stringtranslate.com

Палестинские традиционные костюмы

Женщина из Рамаллы
Женщина из Рамаллы , ок. 1929–1946 гг.

Палестинская традиционная одежда — это виды одежды , которые палестинцы исторически, а иногда и до сих пор носят . Иностранные путешественники, посетившие Палестину в XIX и начале XX веков, часто отмечали богатое разнообразие костюмов, которые носили, особенно феллахи или деревенские женщины. Многие из предметов одежды ручной работы были богато вышиты, и создание и поддержание этих предметов играли значительную роль в жизни женщин региона.

Хотя эксперты в этой области прослеживают происхождение палестинских костюмов до древних времен, не существует сохранившихся артефактов одежды этого раннего периода, с которыми можно было бы окончательно сравнить современные предметы. Влияние различных империй , управлявших Палестиной, таких как Древний Египет , Древний Рим и Византийская империя , среди прочих, было задокументировано учеными, в основном основанное на изображениях в искусстве и описаниях в литературе костюмов, созданных в то время.

До 1940-х годов традиционные палестинские костюмы отражали экономическое и семейное положение женщины, а также ее город или район происхождения, при этом знающие наблюдатели различали эту информацию по ткани , цветам, крою и мотивам вышивки (или их отсутствию), использованным в одежде. [1]

В 2021 году искусство вышивки в Палестине, практики, навыки, знания и ритуалы были внесены в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО . [2]

Происхождение

Палестинская молодая женщина из Вифлеема в костюме
Палестинская девушка из Вифлеема в костюме, Святая Земля, между 1890 и 1900 годами.
Фотография Халила Раада женщины в традиционном палестинском костюме Рамаллаха , 1920 год.

Джефф Эмберлинг, директор музея Института Востока , отмечает, что палестинская одежда с начала 19 века до Первой мировой войны демонстрирует «следы аналогичных стилей одежды, представленных в искусстве более 3000 лет назад». [3]

Ханан Мунайер, коллекционер и исследователь палестинской одежды, видит примеры протопалестинской одежды в артефактах ханаанского периода (1500 г. до н. э.), таких как египетские картины, изображающие хананеев / в одежде А-образной формы. [4] Мунайер говорит, что с 1200 г. до н.э. по 1940 г. н.э. все палестинские платья шились из натуральных тканей одинаковой формы А-силуэта с треугольными рукавами. [4] Эта форма известна археологам как «сирийская туника» и встречается в таких артефактах, как гравюра на слоновой кости из Мегиддо , датируемая 1200 годом до нашей эры. [4] [5]

В книге «Палестина: древняя и современная » (1949), выпущенной Королевским археологическим музеем Онтарио , Уинифред Нидлер пишет, что «настоящей одежды из древней Палестины не сохранилось, а в древней литературе отсутствуют подробные описания». По своей длине, полноте и использованию узоров эта современная одежда имеет общее сходство с костюмами жителей Западной Азии , которые можно увидеть на древнеегипетских и ассирийских памятниках. Одежда дочерей Сиона , упомянутая в Исаии 3:22–24, с «сменными одеждами», «мантиями», «накидками», «капюшонами», «повязками» и «поясами» предполагает, что женская городская мода времен Исайи, возможно, напоминало современную палестинскую деревенскую одежду. [6]

Нидлер также ссылается на хорошо сохранившиеся артефакты костюмов позднего римско-египетского периода, состоящие из «свободной льняной одежды с узорчатыми ткаными полосами из шерсти, обуви, сандалий и льняных шапок», которые можно сравнить с современными палестинскими костюмами.

Семья в Рамалле ок. 1900 г.

