Родившийся в Зальцбурге ( Австро-Венгрия ), Шенк учился в Зальцбургском Моцартеуме , а затем в Мюнхенском университете , где он также получил докторскую степень в 1925 году. [1] Его хабилитация последовала в 1930 году в Ростокском университете , [1] а четыре года спустя он основал Музыковедческий институт при этом учреждении в 1934 году. [2] Он оставался директором Музыковедческого института до 1940 года. [1]
После выхода на пенсию Роберта Лаха в 1940 году Шенк последовал за ним в качестве профессора Института музыковедения Венского университета. Он смог продержаться даже после падения национал-социалистического режима и был принят в Австрийскую академию наук в 1946 году. В 1950 году он был избран деканом философского факультета, а в 1957 году был окончательно назначен ректором Венского университета.
Он приобрел свою репутацию музыковеда в качестве редактора музыковедческой серии Denkmäler der Tonkunst in Österreich (DTÖ) [3] и благодаря своим исследованиям венской классической музыки и музыки барокко . [4]
Шенк получил многочисленные награды за свои заслуги в музыковедческих исследованиях, включая Почетный знак за заслуги перед Австрийской Республикой в 1952 году. Он также получил почетную докторскую степень от университетов Брно и Ростока . В 1966 году он получил Премию Вильгельма Хартеля [de] , в 1970 году — Австрийский Почетный знак за науку и искусство , пока не вышел на пенсию в 1971 году. С 2003 года Венское общество Моцарта вручает новую премию молодым музыкантам под названием «Erich-Schenk-Preis [de] ». [5] Это было установлено в ее завещании вдовой музыковеда и заменяет премию за интерпретацию, ранее присуждаемую городом Вена.
Шенк умер в Вене в возрасте 72 лет. Его похоронили на Зальцбургском кладбище [de] .
Антисемитизм Эриха Шенка
Неоспоримым является тот факт, что Шенк имел ярко выраженную антисемитскую позицию с начала 1930-х годов и не исправлял ее до самой своей смерти. Это можно доказать несколько раз. Например, Шенк, член Национал-социалистической лиги учителей [6], затем Национал -социалистической немецкой лиги преподавателей , как преподаватель и временный сотрудник для мероприятий Amt Rosenberg , предоставляя информацию о бывших еврейских студентах-музыковедах [6] и тесно сотрудничая с Гербертом Геригком и его Lexikon der Juden in der Musik [7] . Геригк тепло поблагодарил Шенка: «Тщательное изучение венских докторантов [sic!], вероятно, выявило бы еще несколько толстых евреев» [8 ]. Шенк был освобожден от военной службы из-за своего сотрудничества с «Sonderstab Musik» Розенберга, а также вносил вклад в журнал Розенберга Musik im Kriege [de] . [9]
В биографии Иоганна Штрауса II , опубликованной в 1940 году, которая по-прежнему имеет большое значение для исследований Штрауса в музыковедческом плане, каждый еврей тщательно идентифицирован, а результаты исследований доказанных патологий Иоганна Штрауса отвергаются Эрнстом Декси (и которые, несомненно, основаны на заявлениях третьей жены Штрауса Адель) как «автократическая интерпретация» и «журналистское красноречие», которые не появлялись в жизненной картине Штрауса, «[...] пока после мировой войны еврей Декси не взялся подкрепить ее с точки зрения местной и современной истории [...]». [10]
Дарение и экспроприация библиотеки Адлера
Особенно бесславной главой в биографии Шенка является его роль в экспроприации частной библиотеки музыковеда Гвидо Адлера после его смерти в 1941 году, которая представлена здесь подробно, поскольку она стереотипна для поведения национал-социалистических музыковедов во времена национал-социализма. В течение десятилетий Шенк обманывал общественность, утверждая в статье, которую он написал о себе в Die Musik in Geschichte und Gegenwart , что он был «Библиотекой до доступа нацистских властей». [11]
Только в 2000 году, когда рукопись Густава Малера , которая была частью библиотеки, должна была быть продана на аукционе Sotheby's в Вене, «Causa Schenk-Adler-Bibliothek» была изучена более внимательно.
Библиотекарь Юкико Сакабе в 2004 [12] и 2007 [13] резюмирует состояние знаний. Она говорит о «конфискации библиотеки Гвидо Адлера при участии университетского профессора Эриха Шенка»: [13] «Сразу после смерти Гвидо Адлера Шенк начал претендовать на библиотеку, а также на научное имущество Адлера для себя и для Института. Шенк сообщил в Рейхсминистерство науки, образования и национального просвещения в Берлине в отчете от 31 марта 1941 года о своем несанкционированном изъятии библиотеки.
