" Row, Row, Row Your Boat " - англоязычная детская песенка и популярная детская песенка американского происхождения , часто исполняемая хороводом. Имеет номер в Roud Folk Song Index 19236.
Наиболее распространенная современная версия часто исполняется в виде хоровода для четырех голосов ( ). Возможная аранжировка для SATB выглядит следующим образом:
[1]
Самая ранняя публикация песни датируется 1852 годом, когда текст был опубликован с похожими текстами, которые используются сегодня, но с совсем другой мелодией. Она была переиздана снова два года спустя с теми же текстами и другой мелодией. Современная мелодия была впервые записана с текстами в 1881 году, упоминая Элифалета Орама Лайта в The Franklin Square Song Collection , но не давая ясности, был ли он композитором или адаптатором. [2]
Эта детская песенка хорошо известна и звучит в нескольких фильмах и телепрограммах, включая «Черная Гадюка идет вперед» , «Звездный путь V: Последний рубеж» , «Турбо: Могучие рейнджеры» , «Вечное сияние чистого разума» , «Труба лебедя» , «Манос: Руки судьбы» и «Пик Данте» .
Бинг Кросби включил песню в попурри на своем альбоме 1961 года 101 Gang Songs . Кросби также использовал песню в качестве части раунда с его семьей, как запечатлено на альбоме 1976 года Bing Crosby Live at the London Palladium . Эйми Манн включила короткую интерполяцию в свою песню 1996 года " Choice in the Matter ".
Люди часто добавляют дополнительные куплеты, форму детской уличной культуры , с намерением либо расширить песню, либо (особенно в случае более непочтительных версий) сделать ее смешной, пародировать ее или заменить воспринимаемую невинность оригинала на другую чувствительность. [3] Дон Мьюзик , персонаж Маппет-шоу в Улице Сезам , изменил текст, чтобы вместо лодки появилась машина. [4] [5] [6]
Версии включают в себя:
Греби, греби, греби свою лодку
Осторожно вниз по течению.
Если увидишь крокодила,
Не забудь закричать.
Греби, греби, греби свою лодку
Под течением.
Ха-ха-ха-ха-ха-ха, обманул тебя!
Я подводная лодка.
Греби, греби, греби свою лодку
Осторожно к берегу.
Если увидишь там льва,
Не забудь зарычать.
Греби, греби, греби своей лодкой
Осторожно вокруг ванны.
Если увидишь большого жирафа,
Не забудь посмеяться.
Греби, греби, греби свою лодку
Осторожно вниз по реке.
Если увидишь белого медведя,
Не забудь дрожать.
Греби, греби, греби свою лодку
Осторожно вниз по течению.
Ремни сняты, штаны спущены!
Разве жизнь не крик?
Греби, греби, греби свою лодку
Осторожно вниз по течению.
Выбрось свою учительницу за борт
И послушай ее крик. [7]
Греби, греби, греби свою лодку
Осторожно вниз по течению.
Постарайся вернуться на берег,
Пока твоя лодка не утонула.
Греби, греби, греби свою лодку
Осторожно вниз по ручью.
Если твоя лодка наполняется водой,
Значит, у тебя течь.
Греби, греби, греби свою лодку
Через залив.
Если увидишь пиратский корабль,
Греби в другую сторону.