stringtranslate.com

Понго в твоих открытых руках

Pongo en tus manos abiertas («Я вкладываю в твои открытые руки») — четвёртый студийный альбом чилийского автора-исполнителя Виктора Хары , выпущенный в июне 1969 года. Это был третий релиз лейбла Jota Jota, созданного Коммунистической молодёжью Чили для публикации записей исполнителей Новой чилийской песни, таких как Килапаюн , который сотрудничал в музыкальном сопровождении некоторых песен.

Для этого альбома он сочинил и спел более политизированные песни, чем его предшественники, например, «A Luis Emilio Recabarren», в которой он отдает дань уважения основателю Коммунистической партии Чили , или «Preguntas por Puerto Montt», в которой он осуждает резню, устроенную в этом городе, и министра внутренних дел Эдмундо Переса Зуйовича . Это был самый хвалебный альбом в его карьере, который журнал Rolling Stone назвал пятым лучшим чилийским альбомом .

Фон

В 1968 году он посетил разные места в Соединенных Штатах, в Нью-Йорке он дал сольный концерт на испаноязычном телеканале, а в Калифорнии он посетил кампус Калифорнийского университета в Беркли недалеко от Сан-Франциско и Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе . Во время своих выступлений он раскрыл свое «марксистское видение» латиноамериканской реальности, а также использовал проектор, который позволял зрителям видеть тексты его песен на английском языке. [3] В Англии он был приглашен Британским советом для проведения мероприятий, связанных с театральной режиссурой. [4] «Te recuerdo amanda», одна из песен на альбоме, была написана в это время. [5] [6]

Запись

Pongo en tus manos abiertas был записан, когда он вернулся из театральных постановок в Англии. Он содержит гораздо более прямое политическое предложение, чем у его предшественников, которое он смог реализовать без проблем на тогдашнем лейбле Jota Jota (позже известном как Discoteca del Cantar Popular, «DICAP»). [7] Он был создан Коммунистической молодежью , чтобы предоставить производственные и дистрибутивные пространства группам и солистам Nueva canción chilena . Среди первых работ, сделанных на этом лейбле, — X Vietnam (1968) чилийской группы Quilapayún , [8] которая примет участие в записи альбома. [9] В «Móvil» Oil Special они воплощают студентов, которые играют главную роль в песне, а также вносят свой вклад в ритм Son cubano , в то время как в «A Cochabamba me voy» они предоставляют припевы, которые отмечают их ритм Guaracha . [7]

Состав

Луис Эмилио Рекабаррен, основатель Коммунистической партии, которому посвящен альбом

В этом альбоме, как и его предшественники, Хара сохраняет традицию сочинения пяти собственных песен, «A Luis Emilio Recabarren» является одной из них и посвящена основателю Коммунистической партии Луису Эмилио Рекабаррену . [7] «A desalambrar» — песня, критикующая трудовую эксплуатацию бедных крестьян богатыми землевладельцами и иностранными корпорациями. [10] «Camilo Torres», первоначально называвшаяся «Cruz de Luz», — это песня-посвящение колумбийскому священнику Камило Торресу Рестрепо , которая, как и «A desalambrar», была написана уругвайским певцом и автором песен Даниэлем Виглиетти . [11] [12] Хара также исполнил латиноамериканскую колыбельную « Duerme, duerme negrito », собранную Атауальпой Юпанки . [13] «Juan Sin Tierra» — песня-дань памяти мексиканскому революционеру Эмилиано Сапате, написанная Хорхе Салданья. [14]

«Preguntas por Puerto Montt» — песня, осуждающая резню в Пуэрто-Монте, увековеченную 9 марта 1969 года, в которой погибли 11 мужчин, женщин и детей. [15] В ней он также напрямую обвиняет тогдашнего министра внутренних дел от христианских демократов Эдмундо Переса Зуйовича в том, что он отдал приказ об убийстве. [16] Во время исполнения «Preguntas por Puerto Montt» на презентации в школе Святого Георгия в Сантьяго на него напали и избили ученики этого заведения. [17]

