stringtranslate.com

Schauet doch und sehet, ob irgend ein Schmerz sei, BWV 46

Schauet doch und sehet, ob irgend ein Schmerz sei (Смотри и узри, есть ли какая печаль),[1] BWV 46церковная кантатаИоганнаСебастьяна Баха.Он написал её для десятого воскресенья после Троицы, и она была впервые исполнена 1 августа 1723 года вЛейпциге.

Кантата является частью первого цикла кантат Баха , который он начал, когда занял пост Томаскантора в мае 1723 года. Тема основана на предписанном чтении из Евангелия от Луки , Иисус возвещает о разрушении Иерусалима и очищении Храма . Либреттист неизвестен. Кантата состоит из шести частей : две хоровые части обрамляют последовательность чередующихся речитативов и арий . Вступительная часть основана на стихе из Книги Плача Иеремии , плаче по разрушенному Иерусалиму, связанном с объявлением из Евангелия. Текст переходит от отражения Божьего гнева в прошлом к ​​положению современного христианина. Заключительный хорал , строфа из гимна Иоганна Маттеуса Мейфарта « O großer Gott von Macht », представляет собой молитву, кульминацией которой является мысль «не воздай нам по грехам нашим». [1]

Кантата написана для трех солистов-вокалистов ( альт , тенор и бас ), четырехголосного хора и барочного инструментального ансамбля из corno da tirarsi (возможно, слайд-трубы), [2] двух блокфлейт, двух гобоев da caccia , струнных и basso continuo . Это необычайно богатая инструментовка для обычного воскресенья. В первом хоре Бах создал необычную «бескомпромиссную» [3] фугу из девяти частей. Ария баса с трубой obligato, изображающая гнев Божий в сравнении с грозой, считается «более пугающей» [3] , чем любые современные оперные арии «ярости». Заключительный хорал не является обычной простой четырехчастной постановкой, но включает инструментальные интермедии, напоминающие мотивы, использованные ранее.

Бах использовал музыку первой части вступительного хора для Qui tollis peccata mundi своей Мессы си минор. Он внес значительные изменения, адаптировав плачущую музыку для изображения Агнца Божьего, несущего грехи мира.

История и слова

Бах сочинил кантату в свой первый год в качестве кантора Св. Фомы в Лейпциге для Десятого воскресенья после Троицы [3] , одиннадцатую кантату своего первого цикла кантат [4] . Предписанные чтения для воскресенья были из Первого послания к Коринфянам , «Разные дары, но один Дух» (1 Коринфянам 12:1–11), и из Евангелия от Луки , «Иисус возвещает о разрушении Иерусалима и очищении Храма» (Лука 19:41–48).

Как и в случае с другими кантатами, которые Бах сочинил в первые годы в Лейпциге, мы не знаем, кто был либреттистом . Это третья из десяти кантат, следующих той же структуре библейского текста (в данном случае из Ветхого Завета ) – речитатив – ария – речитатив – ария – хорал . Десять кантат были посвящены 8-му по 14-е и 21-му по 22-е воскресенье после Троицы и второму воскресенью после Пасхи. [5]

Слова для первой части взяты из Книги Плача Иеремии (Плач Иеремии 1:12), плача об историческом разрушении Иерусалима. [5] Текст, подходящий в связи с объявлением Иисуса, входит в число предписанных чтений для Страстной пятницы и часто был положен на музыку. Текст для внутренних частей 2-5 был написан неизвестным поэтом, который посвятил пару речитативов и арию памяти об историческом событии, другую пару - предупреждению о том, что современному христианину угрожает подобная угроза. [5] Заключительный хорал - девятая строфа " O großer Gott von Macht " Иоганна Маттеуса Мейфарта . [6] [7]

Бах дирижировал хором Фомы и инструменталистами на первом представлении 1 августа 1723 года. [5]

Музыка

Структура и подсчет очков

Кантата состоит из шести частей и написана для трех солистов-вокалистов ( альт (A), тенор (T) и бас (B)), четырехголосного хора ( SATB ) и барочного инструментального ансамбля из скользящей трубы ( Zugtrompete , Tr), в основном дублирующего хоровое сопрано, двух блокфлейт (Fl), двух гобоев da caccia (Oc), двух скрипок (Vl), альта (Va) и бассо континуо (Bc). [8] Это необычно богатая инструментовка для обычного воскресенья. [5] Продолжительность указана в 20 минут. [5] Заголовок оригинальных частей гласит: «10 post Trinit: / Schauet doch und sehet, ob irgend ein и т. д. / a / 4 Voci / 1 Tromba / 2 Flauti / 2 Hautb: da Caccia / 2 Violini / Viola / con / Continuo / di Sign: / JSBach». [9]

В следующей таблице частей партитура, тональности и размеры взяты из Альфреда Дюрра , с использованием символа для общего размера (4/4). [5] Инструменты показаны отдельно для духовых и струнных. Регулярное континуо не показано, играется в большинстве частей, но не в части 5.