Переход от ткачества к вышивке стал возможен благодаря кустарному производству тонких игл в Дамаске в 8 веке. Вышитые части платья, такие как квадратная часть груди (каббе) и украшенная задняя панель (шиньяр), распространенные в палестинских платьях, также встречаются в костюмах Андалусии 13 века . В каждой деревне Палестины были мотивы, которые служили опознавательными знаками для местных женщин. [4] Распространенные узоры включали восьмиконечную звезду, луну, птиц, пальмовые листья, лестницы, а также ромбы или треугольники, используемые в качестве амулетов для защиты от сглаза . [3] [4]

Социальные и гендерные различия

Традиционно палестинское общество делилось на три группы: сельские жители, горожане и бедуины . Палестинские костюмы отражают различия в физической и социальной мобильности, которой обладают мужчины и женщины в этих разных группах палестинского общества.

Жители деревни, которых по-арабски называют феллахинами , жили в относительной изоляции, поэтому более старые, более традиционные костюмы чаще всего встречались в одежде деревенских женщин. Специфика дизайна местных деревень была такова, что «деревню палестинской женщины можно было определить по вышивке на ее платье». [7]

Горожане ( араб . беладин ) имели более широкий доступ к новостям и были открыты для внешних влияний, что, естественно, также отражалось в костюмах, причем городская мода демонстрировала более непостоянный характер, чем деревенская. К началу 20 века состоятельные женщины (и мужчины) в городах в основном переняли западный стиль одежды. Обычно Гада Карми вспоминает в своей автобиографии, как в 1940-х годах в богатом арабском районе Катамон в Иерусалиме только горничные, которые были местными деревенскими женщинами, носили традиционные палестинские платья.

Из-за их кочевого образа жизни костюм бедуинов отражал племенную принадлежность, а не принадлежность к определенной географической области.

Как и на большей части Ближнего Востока , мужская одежда имела более единообразный стиль, чем женская.

Ткачество и ткани

Шерстяные ткани для повседневного использования производили ткачи в Мадждале , Вифлееме , Рамалле и Иерусалиме . Шерсть могла быть овечьей, козлиной или верблюжьей. [8] [9] Ткачеством среди бедуинов традиционно занимались и до сих пор занимаются женщины для создания предметов домашнего обихода, таких как палатки, коврики и наволочки. Нить прядут из овечьей шерсти, окрашивают натуральными красителями и ткут прочную ткань на шлифованном ткацком станке. [10]

Лен, сотканный на ручных ткацких станках , и хлопок были основными тканями для вышивки одежды, [11] хотя хлопок широко не использовался до конца XIX века, когда его начали импортировать из Европы. [8] Ткани можно было оставить неокрашенными или покрасить в разные цвета, наиболее популярными из которых были темно-синий с использованием индиго , а также черный, красный и зеленый. В 1870 году в квартале Мурестан в Иерусалиме было десять красильных мастерских , в которых работало около 100 человек. [12] [13]

По словам Шела Вейра, считалось, что цвет индиго ( ниле ) защищает от сглаза и часто используется для пальто в Галилее и платьев в южной Палестине. [11] Тяжелый хлопок, окрашенный в индиго, также использовался для изготовления сирвалов или ширвалов, хлопчатобумажных брюк, которые носили мужчины и женщины, которые были мешковатыми от талии вниз, но плотно облегали икры или лодыжки. Чем богаче регион, тем темнее синий цвет; Ткань можно было окунуть в чан и оставить до девяти раз. Платья с самой тяжелой и сложной вышивкой, часто называемые «черными», шились из плотного хлопка или льна очень темно-синего цвета. [14] Путешественники в Палестину в 19 и 20 веках представляли пасторальные сцены крестьянских женщин, одетых в синее, занимающихся своими повседневными делами, в искусстве и литературе. [11]

Из-за жаркого климата и из соображений престижа платья, особенно на юге, кроились объемно, часто в два раза длиннее человеческого тела, а излишки заворачивались в пояс. Для создания более праздничных нарядов на юге Палестины шелк импортировали из Сирии , а также из Египта . [15] Например, в районе Вифлеема была мода чередовать полосы льна цвета индиго с полосами шелка. [14]