В «Móvil» Oil Special» он играет словами с американскими нефтяными компаниями Mobil и Grupo Móvil , которые «опасались специальными отрядами» чилийских карабинеров . [18] Фраза «мата тирун дин» представляет собой игру слов с детским стишком «мандан дирун дирун дан». [19] « Если бы у меня был молот », написанный Ли Хейсом и Питом Сигером, был переименован в «Эль Мартилло». [7] «Zamba del «Che»» — песня-дань уважения лидеру аргентинских партизан Че Геваре, написанная в 1967 году Рубеном Ортисом Фернандесом. [20] «Ya parte el galgo ужасный» — композиция Серджио Ортеги к пьесе Пабло Неруды «Fulgor y muerte de Joaquin Murieta » . [21] «A Cochabamba me voy» — это «приветствие партизанам в Боливии». [22]

«Te recuerdo amanda» — романтическая композиция и в то же время политический гимн, [23] [24] в ней говорится о тяжелых условиях труда рабочих и о том, что короткий 5-минутный перерыв, который эта пара имеет на работе, используется, чтобы увидеть друг друга. [25] Имена персонажей в песне были взяты непосредственно у их родителей, Аманды Мартинес и Мануэля Хары. [26] На своем концерте в Перу, состоявшемся 17 июля 1973 года на перуанском телеканале Panamericana Televisión , он объяснил, что говорит о любви двух рабочих «с любой фабрики, из любого города, в любой точке нашего континента». [27] [28] [29] «Te recuerdo amanda» изначально появилась как би-сайд сингла «Plegaria a un labrador» (включенного в альбом 1971 года El derecho de vivir en paz ). [30] Его перепели несколько артистов, в том числе Фито Паес , [31] Хоакин Сабина , Хоан Баес , Сильвио Родригес , Хоан Мануэль Серрат , Пресунтос Импликадос и Бум-Бум Кид . [32]

Произведение искусства

На обложке альбома изображены «рабочие руки» Виктора Хары. [33] Обложка была сфотографирована Марио Гийярдом и оформлена Висенте и Антонио Ларреа. [34]

Выпускать

Pongo en tus manos abietas был выпущен в июне 1969 года в Сантьяго на лейбле Jota Jota. Некоторые издания, выпущенные в Перу, Германии и Италии, назывались Te recuerdo Amanda . Оригинальные издания были в монофоническом звучании, а более поздние переиздания — в стереозвуке. [35] В марте 2001 года он был переиздан Warner Records с добавлением шести бонус-треков. [36] В 2017 году альбом был переиздан в виниловом формате вместе с другими альбомами Jara, такими как Victor Jara (1966), El derecho de vivir en paz (1971), La Población (1972) и Manifiesto (1974). [37] [38]

Критический прием

В ретроспективных обзорах Pongo en tus manos abiertas получил высокую оценку. В Review Online Пол Аттард написал, что можно почувствовать «уровень единства, переполняющий четвертый студийный альбом Хары». В заключение он сказал, что «его сочинительство песен продолжит формировать фолк-протестную музыку в более общем плане. Однако, что больше всего поражает в его работе, так это ее параллели с этой формой, поскольку она развивалась на разных континентах, с ее потрясающим гуманизмом, никогда не теряющимся при переводе». [40]

Уилсон Нит написал в AllMusic , что альбом «был его шедевром» и «вехой в развитии nueva canción». Он продолжил, заявив, что «музыка Хары сочетала в себе местные инструменты и народные формы с современной ориентацией певца/автора песен» и что «его лирический акцент на земельной реформе, организованном труде, бедности, империализме и расе был конкретно адресован Чили во время президентства Фрея, но также был связан с панамериканским революционным сознанием и глобальным прогрессивным сознанием». [41]

В обзоре издания 1974 года под названием Te Recuerdo Amanda Джон Буш из AllMusic прокомментировал, что «чтения Хары настолько эмоциональны, что для понимания его песен не требуется знания испанского языка. В материале есть некоторые поверхностные искажения — результат прямого переноса формы на фонограф — но музыка вне времени». [42] В 2008 году журнал Rolling Stone назвал его пятым лучшим чилийским альбомом всех времен. [43]

Трек-лист

Сторона А

Все треки написаны Виктором Харой , если не указано иное.

Сторона Б

Расширенная версия 2001 года

Переиздание от Warner Records в марте 2001 г.