Экспроприация происходила в несколько этапов:
После «несанкционированного захвата библиотеки» Шенком генеральный директор Национальной библиотеки Пауль Хейгль [нем.] в письме от 5 мая 1941 года выступил против: «Хотя я не хочу игнорировать причины, изложенные в вашем вышеупомянутом докладе, я считаю целесообразным лояльное разделение фондов между Венской национальной библиотекой и вашим институтом, особенно в отношении рукописей, первых изданий и других уникальных произведений, которые могут храниться в библиотеке Гвидо Исраэля Адлера. Поэтому вы желаете проконсультироваться с генеральным директором Венской национальной библиотеки по поводу такого разделения. Подписано от имени Фрея».
6 мая и 9 июня 1941 года экскурсия по библиотеке Адлера проходит в присутствии двух университетских профессоров, Леопольда Новака и Роберта Хааса . В то время Новак был помощником Шенка. Хаас возглавлял музыкальную коллекцию Австрийской национальной библиотеки с 1920 по 1945 год. Мелани Адлер [14] пишет: «Визит во вторник был навязан мне адвокатом [Рихардом Хейзерером, тем, кто украл рукопись Малера, его нанял Шенк], который в мое отсутствие завладел ключом от библиотеки. Он угрожал пойти в гестапо, чтобы запугать меня и сыграть на руку другим». 9 июня 1941 года Карл Боруфка и Кристиан Небехай из антикварного книжного магазина Heck присутствовали в качестве экспертов. «Некоторые предметы не были в их списке. Например, рукопись песни Густава Малера « Я потерян для мира» , еще одна — Артура Шницлера и посмертная маска Людвига ван Бетховена. В отчете, представленном Шенксом в Финансовое управление Нижней Австрии после войны, говорится, что некоторые мобильные активы, включая посмертную маску Бетховена, были утеряны после бомбардировки Либиггассе или после боев в апреле 1945 года в Музыкальном институте. Холл и Кестнер утверждают, что Шенк забрал бы посмертную маску до того, как Боруфка сделал свою оценку». [13]
«Вскоре после второго просмотра Мелани Адлер уволила своего адвоката Рихарда Хейзерера. Теперь адвокат Иоганн Келлнер должен представлять Мелани. Мелани Адлер пыталась продать библиотеку своего отца Мюнхенской городской библиотеке. 6 августа 1941 года она написала Рудольфу фон Фикеру : «Позавчера адвокат [...] провел целое утро в гестапо. Гестапо хочет бесплатно получить библиотеку и квартиру» [13]
В октябре 1945 года фон Фикер написал в меморандуме о конфискации библиотеки Адлера: «Во время посещения семинара по музыковедению 8 мая [1942 года] я случайно стал свидетелем того, как выгружали и складывали там библиотеку Адлера вместе со всеми личными документами и принадлежностями. Профессор Шенк, которого я раньше не знал, сказал мне для разъяснения, что госпожа Адлер вела себя очень глупо, она нарушила закон, потому что протестовала против конфискации библиотеки гестапо. Она сбежала, но ее уже нашло гестапо, и тогда было: «Марш в Польшу!» [15] Дочь Адлера, Мелани Адлер, была депортирована 20 мая 1942 года и убита 26 мая 1942 года в лагере смерти Малый Тростинец . [16]
Несколько институтов были заинтересованы в приобретении поместья: например, Национальная библиотека и коллекции Gesellschaft der Musikfreunde в рукописях и уникумах, Städtische Sammlung der Stadt Wien an der Wiener Musik, Reichshochschule für Musik с точки зрения увеличения своей библиотеки. , Kulturamt der Stadt Wien (сегодня библиотека Musikschule der Stadt Wien), Musikwissenschaftliche Institut der Universität Wien и Generalreferat für Kunstförderung в фондах театральных исследований для архива. «12 мая 1942 года состоялся совместный осмотр и обсуждение раздела коллекции. Шенк обосновал свои претензии на библиотеку Адлера тем, что Гвидо Адлер украл книги во время своей преподавательской деятельности. Примерно три четверти имеющегося книжного материала были считаться собственностью Музыкального института. Однако, согласно описи, не было никаких доказательств притязаний на право собственности со стороны университета».
В 1943 году часть книг и нот из библиотеки Адлера была передана из Музыкального института в различные венские учреждения. Наконец, части библиотеки Адлера должны были быть переданы следующим учреждениям по распоряжению Рейхсгау Вены: Библиотека Венского университета, Библиотека Университета музыки и исполнительских искусств, Библиотека Общества друзей музыки и Музыкальный отдел Национальной библиотеки.