Мода в городах следовала за модой в Дамаске , Сирия. [15] Некоторые производители в Алеппо , Хаме и Дамаске производили модели специально для палестинского рынка. [16] Ткачи в Хомсе производили пояса и некоторые шали исключительно для экспорта в Наблус и Иерусалим. [17]

Мадждали плетение
Плетение Мадждали. Газа, 1950-е годы

Производство ткани для традиционных палестинских костюмов и на экспорт по всему арабскому миру было ключевой отраслью промышленности разрушенной деревни Мадждал . Ткань Мадждалави была изготовлена ​​ткачом-мужчиной на однопедальном ткацком станке с использованием хлопковых нитей черного и индиго в сочетании с шелковыми нитями цвета фуксии и бирюзы. Хотя сегодня деревня больше не существует, ремесло ткачества Мадждалави продолжается в рамках проекта по сохранению культуры, реализуемого организацией Atfaluna Crafts и Деревней искусств и ремесел в городе Газа . [10]

Палестинская вышивка

Деревенская женщина
Деревенская женщина, ок.  1900 г.

В палестинской вышивке и костюмах отдавалось предпочтение разнообразным мотивам, поскольку долгая история Палестины и ее положение на международных торговых путях подвергали ее многочисленным влияниям. [18] До появления синтетически окрашенных нитей используемые цвета определялись материалами, доступными для производства натуральных красителей: «красные» из насекомых и граната, «темно-синие» из растения индиго, «желтые» из цветков шафрана. , почва и листья винограда, «коричневые» от коры дуба и «фиолетовые» от измельченных раковин мурекса. [19] Шахин пишет, что использование красного, фиолетового, синего индиго и шафрана отражало древние цветовые схемы ханаанского и филистимского побережья, и что исламский зеленый и византийский черный были более поздними дополнениями к традиционной палитре. [20] Шелаг Вейр, автор палестинского костюма (1989) и палестинской вышивки (1970), пишет, что мотивы вышивки крестом, возможно, произошли от восточных ковров, а мотивы кушетки могут иметь происхождение от облачений христианских священников или золотых украшений. резьба работы Византии. [21] Простые и стилизованные версии мотива кипариса (сару) встречаются по всей Палестине. [18]

Давние традиции вышивки были обнаружены в Верхней и Нижней Галилее, на Иудейских горах и на прибрежной равнине. [21] Исследование Вейра о моделях распространения вышивки в Палестине показывает, что на территории от побережья до реки Иордан , которая лежала к югу от горы Кармель и Галилейского моря , а также к северу от Яффо и от Галилейского моря, история вышивки была небольшой. Наблус на севере. Декоративные элементы женской одежды этого направления состояли преимущественно из тесьмы и аппликаций. [18] «Вышивка означает отсутствие работы», - арабская пословица, записанная Густавом Далманом в этой области в 1937 году, была выдвинута в качестве возможного объяснения этих региональных различий. [18]

Деревенские женщины, вышивавшие в местных стилях, были традицией, которая достигла своего расцвета в Палестине, находившейся под властью Османской империи. [3] Женщины шили предметы, символизирующие их наследие, происхождение и принадлежность. Мотивы были заимствованы из основных геометрических форм, таких как квадраты и розетки. [18] Треугольники, используемые в качестве амулетов, часто использовались для защиты от «сглаза», распространенного суеверия на Ближнем Востоке. На нагрудной панели использовались крупные блоки сложной вышивки, чтобы защитить уязвимую область груди от сглаза, невезения и болезней. [19] Чтобы избежать потенциальных сглазов со стороны других женщин, на каждой одежде вышивали дефекты, чтобы отвлечь внимание тех, кто смотрел. [3]

Девушки в костюме Вифлеема
Девушки в костюмах Вифлеема до 1918 года, Портрет Бонфиса