Ссылки

  1. ^ Эспиноза, Эдуардо Кастильо (2006). Puño y letra: movimiento Social y Communicación Grafica в Чили (на испанском языке). Очо Либрос Редакторы. п. 112. ИСБН 978-956-8018-23-8. Получено 8 октября 2022 г. .
  2. ^ Карлос, Хуан (9 октября 1979 г.). «Виктор Хара». Эль Тьемпо : 1 . Проверено 9 октября 2022 г.
  3. ^ "Обзор | Виктор Хара и его пасо за "Качающийся Лондон" (I)" . Веб-журнал Rock Legacy (на испанском языке). 31 октября 2019 года . Проверено 8 октября 2022 г.
  4. ^ "Виктор Хара, песня лос-пуэблос" . www.cultura.gob.ar (на испанском языке) . Проверено 9 октября 2022 г.
  5. ^ "Te recuerdo Amanda". Университет Сантьяго-де-Чили (на испанском языке) . Проверено 9 октября 2022 г.
  6. ^ ""Letra y Música" и музыкальный и политический легадо Виктора Хара, 47 лет назад" . ВОПОГ (на испанском языке). 17 сентября 2020 г. Проверено 15 июля 2021 г.
  7. ^ abcd Родригес, Васкес и Круз, с. 435–436.
  8. ^ Эспиноза, Эдуардо Кастильо (2006). Puño y letra: movimiento Social y Communicación Grafica в Чили (на испанском языке). Очо Либрос Редакторы. п. 112. ИСБН 978-956-8018-23-8. Получено 8 октября 2022 г. .
  9. ^ Паломинос, Симон. Vientos del pueblo: Representaciones, Recepciones и Intertraciones sobre la Nueva Canción Chilena (на испанском языке). ЛОМ Эдиционес. п. 162. ИСБН 978-956-00-1168-8. Получено 9 октября 2022 г. .
  10. ^ Uche, Onyebadi (14 февраля 2017 г.). Музыка как платформа для политической коммуникации. IGI Global. стр. 118. ISBN 978-1-5225-1987-4. Получено 9 октября 2022 г. .
  11. ^ «Виктор Хара «Камило Торрес»» . www.camilovive.com . Проверено 4 октября 2023 г.
  12. ^ "Для записи Даниэля Вильетти" . Ла Темпестад (на испанском языке). 06.11.2017 . Проверено 4 октября 2023 г.
  13. ^ Карреньо Боливар, Руби. (2017). La rueda magica (на испанском языке). Сантьяго-де-Чили: Редакционный университет Альберто Уртадо. п. 529. ИСБН 978-956-357-108-0. Получено 12 июля 2021 г. .
  14. ^ "Виктор Хара - Хуан Син Тьерра" . Антивоенные песни (AWS) . Проверено 15 июля 2021 г.
  15. Хара 1983, стр. 124–125.
  16. ^ "PREGUNTAS POR PUERTO MONTT (Виктор Хара)" . Ревиста Альмиар (на испанском языке). Архивировано из оригинала 28 января 2013 года . Проверено 9 ноября 2022 г.
  17. ^ Негрон, Мигель (9 марта 2021 г.). «День, который Виктор Хара пел для жертв Пампы Иригоин». Decima Sinfonía (на испанском языке) . Проверено 4 октября 2023 г.
  18. Лински, Дориан (10 ноября 2015 г.). 33 революции на минуту: Historia de la canción протеста (на испанском языке). Мальпасо Эдиционес SL. п. 169. ИСБН 978-84-16420-56-8. Получено 9 октября 2022 г. .
  19. ^ Тейнтер, Фрэнк (2018). ¿Eres tú?: Una historia de Lonquimay (на испанском языке). Редакция Форья. п. 118. ИСБН 978-956-338-420-8. Получено 9 ноября 2022 г. .
  20. Телло, Джудит Амадор (21 июля 2020 г.). «Воспоминание Рубена Ортиса и его знаменитой Замбы дель Че». Процессо (на испанском языке) . Проверено 14 июля 2021 г.
  21. ^ Итурра, Хорхе Монтеалегре (1 января 2018 г.). Вурлитцер: Cantantes en la memoria chilena (на испанском языке). Canopus Editorial Digital Sa. п. 38. ISBN 978-956-9985-44-7. Получено 9 октября 2022 г. .
  22. Гарсиа, Марисоль (1 августа 2013 г.). Canción valiente (на испанском языке). Редакция Penguin Random House Grupo, Чили. п. 97. ИСБН 978-956-9339-06-6. Получено 9 октября 2022 г. .
  23. ^ "'Te recuerdo Amanda': la voz de Jara que los verdugos no acallaron" . ElNacional.cat (на испанском языке). 04 июля 2018 г. Проверено 03 октября 2023 г.