Позже разделенная библиотека была возвращена сыну Адлера Хуберту-Иоахиму, который продал ее Университету Джорджии . [17]
Судебное разбирательство против Шенка
Жалоба на Шенка была подана американской оккупационной власти только после войны. В то время расследованием руководил начальник отдела Отто Скрбенски в Министерстве образования. Он отверг все обвинения против Шенка. Что касается конфискации библиотеки Адлера, то он сказал: «сама по себе, вероятно, не против профессора Шенка, поскольку в интересах Австрии, чтобы эта библиотека была сохранена для нашего отечества». [18] Экспроприация, как акт общественного благосостояния, показалась Скрбенски несомненно подходящей мерой. 30 июня 1952 года федеральный министр Эрнст Кольб написал Шенку: «После тщательного изучения событий того времени федеральное министерство признало эти обвинения неверными и определило ваше правильное поведение, когда библиотека была передана музыковедческому институту университета в смысле обеспечения безопасности ваших активов». [19]
После Второй мировой войны
Как Йёста Нойвирт В начале шестидесятых, когда он начал работать над Францем Шрекером, он получил от венского ординария предупреждение: «Я не ассоциирую себя с евреями». [20] Дело против Шенка, возбужденное с этой целью, было прекращено в 1967 году безрезультатно.
К geschichtsklitternden поведению Шенка относится также тот факт, что он достоверно исправил и перекрасил свои сочинения, написанные во время национал-социализма, по случаю нового издания своих « Избранных эссе, речей и лекций» . [21]
Публикации
Джузеппе Антонио Паганелли [ де ] . Sein Leben und seine Werke. Nebst Beiträgen zur Musikgeschichte Bayreuths. Диссертация 1925, Мюнхен. Вальдхайм-Эберле, Вена, 1928 г.
Иоганн Штраус II , in der Reihe Herbert Gerigk (Hg) Unsterbliche Tonkunst [de] , Атенайон, Потсдам, 1940 год.
Дас Аненербе , в В. А. Моцарте. Zur Mozart-Woche des Deutschen Reichs в Zusammenarbeit mit dem Reichsministerium für Volksaufklärung und Propaganda und dem Reichsstatthalter в Вене , под редакцией Вальтера Томаса, Вена, 1941, стр. 16–22.
Моцарт и итальянский дух , в духе времени. Wesen und Gestalt der Völker , Organ des Deutschen Akademischen Austauschdienstes 19 (1941), стр. 580–590.
Музыка в Кернтене , в Schriften zu den Klagenfurter Hochschulwochen , Клагенфурт, 1941 год.
Организации из немецкой Gemeinschaftsmusik , в Musikverein für Kärnten. Festschrift 1942 , Клагенфурт [1942], стр. 58–63.
950 Jahre Musik в Австрии. 1946 год.
Кляйне Винер Мусикгешихте. Нефф, Вена, 1947 г.
В.А. Моцарт. Амальтея-Верлаг, Вена, среди других, 1955 г. (Neudruck Piper-Schott, Wien-München 1989. ISBN 3-7957-8268-6 )
«Итальянское трио-соната» . Das Musikwerk [ де ] , Кёльн, 1955 год.
Генрих Игнац Франц Бибер: Fidicinium sacroprofanum, tam choro, quam foro pluribus fidibus concinnatum et concini aptum (1683). (Denkmäler der Tonkunst in Österreich 97) Akademische Druck- und Verlagsanstalt, Грац, 1960.
Генрих Игнац Франц Бибер: Sonate tam aris quam aulis servientes (1676). (Denkmäler der Tonkunst in Österreich 106/107) Akademische Druck- und Verlagsanstalt, Грац, 1963.
Томазо Альбинони : Соч. 8/4а. Соната да Кьеза Тре. Пер 2 Вл., Вк. e Bc Doblinger, Вена и Мюнхен, 1975 г.
Герхард Оберкофлер: Orchideenfächer im Faschismus , в Jahrbuch des Dokumentationsarchivs des österreichischen Widerstands 1990 , особенно стр. 45–49.
Ева Вайсвайлер : Ausgemerzt! Das Lexikon der Juden in der Musik und seine mörderischen Folgen. Диттрих, Кельн 1999, ISBN 3-920862-25-2 , стр. 28 и далее, стр. 71 и далее.
Матиас Папе: Эрих Шенк – ein österreichischer Musikwissenschaftler в Зальцбурге, Ростоке и Вене. Musikgeschichtsschreibung zwischen großdeutscher und kleinösterreichischer Staatsidee. В Die Musikforschung . 53. Джг. (2000), стр. 413–431.
