Arya 2 — индийский романтический боевик на языке телугу 2009 года, снятый Сукумаром . В главных ролях Аллу Арджун , Навдип и Каджал Агарвал . Это духовное продолжение фильма «Арья» (2004). [1] Деви Шри Прасад написал музыку к фильму, а Адитья Бабу и BVSN Прасад спродюсировали фильм под баннером Aditya Arts. Сюжет вращается вокруг сложных отношений любви и ненависти между тремя персонажами: Арьей (Аллу Арджун); Аджаем (Навдип), другом детства Арьи, и Гитой (Каджал Агарвал), женщиной, работающей в компании Аджая, которую любят и Арья, и Аджай. Фильм вышел в прокат 27 ноября 2009 года.
Двое сирот, Аджай и Арья, встречаются в приюте, где токсичный Арья насильно подружился с Аджаем и стал относиться к нему собственнически, в то время как Аджай презирает его, но делает вид, что не любит. Богатая семья влюбляется в обоих мальчиков, но может взять только одного; Арья и Аджай бросают монетку, чтобы определить, кого усыновить, но Арья отказывается от своей победы и все равно отпускает Аджая. Аджай вырастает, чтобы стать успешным бизнесменом и владельцем IT- компании. Однажды, когда какие-то хулиганы донимают его, Арья входит в их дом и жестоко ранит их хирургическими инструментами. Его арестовывают, и Аджай выручает его, но их машина попадает в аварию из-за безрассудного вождения Арьи. Арья ставит Аджаю ультиматум, чтобы спасти его при условии, что он даст ему работу в своей компании, и Аджай в конце концов соглашается при условии, что Арья исправит свои жестокие привычки. Арья преображается и становится утонченным и трудолюбивым сотрудником, и быстро зарабатывает всеобщее уважение в компании Аджая, к большому разочарованию Аджая. Шанти, девушка в компании, влюбляется в Арью, который постоянно ее отвергает.
Когда Гита начинает работать в компании, Арья и Аджай влюбляются в нее. Аджай держит свои чувства при себе, но Арья продолжает признаваться в любви Гите. Вскоре она узнает о реальном поведении Арьи и пытается выставить его перед коллегами как жуткого и преследующего, но тщетно. Однако однажды ночью ей удается эмоционально шантажировать Арью, чтобы он раскрылся, но когда он признается ей в своих чувствах, она, в свою очередь, признается Аджаю, чтобы избавиться от Арьи. Аджай знает, что у Гиты нет к нему настоящих чувств, поэтому он подставляет Арью в автокатастрофе, чтобы Гита по-настоящему полюбила его.
Поскольку и Гита, и Аджай выражают свое влечение друг к другу, Арья решает поженить их. Однако Гиту забирают ее жестокие родственники и устраивают ей свадьбу. Ее отец Раджи Редди — закоренелый преступник, который хочет, чтобы она вышла замуж за сына Каши Редди, соперника, чтобы положить конец конфликту между обеими бандами. Арья отправляется в ее деревню, чтобы вернуть Гиту Аджаю, и остается в ее доме, быстро подружившись с ее семьей. Арья замышляет помешать свадьбе, но Раджи Редди просит ее жениться на Гите после того, как он спасает ее от гибели в драке банды у нее дома. Арья с готовностью соглашается, но на самом деле сделал это только для того, чтобы вернуть Гиту, воссоединить ее с Аджаем и помочь им бежать из страны, еще раз оправдывая, что он женился на ней, чтобы помешать ей выйти замуж за кого-то другого.
Вернувшись домой, где все ищут Гиту, Арья понимает, что его тесть прочитал его личный дневник, где он написал, что Аджай и Гита будут на вокзале; поспешив на вокзал, он спасает Аджая от смерти от руки Раджи Редди. Арья рассказывает Аджаю, что это он сообщил Раджи Редди, поскольку тот не мог пожертвовать своей женой.
Раджи Редди берет Аджая в заложники, а Арья заставляет Каши Редди держать Гиту в заложниках, чтобы потребовать освобождения Аджая. Арья и Субби (чья свадьба с Гитой была сорвана) становятся близкими друзьями, и Субби помогает троице сбежать.