  24. ^ "Виктор Хара - Te recuerdo Amanda" . Música callada (на европейском испанском языке). 31 января 2014 г. Проверено 03 октября 2023 г.
  25. ^ "Cuarenta y seis años de orfandad: la 'vida eterna' Виктора Хара" . lamarea.com (на испанском языке). 16 сентября 2019 г. Проверено 03 октября 2023 г.
  26. ^ «48 лет назад Виктора Хара: История «Te recuerdo Amanda», символическая песня национального поэта» . www.encancha.cl (на испанском языке). 16 сентября 2021 г. Проверено 9 октября 2022 г.
  27. ^ Хиральдо, Октавио Эскобар (1 января 2013 г.). «Сын пять минут». Антропология и социология: Virajes (на испанском языке). 15 (1): 13–19.
  28. ^ Страница | 12 (22 октября 2019 г.). «"Te recuerdo Amanda", песня, которая звучит с балкона в Чили | En medio del toque de queda". PAGINA12 (на испанском языке) . Проверено 03 октября 2023 г.{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  29. ^ "Универсальная песня: las canciones que sonaron fuerte en el estallido Social Chileno | Culto" . Ла Терсера . 2019-10-30. Архивировано из оригинала 11 декабря 2019 г. Проверено 03 октября 2023 г.
  30. ^ «'Te recuerdo Amanda', или как Operación Triunfo celebró la canción протеста» . Ярмарка тщеславия (на европейском испанском языке). 22 января 2018 года . Проверено 14 октября 2022 г.
  31. ^ «Дилан, Чарли и Верди». Кларин (на испанском языке). 3 декабря 2011 года . Проверено 14 октября 2022 г.
  32. ^ "U2, The Clash и многое другое: банды и иностранные артисты, которые были дома у Виктора Хары" . ВОПОГ (на испанском языке). 8 сентября 2022 г. Проверено 9 октября 2022 г.
  33. ^ Карреньо, Руби (2013). Средний. Независимость: литература, музыка и идеи диссидентского Чили (на испанском языке). Куарто Пропио. п. 14. ISBN 978-956-260-632-5. Получено 8 октября 2022 г. .
  34. ^ Диас, Альваро; Лагос, Даниэла; Понсе, Дэвид; Риваденейра, Пьедад (1 января 2021 г.). Винило чилено: 363 каратулы (на испанском языке). Хюдерс. п. 409. ИСБН 978-956-365-215-4. Получено 8 октября 2022 г. .
  35. ^ "Виктор Хара: Pongo en tus manos abiertas (1969)" . ПЕРРЕРАК (по-испански). 29 декабря 2014 года . Проверено 8 октября 2022 г.
  36. Примечания на вкладыше, появившиеся в оригинальном выпуске DICAP Pongo en tus manos abiertas в июне 1969 года. «Дискография Виктора Хары: Pongo en tus manos abiertas... (2001)». Архивировано из оригинала 1 мая 2007 г. Проверено 13 октября 2011 г.
  37. Мострадор, Эль (21 августа 2017 г.). «Lanzamiento reediciones de vinilos de Víctor Jara en Librería del GAM». Эль Мострадор (на испанском языке) . Проверено 14 октября 2022 г.
  38. Вергара, Клаудио (26 августа 2017 г.). «Виктор Хара жив: перечитывай наши дискотеки на виниле и снова на стадионе для шоу». Ла Терсера . Проверено 8 октября 2022 г.
  39. ^ "Pongo en Tus Manos Abiertas - Виктор Хара | Песни, обзоры, авторы" . Вся музыка . Проверено 20 февраля 2021 г.
  40. Аттард, Пол (3 июля 2019 г.). «Виктор Хара | Понго и Тус Манос Абиртас…». В обзоре онлайн . Проверено 8 октября 2022 г.
  41. ^ "Pongo en Tus Manos Abiertas - Виктор Хара | Песни, обзоры, авторы" . Вся музыка . Проверено 20 февраля 2021 г.
  42. ^ Буш, Джон. «Виктор Хара - Обзоры альбомов, песни и многое другое Te Recuerdo Amanda» . Вся музыка . Проверено 10 октября 2022 г.
  43. Рохас, Фабиан Нуньес (16 сентября 2021 г.). «¿Estás de acuerdo? Los 10 mejores Chilenos Discos Según Rolling Stone». Рок&Поп (на испанском языке) . Проверено 8 октября 2022 г.

Библиография

Внешние ссылки