Девочки начинали шить вышитую одежду - навык, который обычно передался им от бабушек, начиная с семи лет. До 20-го века большинство молодых девушек не отправляли в школу, и большую часть своего времени помимо домашних дел тратили на создание одежды, часто для свадебного приданого (или джаза ), которая включала в себя все, что им могло понадобиться с точки зрения одежды, включая повседневную одежду. и парадные платья, украшения, вуали, головные уборы, нижнее белье, платки, пояса и обувь. [3] [22]

В конце 1930-х годов новые влияния европейских книг и журналов с выкройками способствовали появлению криволинейных мотивов, таких как цветы, виноградные лозы или композиции из листьев, а также представили мотив парных птиц, который стал очень популярным в центральных палестинских регионах. [18] Джон Уиттинг, который собрал части коллекции MOIFA, утверждал, что «все, что было позже 1918 года, не было местным палестинским дизайном, а было получено из иностранных книг образцов, привезенных иностранными монахинями и швейцарскими нянями». [23] Другие говорят, что изменения произошли не ранее конца 1930-х годов, до этого времени все еще можно было найти мотивы вышивки, местные для определенных деревень. Геометрические мотивы оставались популярными в Галилее и южных регионах, таких как Синайская пустыня. [18]

Мужская одежда

Некоторые профессии, например яффские лодочники, имели свою уникальную униформу. Погонщики лошадей или мулов ( мукаарис ), широко используемые между городами в эпоху, когда еще не было хороших дорог, носили короткую вышитую куртку с длинными рукавами, открытыми изнутри, красные туфли и небольшую желтую шерстяную шапку с тесным тюрбаном. [24]

После 1948 года

Передняя часть платья (каббе).
Передняя часть платья (каббе) продана как чехол для подушки, Рамалла, 2000 г.

Изгнание и бегство палестинцев в 1948 году привело к нарушению традиционных способов одежды и обычаев, поскольку многие женщины, которые были перемещены, больше не могли позволить себе время или деньги, чтобы инвестировать в сложную вышитую одежду. [25] Видад Кавар был одним из первых, кто осознал новые стили, развивающиеся после Накбы .

Новые стили начали появляться в 1960-х годах. Например, «шестираспашное платье», названное в честь шести широких полос вышивки, спускающихся от талии. [26] Эти стили пришли из лагерей беженцев, особенно после 1967 года. Отдельные деревенские стили были утрачены и заменены узнаваемым «палестинским» стилем. [27]

Шавал, стиль, популярный на Западном берегу и в Иордании до Первой интифады , вероятно, развился из одного из многочисленных проектов социальной вышивки в лагерях беженцев . Это была более короткая и узкая мода западного кроя. [28]

Приносящие доход проекты в лагерях беженцев и на оккупированных территориях начали использовать мотивы вышивки на предметах, не связанных с одеждой, таких как аксессуары, сумки и кошельки. С развитием различных групп начинают проявляться разные стили. Сулафа, проект БАПОР [29] в секторе Газа, выставил свои работы в Санта-Фе , штат Нью-Мексико. Атфалуна [30] также из Газы, работая с глухими людьми, продает свою продукцию через Интернет. Группы Западного берега включают Союз женщин арабов Вифлеема, [31] Женский кооператив Суриф, [32] Идна, [33] Проект вышивки мелькитов (Рамаллах). [34] В Ливане Аль-Бадиа, [35] работающий в лагерях беженцев, известен высококачественной вышивкой шелковой нитью на платьях из льна. Базирующаяся в Иерусалиме организация справедливой торговли Sunbula [36] работает над улучшением качества и презентации товаров, чтобы их можно было продавать на рынках Европы, Америки и Японии.

География

Современный шовный шов от Bayt.
Современный кушечный стежок из Байт Джаллы, традиционно используемый на полотнищах свадебного платья малак.
Кукла в свадебном платье, типичном для района Рамаллы.
Кукла в свадебном платье, типичном для района Рамаллы, популярного до 1948 года. Сделано в рамках проекта YWCA в районе Джалазоне . в.  2000 .