Движения

1

Дирижер Джон Элиот Гардинер за работой на репетиции, смотрит налево.
Джон Элиот Гардинер , дирижер « Паломничества кантаты Баха » в 2007 году

Первая часть, " Schauet doch und sehet, ob irgend ein Schmerz sei " (Смотрите и смотрите, есть ли какая-либо печаль), [1] в двух частях представляет собой плач больших размеров. Текст плача, часть предписанных респонсориосов для Страстной пятницы , был установлен многими композиторами, включая Томаса Луиса де Викторию , Карло Джезуальдо и Генделя, которые создали его как теноровое ариозо Мессия , последнюю часть перед сценой смерти. [3]

Часть структурирована как прелюдия и фуга , [7] прелюдия охватывает начало библейского стиха, фуга - тоску гнева Господня. «Прелюдия» начинается с 16 тактов инструментальной музыки, со струнными, «занятыми настойчивым рыдающим комментарием», как выразился Джон Элиот Гардинер , который дирижировал кантатой Баха «Паломничество» в 2000 году и исполнил эту кантату в Брауншвейгском соборе . [3] Во втором туре вокальных записей каждая партия усиливается духовым инструментом. [3] Музыковед Джулиан Минчем отмечает о различных способах Баха передать горесть текста: «Часто подчеркивается слово «Schmerz» (скорбь). Задержки и диссонирующие септаккорды в гармонии добавляют напряженности, как и использование очень выразительного неаполитанского аккорда и ложных отношений». [3] Фуга, обозначенная как «Un poco allegro», охватывает вторую часть стиха, что переводится как «Ибо Господь сделал меня полным тоски в день гнева своего». [1] Фуга строится из двух вокальных партий и continuo до девяти частей. Гардинер пишет: «Она бескомпромиссна в своей контрапунктической дикости и мрачной, диссонирующей гармонии». [3]

две строки нотной записи в сравнении
Начало первой вокальной партии в кантате и начало Qui tollis peccata mundi в мессе

В 1733 году период траура по смерти Августа Сильного позволил сочинять сложную музыку. Когда Бах написал свою Мессу (Kyrie и Gloria) в си миноре, он переработал первую часть движения и включил ее в Qui tollis peccata mundi в Gloria . [3] Плачущий музыкальный текст изображает Агнца Божьего, несущего грехи мира. Бах перенес музыку из ре минора в си минор , использовал поперечные флейты вместо блокфлейт, отказался от инструментального начала и установил повторяющийся бас, когда адаптировал музыку к новой функции. К концу своей жизни Бах использовал полную Gloria для своей Мессы в си миноре . [3]

2

Речитатив тенора « So klage du, zerstörte Gottesstadt » (Плачьте тогда, о разрушенный град Божий) [1] сопровождается блокфлейтами и струнными. [10] Блокфлейты играют «пятиноты траурных фигур», которые могут изображать слезы Иисуса, оплакивающего падение Иерусалима. [3] Минчем отмечает, что Бах «экспериментирует с инструментовкой таким образом, чтобы придать цвет и выразительную глубину», добавляя, что «в равной степени вероятно, что эти радужные мерцания символичны; мерцающие чувства неуверенности в разрушенном мире». [4]

3

Первая ария, исполняемая басом, « Dein Wetter zog sich auf von weiten » (Твоя буря поднялась издалека), [1] драматически изображает начало грозы. Это единственная часть кантаты, где труба появляется в сольной функции, как символ божественного величия. [5] Струнные и континуо изображают «ревущий гром и молнию, поражающую землю». [7] Минчем замечает о двойном образе: «Ария баса, действительно, является графическим музыкальным портретом грозовой бури, а также аллегорическим изображением гнева и ярости Бога». [4] Гардинер считает арию «более пугающей, чем любая оперная ария «ярости» того времени, скажем, Вивальди или Генделя». [3]

4

Альт исполняет речитативом secco: "' Doch bildet euch, o Sünder, ja nicht ein " (Но не воображайте, о грешники). [1] Минхам замечает, что "Бах использует минимум ресурсов, но даже при этом ему все равно удается создать максимальный эффект", [4] например, что в последних тактах, в отличие от спокойного начала, "гармония становится более неясной, бас менее связным, а линия альта более страстной". [4]