Арья и Шанти договариваются о паспортах и билетах, чтобы помочь Аджаю и Гите сбежать в Америку, но Арья требует один последний хороший день с ними, так как он чувствует, что Аджай и Гита никогда по-настоящему не считали его своим другом. Гита привязывается к Арье. Аджай меняет их место назначения на Австралию, чтобы Арья не нашла их в будущем, и Гита ругает Аджая за то, что он лгал Арье, когда он только пытался им помочь. Перед тем, как они уезжают, Аджай замечает Раджи Редди и бросается на Гитту, убежденный, что Арья разгадала их план и пытается им помешать, но Гита сообщает Аджаю, что сама позвонила сюда своему отцу, так как хотела рассказать об их тайных отношениях, вместо того, чтобы позволить Арье взять на себя вину за все.
Приходит Раджи Редди и начинает избивать Аджая. Арья угрожает убить Гиту, но Раджи Редди говорит Арье, чтобы она шла вперед, и что он знает, что Арья никогда не причинит ей вреда. Раджи Редди пытается ударить Аджая ножом, но Арья оказывается перед ним, получает удар ножом вместо этого и его срочно отправляют в больницу. Аджай меняет свое мнение, видя, что Арья готов пожертвовать своей жизнью ради своей дружбы. В больничной палате Арья просит Аджая нажать кнопку на больничном оборудовании, из-за чего он задыхается, так как подача кислорода прекращается. Арью спасают вовремя, но Аджай, который нажал кнопку без каких-либо злых намерений, получает пощечину от Гиты. Арья тайно извиняется перед Аджаем, который затем уходит с улыбкой, осознавая истинную любовь Гиты и Арьи.
Саундтрек и фоновая партитура были написаны Деви Шри Прасадом . Музыка была выпущена 1 ноября 2009 года в Rock Heights, Madhapur , Hyderabad . Аудиоправа на саундтрек были приобретены Sony Music India . Он также был записан на малаялам и хинди. [2] Треки "Ringa Ringa", "Uppenantha Prema" и "My Love Is Gone" возглавили музыкальные чарты. Песня "Ringa Ringa" получила культовый статус. Музыка песни была повторно использована Деви Шри Прасадом в фильме Салмана Кхана Ready как "Dhinka Chika". И она также была повторно использована в фильме на каннада 5 Idiots .
После интернет-феномена « Why This Kolaveri Di » в 2011 году «Ringa Ringa» была представлена вместе с « Oh Podu », « Appadi Podu » и « Naaka Mukka » в небольшом сборнике южноиндийских песен, которые считаются «национальной яростью» в Индии. [3]
Вся музыка написана Деви Шри Прасадом.
Все тексты написаны Сиджу Туравором.
Jeevi из Idlebrain.com оценил фильм на три из пяти и написал, что «В целом, Арья 2 — это необычный фильм, который может понравиться как любителям высшего класса, так и публике высшего класса». [6] Rediff.com оценил фильм на две звезды из пяти, заявив, что «Только первая половина фильма делает просмотр интересным, в остальном фильм представляет собой обычную рутину, перемежающуюся хорошими танцами и отточенной технической работой». [7]
Arya 2 был выпущен на 1000 экранов по всему миру. Он также был дублирован на малаялам под тем же названием, на ория как I Love You Geeta , на хинди как Arya: Ek Deewana (2010) и был переснят под названием Ami Shudhu Cheyechi Tomay на бенгальском языке.
Фильм собрал 25 крор рупий (3,0 млн долларов США) за первую неделю, в том числе 18 крор рупий (2,2 млн долларов США) в районе Низам. [ необходима цитата ] Однако фильм пострадал, когда его показ был остановлен в регионе Телангана из-за волнений в Телангане . [8]
Фильм был дублирован на язык малаялам под тем же названием и выпущен в прокат в Керале 5 февраля 2010 года тиражом 100 копий. Он имел успех в штате.