Типы одежды

Базовое платье

Головной убор

Женщина в куфие с сетчатым узором.
Женщина в куфие с сетчатым узором, Париж.

Женщины в каждом регионе имели свой отличительный головной убор. Женщины украшали свои головные уборы золотыми и серебряными монетами из выкупных денег. Чем больше монет, тем больше богатство и престиж владельца (Стиллман, стр. 38);

Стили мужских головных уборов всегда были важным показателем гражданского и религиозного статуса человека, а также его политической принадлежности: тюрбан носил горожанин, а кафия - деревенский житель. Белый тюрбан, обозначающий исламского судью кади . В 1790-х годах османские власти поручили муфтию Иерусалима Хасану аль-Хусейни положить конец моде на ношение зелено-белых тюрбанов, которую они считали прерогативой официально назначенных судей. [53] В 19 веке белые тюрбаны также носили сторонники политической фракции Яман , в то время как противостоящая фракция Кайс носила красные. [54] В 1912 году Фонд исследования Палестины сообщил, что мужчины-мусульмане из Иерусалима обычно носили белые льняные тюрбаны, называемые шаш . В Хевроне это будет красный и желтый шелк, в Наблусе — красный и белый хлопок. Мужчины в Яффе носили бело-золотые тюрбаны, похожие на стиль Дамаска . [55] Зеленый тюрбан указывал на потомка Мухаммеда . [56]

С 1880 года османский стиль тарбуша или фески начал заменять тюрбан среди класса эфенди . [57] Тарбушу предшествовала более круглая версия с синей кисточкой, пришедшая из Магриба . Появление более вертикальной младотурецкой версии освободило христианские общины, поскольку ее носили все гражданские и военные чиновники, независимо от религии. Исключением являются армяне , перенявшие черный стиль. [58]

Европейский стиль, шляпа Франджи ( burneiTah ), не был принят. [59]

Кафия заменила тарбуш в 1930-х годах. [60]

Обувь

Жители крупных городов — Иерусалима , Яффы , Рамле , Лидда , Хеврона , Газы и Наблуса — носили мягкие белые туфли из овчины с загнутым вперед острием: с низким вырезом, не выше щиколотки, и желтые для мужчин. До середины XIX века немусульмане носили черную обувь. Деревенские мужчины носили более высокие модели, застегивавшиеся спереди на кожаную пуговицу, которая защищала от шипов в поле. Бедуины носили сандалии, изготовленные странствующими сапожниками, обычно алжирскими евреями. Арабское название сандалии, на'л , идентично тому, которое используется в Библии. В особых случаях мужчины-бедуины носили длинные красные сапоги с синими кистями и железными каблуками, джизмет , которые производились в Дамаске. [61]

Коллекции палестинских костюмов

Образцы палестинских костюмов и связанных с ними артефактов хранятся в нескольких музеях и коллекциях, как государственных, так и частных.

Публичные коллекции

Свадебный наряд невесты от Байт Джибрин.
Свадебный наряд невесты от Байта Джибрина на выставке в Институте Востока, Чикаго.

Ниже приводится список некоторых публичных коллекций:

Частные коллекции

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Джейн Уолдрон Грутц (январь – февраль 1991 г.). «Тканое наследие, тканевый язык». Саудовская Арамко Мир. Архивировано из оригинала 19 февраля 2007 г. Проверено 20 ноября 2006 г.
  2. ^ «Искусство вышивки в Палестине, практики, навыки, знания и ритуалы». Сектор культуры ЮНЕСКО . Проверено 15 декабря 2021 г.
  3. ^ abcde «Палестинские женщины использовали одежду, чтобы сделать больше, чем просто модный тренд». Пресс-служба Чикагского университета. 9 ноября 2006 г.
  4. ^ abcde Пэт МакДоннелл Твайр (октябрь 2006 г.). «Суверенные нити». Фонд палестинского наследия. Архивировано из оригинала 1 июля 2007 г. Проверено 3 ноября 2023 г.
  5. ^ Дениз О'Нил (сентябрь – октябрь 2005 г.). «Нити традиций: выставка палестинской народной одежды в Антиохийской деревне». Ассоциация палестинского наследия. Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 г. Проверено 3 ноября 2023 г.
  6. ^ Нидлер, 1949. с. 87
  7. ^ Вейр, 1989, с. 68.
  8. ^ аб Гиллоу, Джон (2010) Текстиль исламского мира . Темза и Гудзон. ISBN 978-0-500-51527-3 . стр.112. 
  9. ^ Кавар, Видад Камель (2011) Нити идентичности . Мелисенда. ISBN 978-9963-610-41-9 . стр.185. 
  10. ^ ab «Ремесленные традиции Палестины». Сунбула. Архивировано из оригинала 21 марта 2008 года . Проверено 18 июля 2012 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  11. ^ abc Бальфур-Пол, 1997, с. 143.
  12. ^ Бальденспергер, 1903, стр.164.
  13. ^ Вейр, Палестинские костюмы . стр.26.
  14. ^ аб Бальфур-Пол, 1997, с. 144.
  15. ^ Аб Кавар. п. 41.
  16. ^ Гиллоу. стр.110
  17. ^ Кавар, с. 42.
  18. ^ abcdefg «Палестинский костюм: Предыстория». Архив палестинских костюмов. Архивировано из оригинала 30 июня 2005 г.
  19. ^ ab «Палестинская вышивка». ТЫ СКАЗАЛ. Сентябрь 2002 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2007 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  20. ^ Шахин, 2005, с. 71.
  21. ^ аб Вейр, 1970, стр. 13-14.
  22. ^ Шахин, 2005, с. 73.
  23. ^ Стиллман, 1979, с. ix.
  24. ^ Бальденспергер. 1903. с.340.
  25. ^ Сака, Иман (2006). Вышивание идентичности: век палестинской одежды . ВОСТОЧНЫЙ ИНСТИТУТ-МУЗЕЙ УНИВЕРСИТЕТА ЧИКАГО. ISBN 1-885923-49-Х.
  26. ^ Вейр, Шелаг (1989) Палестинский костюм . Британский музей. ISBN 0-7141-1597-5 . п. 112. 
  27. ^ Скиннер, Маргарита (2007) МОТИВЫ ПАЛЕСТИНСКОЙ ВЫШИВКИ. Сокровищница стежков 1850-1950 годов . Мелисенда. ISBN 978-1-901764-47-5 . п. 21. 
  28. ^ Вейр, Шелаг (1989) Палестинский костюм . Британский музей. ISBN 0-7141-1597-5 . стр. 88, 113. 
  29. ^ "Специальный номер ООН № 623" . Архивировано из оригинала 26 января 2015 г. Проверено 29 апреля 2020 г.
  30. ^ "Ремесла Атфалуны" . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 15 июля 2022 г.
  31. ^ http://www.bethlehemwomenarabunion.org/embroidery.html [ постоянная мертвая ссылка ]
  32. ^ "Женский кооператив Суриф" . Архивировано из оригинала 28 ноября 2011 г. Проверено 15 июля 2022 г.
  33. ^ «Хадил - палестинские ремесла справедливой торговли» . Хадил - Справедливая торговля палестинскими ремеслами .
  34. ^ http://www.melkitecenter.ps/ [ постоянная мертвая ссылка ]