5

Ария альта « Doch Jesus will auch bei der Strafe » (Иисус, даже в наказании, сделает это) [1] записана как квартет для голоса, двух блокфлейт и гобоев в унисон, без basso continuo. Минхам отмечает, что «голос альта окружен и охвачен инструментами контрастных, но взаимодополняющих тембров». Часть без continuo появилась в той же позиции в кантате на предыдущей неделе, ария сопрано о «совести грешника» в Herr, gehe nicht ins Gericht mit deinem Knecht , BWV 105 . Здесь Иисус предстает заботливым добрым пастырем , [4] которого поэт описывает: « Er sammelt sie als seine Schafe, als seine Küchleinliebreich ein » (Он собирает их, как своих овец, С любовью, как своих птенцов). [1]

6

Иоганн Маттеус Мейфарт, поэт гимна

Заключительный хорал « O großer Gott von Treu » (О великий Бог верности) [1] Иоганна Маттеуса Мейфарта представляет собой четырёхчастную постановку [11] , в которой блокфлейты играют «отдельные маленькие эпизоды между строк хоралов». [3] Они напоминают мотивы траура, слышимые в части 2. [7] Сложная постановка с инструментальными интермедиями похожа на ту, что в Herr, gehe nicht ins Gericht mit deinem Knecht , BWV 105 , написанной неделей ранее. [5]

Записи

Список взят из подборки на сайте Bach Cantatas. [12] Ансамбли, играющие на исторических инструментах в исторически обоснованном исполнении, показаны на зеленом фоне.

Ссылки

  1. ^ abcdefghijk Деллал, Памела . «BWV 46 – «Schauet doch und sehet»». Эммануэль Музыка . Проверено 20 августа 2022 г.
  2. ^ Пикон. «Корно да тирарси» (PDF) . Проверено 14 декабря 2017 г.
  3. ^ abcdefghijklm Гардинер, Джон Элиот (2008). Иоганн Себастьян Бах (1685-1750) / Кантаты №№ 45, 46, 101, 102, 136 и 178 (Кантаты, том 5) (Примечания для прессы). Soli Deo Gloria (на сайте Hyperion Records ) . Получено 11 августа 2018 г.
  4. ^ abcdef Минчем, Джулиан (2010). "Глава 12 Bwv 46 – Кантаты Иоганна Себастьяна Баха". jsbachcantatas.com . Получено 20 августа 2022 г. .
  5. ^ abcdefghi Dürr, Alfred (2006). Кантаты И. С. Баха: с их либретто в немецко-английском параллельном тексте. Перевод Ричарда Д. П. Джонса . Oxford University Press. С. 27, 477–. ISBN 978-0-19-929776-4.
  6. ^ "O großer Gott von Macht / Текст и перевод хорала" . Сайт кантат Баха. 2005 . Проверено 29 июля 2015 г.
  7. ^ abcd Isoyama, Tadeshi (1998). "JS Bach: Cantatas Vol. 11 – Cantatas from Leipzig 1723 / IV – BWV 46, 95, 136, 138" (PDF) . Сайт кантат Баха. стр. 6–7 . Получено 29 июля 2015 г. .
  8. ^ Бишоф, Вальтер Ф. «BWV 46 Schauet doch und sehet, ob irgend ein Schmerz sei». Университет Альберты . Проверено 29 июля 2015 г.
  9. ^ Grob, Jochen (2014). "BWV 46 / BC A 117" (на немецком языке). s-line.de . Получено 29 июля 2015 г. .
  10. ^ Вольф, Кристоф (1998). «О первом цикле кантат Баха для Лейпцигской литургии 1723/1724» (PDF) . Сайт кантат Баха . стр. 14 . Получено 10 августа 2012 г. .
  11. ^ "Хоральные мелодии, использованные в вокальных произведениях Баха / O großer Gott von Macht" . Сайт кантат Баха. 2008 год . Проверено 29 июня 2015 г.
  12. ^ Орон, Арье. «Кантата BWV 46 Schauet doch und sehet, ob irgend ein Schmerz sei». Сайт кантат Баха . Проверено 29 июля 2015 г.
  13. ^ "Bach: Cantatas Vol 11 / Suzuki, Bach Collegium Japan". ArkivMusic . 1999. Архивировано из оригинала 8 июня 2011 года . Получено 15 июля 2010 года .

Источники

Внешние ссылки