Вымышленный радиоперсонаж
Рамблинг Сид Рампо — персонаж фолк-певца , которого играл английский комик и актёр Кеннет Уильямс , первоначально в комедийном сериале BBC Radio Round the Horne 1960-х годов . [1]
История
Зарисовки Rambling Syd обычно начинались с короткого рассуждения о природе песни, которое неизбежно следовало; эти рассуждения и песни включали в себя намеки и двусмысленность . Для этого Rambling Syd обычно представлял Кеннет Хорн , который задавал вопросы (например) о природе и происхождении песни. Rambling Syd (обычно) отвечал «Ello, me dearios», прежде чем пуститься в последующее подробное объяснение, которое оставляло много места для воображения. Сами песни раздвигали и расширяли границы сексуальной намеков, используя бессмысленные (или малоизвестные) слова, такие как «moolies» и «nadgers» в намекающих контекстах. [2] Многие из слов, используемых Rambling Syd, были придуманы сценаристами Round the Horne Барри Туком и Марти Фельдманом , которые написали большинство текстов песен , основанных на традиционных народных песнях . [3] Некоторые из них были существующими словами, которые использовались в контексте намека, например, «артефакты» (часто используемые в археологическом контексте для таких вещей, как погребальный инвентарь) и «nadgers», которые уже появлялись в «The Goon Show» .
3 июля 1967 года Уильямс под псевдонимом Rambling Syd записал серию песен перед живой аудиторией в студии Abbey Road . [4] В своем дневнике Уильямс написал, что «смех был настолько навязчивым, что нарушал ритм некоторых песен». Один из продюсеров сказал Уильямсу, что перед записью публике устроили вечеринку, и большинство из них были пьяны. [5]
Вот лирический отрывок из рождественского эпизода « Золушка» , впервые показанного в канун Рождества 1967 года, из «Доброго короля Борослава»:
- Добрый король Борослав выглянул,
- В ночь гранжеров,
- Видел, как они кружились вокруг,
- Вооружившись резиновыми плунжерами,
- Ярко сияли их артефакты,
- Их поместья светятся красным,
- Он не знал, откуда они пришли, (возвращается к двусмысленному акценту)
- Но он знал, куда они идут! [6]
В 1975 году Уильямс позже снялся вместе с Лесли Филлипсом , Лэнсом Персивалем , Мириам Марголис и другими в недолговечном радиоскетч-шоу Oh, Get On with It (основанном на пилотном эпизоде под названием Get On With It ), в котором также появился Рэмблинг Сид. [7]
Песни
- «Ужасная история Сомерсетского Нога»
(на мотив « Уайдкомбской ярмарки ») - "D'ye Ken Jim Pubes"
(на мотив " D'ye Ken John Peel ") - «Зеленеют мои тростники, о!»
(на мотив « Зеленеют, растут тростники, о ») - «Баллада о мули Воглера»
(на мотив « О, моя дорогая, Клементина ») - «Танец хватающих пальчики»
(на мотив « Вот мы и гуляем вокруг куста шелковицы ») - «Что нам делать с пьяным нюрнером»
(на мотив « Пьяного моряка ») - «Песня Богла Кленчера»
(на мотив « Линкольнширского браконьера ») - «Это было на добром корабле Авакум»
(на мотив песни « Добрый корабль Венера ») - «Плач Клэктона Богла Пикера»
- «Песня сапожника Ранкорна Сплода»
- «Бабушка пошла бродить»
- «Песня австралийского разбойника»
(на мотив « Вальсирующей Матильды ») - «Черный Гранджер из Хаунслоу»
(на мотив « Старой Апельсиновой Флейты ») - «Глэдис снова взялась за дело»
- «Песня Лудильщика Громмета»
- «Песня ловца сельди из пригорода Хэмпстед-Гарден»
(на мотив « О, Шенандоа ») - «Мой Грассетт лежит, ох»
- «Ярмарка гусей»
(на мотив « Ярмарки клубники ») - «Свяжи мои плумы силосом»
- "Песня в стиле Russet-Banger"
- «Гавот легочного червя»
- «Добрый король Борослав»
(на мотив « Добрый король Вацлав ») - «Песня кружения Сассекса»
(на мотив « Туманной, туманной росы ») - «Плач лудильщика»
- «Баллада о королевском шотландском самозванце (Плач Посселуэйта)»
- «Песня Пьютера Уоглера»
(на мотив «Приди, хозяин, наполни текущую чашу») - «Морская шанти-композиция»
- «Воздух Ламмокшира»
- «Солдат Солдат»
- «Баллада о буме Лумбоглса»
[6] [8] [9]
Записи
- «Баллада о мули Уоглера»/«Зеленые, расти мои надгерцоги» (Сингл 1967)
- Концерт Rambling Syd Rumpo (EP, 1967)
- Концерт Rambling Syd Rumpo (Том 2) (EP, 1968)
- Лучшее из Rambling Сида Рампо (Альбом 1970)
- Ramble Syd Rumpo: В ролях Кеннет Уильямс и Кеннет Хорн: 40 песен из сборника песен «Round the Horne» «Doyen of Folk Singers» (CD 1996)
- Лучшее из Rambling Сида Рампо (CD 2005) [3] [8]
Две песни Rambling Syd Rumpo, «The Ballad of the Woggler's Moulie» и «Green Grow My Nadgers Oh», также были включены в сборник 1971 года Oh ! What a Carry On !.
Ссылки
- ^ Стивенс, Кристофер (2010). Рожденный гениальным: Жизнь Кеннета Уильямса . Джон Мюррей. стр. 206. ISBN 978-1-84854-195-5.
- ^ «Nadgers» — одно из многих слов с сексуальным подтекстом , которые появились в 1950-х и 1960-х годах, чтобы обойти строгую цензуру BBC . Этимология неясна, но, возможно, основана на « gonad ». Когда Рамблинг Сид Рампо в Round the Horne спросил: «Что нам делать с пьяным нюркером?», он ответил: «Ударь его по „nadgers“ вантузом боцмана... пока его „bogles“ не повиснут».
- ^ ab "The Best of Rambling Syd Rumpo". AllMusic . Получено 13 июня 2012 г.
- ^ Стивенс, Кристофер (2010). Рожденный гениальным: Жизнь Кеннета Уильямса . Джон Мюррей. стр. 225. ISBN 978-1-84854-195-5.
- ^ Кеннет Уильямс (1984). Дневники Кеннета Уильямса . HarperCollins. стр. 618. ISBN 0006380905.
- ^ ab "Rambling Syd's Ganderbag". Freespace.virgin.net. Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 г. Получено 13 июня 2012 г.
- ^ Стивенс, Кристофер (2010). Рожденный гениальным: Жизнь Кеннета Уильямса . Джон Мюррей. стр. 282. ISBN 978-1-84854-195-5.
- ^ ab "The Best Of Rambling Syd Rumpo". Amazon UK . Получено 13 июня 2012 г.
- ^ "The Best of Rambling Syd Rumpo". Discogs.com . Получено 13 июня 2012 г. .
Внешние ссылки
- «Песня австралийского преступника» на YouTube
- «Баллада о Мули Воглера» на YouTube
- «Мой Грассетт лежит как вкопанный» и «Баллада о Мули Уоглера»
- Кеннет Уильямс в роли Бредящего Сида Рампо на Illfolks.blogspot.co.uk