  35. ^ "Веб-архив Борре Людвигсена" .
  36. ^ «Подарки из Палестины ручной работы, сделанные по справедливой торговле | Магазин Sunbula в Интернете» . Подарки ручной работы из Палестины, прошедшие справедливую торговлю | Делайте покупки Sunbula в Интернете .
  37. ^ Кавар, Видад Камель (2011) Нити идентичности . Мелисенда. ISBN 978-9963-610-41-9 . стр. 41 177 179 191. 
  38. ^ Вейр, Шейла (2006) Вышивка из Палестины . Издательство Британского музея. ISBN 978-0-7141-2573-2 . стр. 17, 24. 
  39. ^ Кавал. стр.287.
  40. ^ Скиннер, Маргарита (2007) Мотивы палестинской вышивки. Сокровищница стежков 1850-1950 годов . Римал. ISBN 978-1-901764-47-5 . п. 14. 
  41. ^ Weir, 1989, стр.80, со ссылкой на книгу Х.Б. Тристрама (1865) « Земля Израиля, журнал путешествий по Палестине» , стр. 66.
  42. ^ Вейр, Шейла (1989) Палестинский костюм . Британский музей. ISBN 978-0-7141-1597-9 . п. 145. 
  43. ^ Скиннер. п. 14.
  44. ^ Вейр (2006). п. 18.
  45. ^ Кавар. п. 284.
  46. ^ Кавар. п. 274.
  47. ^ Скиннер. стр 14.
  48. ^ Грэм-Браун, Сара (1980) Палестинцы и их общество. 1880-1946. Квартет. ISBN 0-7043-3343-0 . п. 63. 
  49. ^ Кавар. стр.10.
  50. ^ Гиллоу. стр.118.
  51. ^ Кавар. стр.207.
  52. ^ Вейр, Шелаг (1989). Палестинский костюм. Попечители Британского музея. ISBN 978-0-7141-1597-9.
  53. ^ Паппе, Иллан (2010) Взлет и падение палестинской династии. Хусейни 1700-1968 . Саки, ISBN 978-0-86356-460-4 . п. 43. 
  54. ^ Вейр, 1989, с. 66, со ссылкой на с. 141 CT Wilson (1906) Крестьянская жизнь на Святой Земле , Лондон.
  55. ^ Фонд исследования Палестины. Ежеквартальный отчет за 1912 год. Стр. 11.
  56. ^ Бальденспергер, Филип Г. (1905) Неподвижный Восток . Ежеквартальный отчет Фонда исследований Палестины. п. 51.
  57. ^ Палестинский костюм Вейра Шелага с. 64.
  58. ^ Бальденспергер, 1903, с. 342.
  59. ^ Бальденспергер, 1903, с. 65
  60. ^ Кавар. п. 213.
  61. ^ Бальденспергер, Филип Г. (1903) Журнал Фонда исследования Палестины .
  62. ^ Обзор Шифры Эпштейн в Журнале американского фольклора , Том. 104, № 412. (Весна 1991 г.), стр. 229-231. (ДЖСТОР)
  63. ^ Уллиан, 2006, стр. 184-185.
  64. ^ «Коллекции: Текстиль и костюмы». Музей международного народного искусства. Архивировано из оригинала 30 декабря 2007 г. Проверено 16 января 2008 г.
  65. ^ Стиллман, 1979, с. 60.
  66. ^ Стиллман, 1979, с. 59.
  67. ^ "Архив палестинских костюмов: Канберра, Австралия". Архив палестинских костюмов. Архивировано из оригинала 1 октября 2002 года . Проверено 16 января 2008 г.
  68. ^ "Музей Тарека Раджаба, Кувейт". Музей Тарка Раджаба . Проверено 16 января 2008 г.
  69. ^ Мунайер, Ханан К. (2018). Костюмы и обычаи: нити Ближнего Востока в Олане . Хадсон, Нью-Йорк: Партнерство Олана. п. 5. ISBN 978-0-692-11931-0.
  70. ^ "Коллекция арабского наследия Кавара" . Коллекция арабского наследия Видада Кавара. Архивировано из оригинала 13 октября 2007 г. Проверено 16 января 2008 г.
  71. ^ «Костюмы из Палестины». Фонд палестинского наследия. Архивировано из оригинала 27 января 2020 г. Проверено 16 января 2008 г.

Библиография

Более полную библиографию можно найти здесь: Архив палестинских костюмов - библиография.

Внешние ссылки