов, передвижениях вооруженных сил, а также информацию о маневрах войск. На этой основе на поле отправляются люди, которые свяжутся с лейтенантом-коммандером ОКАДА, и эти разведданные будут переданы вам в соответствии с прошлой практикой. За это отвечает КАНЕКО. Недавно мы дважды проводили расследования на месте различных военных учреждений и пунктов сосредоточения в различных районах. На будущее мы договорились собирать разведданные от японских призывников второго поколения по вопросам, касающимся войск, а также речи и поведения войск. ----- ---- -----. [пропущено три слова]
4. Контакты с профсоюзами Местные профсоюзы AF of L. и CIO имеют значительное влияние. (Социалистическая?) партия имеет здесь офис (ее политическая сфера влияния распространяется на двенадцать зон). CIO, в частности, была здесь очень активна. У нас был японец первого поколения, который является членом рабочего движения и председателем комитета, связался с организатором, и мы получили отчет, хотя это всего лишь резюме, об использовании американских членов (Социалистической?) партии. ------ ОКАМАРУ отвечает за это.
5. Для того чтобы связаться с американцами иностранного происхождения и иностранцами, а также с третьими лицами, для сбора разведывательной информации относительно антипартийных организаций и антиеврейского движения, мы пользуемся услугами японского юриста во втором поколении.
Этот интеллект ---- ----- -----.
Эти перехваты, а также другие отчеты ФБР и Управления военно-морской разведки по контрразведывательным операциям, дело о шпионаже TACHIBANA летом 1941 года, усилия ФБР против японской якудза в 1930-х годах вдоль Западного побережья (клубы TOKOYO и TOYO) были доступны только самым высокопоставленным лидерам в кабинете Рузвельта. Даже Дж. Эдгар Гувер , директор ФБР, не был посвящен в существование Magic Intelligence. [ требуется ссылка ]
Те, кто считает, что указ президента 9066 об интернировании американцев японского происхождения не был основан на перехватах Magic, утверждают [ необходима ссылка ] :
Одна из теорий заключается в том, что Стимсон хотел, чтобы Девитт предоставил оправдания, которые можно было бы обнародовать, поскольку перехваты «Мэджик» не могли быть обнародованы.
Проблема обострилась из-за выхода в 2004 году книги Малкин « В защиту интернирования» , в которой перехваты Мэджик играют важную роль в защите ее диссертации.
PURPLE был заманчивым, но довольно тактически ограниченным окном в японское планирование и политику из-за своеобразного характера японской политики до войны (см. выше). На раннем этапе лучшим тактическим окном был японский флотский код (закодированный шифр), названный криптоаналитиками ВМС США JN-25 . Взлом версии, использовавшейся в течение месяцев после 7 декабря 1941 года, дал достаточно информации, чтобы привести к победам ВМС США в сражениях в Коралловом море и Мидуэе , остановив первоначальное японское продвижение на юг и уничтожив большую часть японской военно-морской авиации.
Позже, нарушенный трафик JN-25 предоставил расписание и маршрут самолета, на котором адмирал Исороку Ямамото должен был лететь во время инспекционной поездки в юго-западной части Тихого океана, что дало пилотам USAAF шанс устроить засаду на офицера , задумавшего атаку на Перл-Харбор. Еще позже, доступ к сообщениям японской армии из расшифровок армейского трафика связи помог в планировании кампании по перелету с острова на остров Филиппины и далее.
Другим источником информации был японский военный атташе код (известный как JMA для союзников), введенный в 1941 году. Это была система фракционной транспозиции, основанная на двухбуквенных кодовых группах, которые обозначали общие слова и фразы. Группы были записаны в квадратной сетке в соответствии с нерегулярным шаблоном и читались вертикально, подобно нарушенной столбчатой транспозиции . Затем буквы были перешифрованы с использованием заранее составленной таблицы алфавитов. Эта система была взломана Джоном Тилтманом в Блетчли-парке в 1942 году. [11]
Книга 1992 года « Меч и щит: Архив Митрохина и тайная история КГБ » Кристофера Эндрю, основанная на Архиве Митрохина , вывезенном из России в начале 1990-х годов архивистом КГБ , содержит информацию о советских знаниях о японских зашифрованных передачах военного времени. В ней утверждается, что Советы независимо взломали японский трафик PURPLE (а также предшественницу Red).
