Сайед Ирфан Хабиб (род. 1953) — индийский историк науки [1] и общественный интеллектуал. [2] Он был бывшим заведующим кафедрой Абул Калама Азада в Национальном институте планирования и управления образованием. Его интеллектуальное сотрудничество с Дхрувом Райной в качестве историков в Национальном институте исследований науки, технологий и развития (NISTADS) в Нью-Дели в 1990-х годах завершилось публикацией серии исследовательских статей (собранных в виде тома под названием « Одомашнивание современной науки », 2004 г.). о культурном переопределении современной науки в колониальной Индии. Они также вместе редактировали том Джозефа Нидэма ( «Положение истории науки» , 1999), раздел «Наука в двадцатой Южной и Юго-Восточной Азии» седьмого тома проекта ЮНЕСКО «История человечества» и читалку в социальных сетях. история науки в Индии ( Социальная история науки в колониальной Индии , 2007). Как автор, его работы были встречены в основном положительной критикой.
Ирфан закончил аспирантуру по современной истории Индии, а затем получил докторскую степень по идеологии и программе революционеров в борьбе за свободу 1920-х годов. [1]
Хабиб преподавал в колледже DAV (PG) в Буландшахре ( Университет Меерут ) в течение четырех лет, прежде чем присоединиться к Национальному институту исследований науки, технологий и развития (NISTADS), Нью-Дели (1984–2009). [1] В 2009–2016 годах он возглавлял кафедру Абул Калама Азада в Национальном институте планирования и управления образованием в Нью-Дели. [3]
Книга была встречена неоднозначно. В обзоре The American Historical Review это была небрежно отредактированная книга с плохими вступлениями и неразрешенными разногласиями между участвующими авторами. [4] В обзоре журнала «Технологии и культура» отмечается, что это захватывающий и обогащающий том. [5] Обзор в Indian Economic and Social History Review не согласился с чрезмерным пренебрежением бернализмом и другими аспектами, но отметил, что это очень важная книга, подтверждающая непреходящую актуальность школы мысли Джозефа Нидэма . [6] [7]
Книга содержала сборник эссе из различных журналов и известных публикаций, в которых основное внимание уделялось тому, как первое поколение ученых в постренессансной Индии реагировало на теории и практики современной науки и приспосабливало их к своим культурным традициям, часто конфликтующим между собой, но тем не менее работающим. к общей цели достижения свободы от колониализма. [8] Обзор в журнале Social Scientist был положительным и отметил, что работа представляет собой впечатляющую коллекцию информативных и концептуально гибких эссе из множества дисциплин. [8]
Работа Саеда о Бхагате Сингхе и его товарищах фокусируется на ряде идеологических процессов, которые привели к возникновению школы революционной философии Бхагата Сингха и соответствующего политического манифеста.
К. Н. Паниккар в своей рецензии на книгу высоко оценил тщательную документацию и научный анализ. [9]
Сборник из двенадцати эссе на тему колониализма и науки в Индии был задуман как общее введение для читателя. [10] Критические отзывы были неоднозначными.
В обзоре журнала «Культурная и социальная история» отмечена работа, дающая полезный обзор, но раскритикованы многие аспекты; многие из эссе были посвящены параллельным темам с неоптимальным выбором, было резкое отсутствие пересечения с социальной историей, что противоречило заявленной цели книги, и что язык часто был слишком сложным и абстрактным для целевой аудитории. [10] Обзор в Индийском журнале истории науки был резким; он отметил единственную попытку книги продемонстрировать эффективность Запада и недостаток Индии в прогрессе науки. [11]
Обзор в журнале Current Science высоко оценил многие аспекты этого тома и отметил его как ценное и впечатляющее дополнение к этой области, особенно. потенциальным студентам. [12] В обзоре, опубликованном в «Журнале социальной истории», было отмечено множество точек зрения, содержащихся в сборнике эссе, и отмечено, что это незаменимый вклад в эту область. [13] В обзоре, опубликованном в журнале Indian Historical Review, отмечено, что все выбранные эссе являются результатом глубокого анализа и что эта работа послужит ценным введением для аспирантов в этой области. [14] Обзор, опубликованный в « Вкладах в индийскую социологию», также отметил, что это полезная работа. [15]
Индуисты рассматривали ее как своевременную науку, которая пролила свет на давние научные дискурсы и школы рационального мышления в исламе. [16] Автор и литературный критик Ус Салам Зия назвал эту работу блестящей работой с проницательными научными аргументами. [17]
Книга получила широкий положительный отклик. Ирфан Хабиб отметил, что это всесторонний, но тщательный отбор произведений, представляющих все основные идеологические школы Национального движения; Особое восхищение вызвали предисловие и биографические очерки Ирфана. [18] В обзоре на Kitaab.org отмечается его огромная актуальная актуальность в то время, когда гражданам все больше навязывается мускулистая, гиперпатриотическая и шовинистическая группа национализма, и отмечается, что Ирфан усовершенствовал почти невозможную задачу обобщения разнообразный набор плюралистических идей с соответствующими комментариями. [19] Сайед выразил аналогичные мотивы после выхода книги. [2] К. П. Бхамбри , бывший декан Школы социальных наук JNU , отметил, что книга дает множество идей об идее национализма в Индии, и счел ее необходимым к прочтению в свете нынешнего климата. [20]
Книга была переведена на хинди под названием «Бхартия Раштравад: Эк Аниварья Путь» ( Раджкамал Пракашан , Нью-Дели, 2023 г.).[1]
Работа, состоящая из избранного собрания произведений Бхагата Сингха, помещает их в контекст современного национализма. [21] Ирфан Хабиб отметил, что это продуманный сборник, и посчитал введение Саеда проницательным, четко определяющим основные элементы идеологии Бхагата Сингха. [18] Ч. П. Бхамбри, бывший декан Школы социальных наук JNU , отметил, что он оказал йоменскую услугу в исправлении стереотипных представлений о философии Сингха и в демонстрации необходимости широкой ассимиляции его школы мысли вместо символической благодарности, дарованной о Сингхе как о революционном мученике. [22]
Это интеллектуальная биография длиной в книгу борца за свободу, государственного деятеля и исламского ученого доктора Мауланы Абулкалама Азада, который был первым министром образования независимой Индии.[2] Мани Шанкар Айер отметил в своей рецензии на книгу, что «[в] эти времена распространения ненависти, это бальзам для души услышать голос разума, поскольку голос Мауланы Абул Калама Азада был голосом разума, наполненным состраданием. Более того, поскольку это был голос, говоривший только на урду, арабском и персидском языках, работа С. Ирфана Хабиба по переводу эволюции мыслей на английский язык для непрофессионального читателя (в отличие от ученых) представляет собой выдающийся вклад в национальную интеграцию». [23] В обзоре, опубликованном в The Hindu , Файзур Рахман также подчеркивает значение книги, заявляя, что она «пришла в нужное время. Она не просто напоминает нам о самоотверженных жертвах Азада во имя единой Индии, но подчеркивает сохраняющуюся актуальность его иконоборческих взглядов на религию и политику». [24]