Михаэль Штаудингер: Какой проект? Zur Geschichte der Wiener Musikwissenschaft von 1920–1960. В Доминике Швайгере, Михаэле Штаудингере, Николаусе Урбанеке (ред.): Musik-Wissenschaft an ihren Grenzen. Манфред Ангерер на 50-м месте. П. Ланг, Франкфурт, 2004 г., стр. 393–406.
Фред К. Приберг : Handbuch Deutsche Musiker 1933–1945. CD-ROM. Selbstverlag, Киль, 2004 г., стр. 6070–6072.
Мюррей Г. Холл / Кристина Кестнер: «...allerlei für die Nationalbibliothek zu ergattern...» . Вена: Бёлау, 2006.
Радиоспектакль Майкла Лиссекса о "Arisierung" der Bibliothek Guido Adlers und ihre Folgen: "Ich bin der Welt abhanden gekommen…"
Михаэль Малкевич: Зальцбургский журнал - Наннерль Моцарт и Эрих Шенк
Ссылки
^ abc Rudolf Klein, пересмотрено Pamela M. Potter (2001). "Schenk, Erich". Grove Music Online . Oxford Music Online. Oxford University Press . doi :10.1093/gmo/9781561592630.article.24799.
^ "Wien 1962, Веб-сервис города Вены". Архивировано из оригинала 2012-12-06 . Получено 2020-01-15 .
^ Mozartgemeinde Wien Geschichte
^ ab Фред К. Приберг со 2 августа 1934 года: Handbuch Deutsche Musiker 1933-1945 . Киль, 2004 г., энциклопедия CD-ROM, стр. 6070.
^ Ева Вайсвайлер : Истреблена! Lexikon der Juden in der Musik и его убийственные последствия . Диттрих, Кельн, 1999 г., с. 71f
^ Герхард Шайт: Самая немецкая из наук: О зондеркомандах немецкого музыковедения. Архивировано 04.12.2018 в Wayback Machine ( MS Word ; 30 кБ) В: Konkret 8/2001 (извлечено 2 сентября 2009 г.)
^ Эрнст Клее : Das Kulturlexikon zum Dritten Reich. Война была перед началом 1945 года . С. Фишер, Франкфурт, 2007 г., ISBN 978-3-10-039326-5 , стр. 519.
^ Эрих Шенк: Иоганн Штраус. В: Бессмертное музыкальное искусство. жизнь и творческие образы великих музыкантов. Под редакцией Герберта Геригка при сотрудничестве Эриха Шенка. Akademische Verlagsgesellschaft Athenaion, Потсдам, 1940 г., с. 105 и далее.
↑ Статья Шенк, Эрих , написанная Эрихом Шенком и Теофилом Антоничеком , в книге «Музыка в истории и современности», том 11, первое издание 1963 г., стр. 1664.
^ Юкико Сакабе: Эрих Шенк и библиотека Case Eagle . В: Музыковедение на его границах , Франкфурт: Lang 2004, стр. 383–392.
^ abcd Юкико Сакабе: Библиотека Гвидо Адлера . В: Mitteilungen der Alfred Klahr Gesellschaft , том 2007 г., № 1 (март), стр. 10–13, доступно в формате pdf.
↑ Портрет Мелани Каролины Адлер, студентки Университета Инсбрука, см.: [1], дата обращения 27 августа 2017 г.
↑ Рудольф фон Фикер: Меморандум , Иглс недалеко от Инсбрука, 29. 29 октября 1945 г.; в наследии Шенка Архива Общества друзей музыки Вены и в наследии Веллеша музыкальной коллекции Австрийской национальной библиотеки; Полностью цитируется Герхардом Оберкофлером: Orchideenfächer im Faschismus , в: Jahrbuch des Dokumentationsarchivs des österreichischen Widerstandes 1990 , стр. 45–49, здесь стр. 47–49. См. также Рената Эрхарт: Мелани Каролин Адлер (1888–1942) (получено 13 февраля 2012 г.).
↑ Запись о Мелани Адлер в Центральной базе данных имен жертв Шоа
^ Штаудингер: К истории музыковедения в Венском университете в 1938-1945 годах. В книге «Музыка в Вене 1938-1945» (под редакцией Кармен Оттнер ). Вена, 2006. С. 247.
^ Мюррей / Кёстнер, «...чтобы получить все виды вещей для Национальной библиотеки...», стр. 297. Цитируется по: Юкико Сакабе: «Библиотека Гвидо Адлера». В: Mitteilungen der Alfred Klahr Gesellschaft , том 2007 № 1, стр. 12.