В нем утверждается, что расшифрованные сообщения PURPLE способствовали принятию Сталиным решения о переброске войск из Дальневосточной Азии в район Москвы для контрнаступления на Германию в декабре 1941 года, поскольку сообщения убедили советское правительство в том, что нападения Японии не будет.
Публичное уведомление о том, что японская криптография была опасно неадекватной, было фактически направлено Chicago Tribune , которая опубликовала серию статей сразу после Мидуэя, начиная с 7 июня 1942 года, в которых утверждалось (справедливо), что победа была во многом обусловлена взломом США японских криптосистем (в данном случае шифра JN-25, хотя какая именно система(ы) была взломана, не упоминалось в газетных статьях). Tribune утверждала, что статья была написана Стэнли Джонстоном на основе его собственных знаний (и знаний Джейн ). [12]
Рональд Левин указывает, что история повторяет схему и ошибки сигнала адмирала Нимица, который Джонстон видел, находясь на транспорте Barnett . Нимиц получил выговор от адмирала Кинга за то , что отправил депешу командирам оперативной группы по каналу, доступному почти всем кораблям. [12] Старший помощник Lexington , коммандер Мортон Т. Селигман, был назначен на береговую службу и досрочно вышел в отставку.
Однако ни японцы, ни те, кто мог бы им об этом рассказать, похоже, не заметили ни репортажей Tribune, ни историй, основанных на отчете Tribune, опубликованных в других американских газетах. Они также не заметили заявлений, сделанных в зале Конгресса США с тем же эффектом. Никаких изменений в японской криптографии, связанных с этими газетными отчетами или раскрытиями Конгресса, не произошло.
Элвин Кернан был авиационным артиллеристом на борту авианосцев Enterprise и Hornet во время войны. За это время он был награжден Военно-морским крестом . В своей книге Crossing the Line он утверждает, что когда авианосец вернулся в Перл-Харбор для пополнения запасов перед битвой за Мидуэй , команда знала, что японский код был взломан и что военно-морские силы США готовились вступить в бой с японским флотом у Мидуэя. Он настаивает, что он «…точно помнит случай, о котором мне рассказали, со всеми подробностями о кораблях и датах…», несмотря на более позднее утверждение, что взлом кода держался в секрете. [13]
Командующий ВМС США И. Дж. Галантин , ушедший в отставку в звании адмирала, несколько раз упоминает Magic в своей книге 1988 года о своих патрулях на Тихоокеанском театре военных действий в качестве капитана американской подводной лодки Halibut . Однако Галантин называет Magic «Ультра», что на самом деле было названием, данным взлому немецкого кода. Получив одно сообщение от командования Тихоокеанского флота, направляющее его с обычной станции для перехвата японских судов из-за сообщения Magic, Галантин пишет: «Я тщательно написал свои ночные приказы. Я не упоминал Ultra и подчеркивал только необходимость быть очень внимательным к целям в этом плодотворном районе». Ранее Галантин упоминал в своей книге, что все капитаны подводных лодок знали об «Ультра» (Magic). [14]
Кроме того, начальник штаба армии Джордж К. Маршалл обнаружил в начале войны, что документы Magic широко читались в Белом доме, и что «…одно время более 500 человек читали сообщения, которые мы перехватили у японцев… Казалось, их читали все». [15]
Роман Нила Стивенсона «Криптономикон» включает в себя вымышленную версию «Магии», при этом японская криптосистема называется «Индиго», а не «ПУРПУРНЫЙ».
В фильме «Живешь только дважды » Джеймсу Бонду в качестве разменной монеты даются продукты вымышленной программы дешифрования «MAGIC 44», когда его направляют на переговоры с главой японской разведки Тайгером Танакой об уступках в разведывательной сфере.
Серия WEB Griffin The Corps — это вымышленный рассказ об операциях разведки ВМС и Корпуса морской пехоты США на Тихоокеанском театре военных действий во время Второй мировой войны. Многие из главных героев романов, как вымышленных, так и исторических, имеют доступ к разведданным Magic и используют их.