stringtranslate.com

Шанхайский полдень

«Шанхайский полдень» вестерн -комедийный боевик 2000 года о боевых искусствах с Джеки Чаном , Оуэном Уилсоном и Люси Лью в главных ролях. Первый из серии фильмов «Шанхай» и ознаменовавший режиссерский дебют Тома Дея , «Шанхайский полдень» был написан Альфредом Гофом и Майлзом Милларом . Фильм получил положительные отзывы и имел коммерческий успех.

Фильм, действие которого происходит в Неваде и других частях американского Запада в 19 веке, представляет собой сопоставление вестерна с боевиком о кунг-фу с расширенными сценами боевых искусств , что отражено в его названии, которое представляет собой игру слов на основе известного вестерна. Полдень . В нем также есть элементы комедии и жанра « фильм о приятелях-полицейских », в котором участвуют два совершенно разных героя (китайская императорская гвардия и американский преступник с Запада), которые объединяются, чтобы остановить преступление. Это напоминает драматический фильм того жанра, которым он во многом вдохновлен: «Красное солнце» с Чарльзом Бронсоном («Разыскивается ковбой») и Тосиро Мифунэ («Императорский самурай»), но в комедийном регистре. [ оригинальное исследование? ]

Частично он был снят в Канадских бесплодных землях , недалеко от Драмхеллера , Альберта , Канада, недалеко от Эксшоу , Альберта, а также недалеко от Кокрейна, Альберта .

Продолжение « Шанхайские рыцари » вышло в 2003 году под руководством Дэвида Добкина .

Сюжет

В 1881 году Чон Ван — омофон Джона Уэйна — служит китайской императорской гвардией в Запретном городе . После того, как принцесса Пей-Пей с помощью своего иностранного наставника сбегает в Соединенные Штаты, император Китая посылает трех своих охранников и королевского переводчика, чтобы забрать ее. Не сумев остановить ее побег, Ван настаивает на присоединении к миссии. Королевский переводчик, дядя Ванга, позволяет ему сопровождать группу, и капитан Имперской гвардии надеется, что «иностранные дьяволы» избавятся от Ванга. Группа прибывает в Неваду , где преступник Рой О'Бэннон и его банда угоняют их поезд. Уоллес, новый член банды Роя, убивает дядю Вана, а Ван, опытный мастер боевых искусств, отбивается от банды, прежде чем отсоединить вагоны и сбежать на паровозе. Уоллес берет на себя управление бандой, оставляя Роя по подбородок похороненным в пустыне. Тем временем Пей-Пей, ​​обманом заставившая поверить в то, что она свободно сбежала от брака по расчету в Китае, узнает, что ее похитил агент Ло Фонга, предателя, сбежавшего из Запретного города. Позже Фонг убивает своего агента после того, как требует от него повышенной зарплаты.

Ван находит Роя и требует знать направление на Карсон-Сити . Рой говорит ему, что город находится на другой стороне горы, и Ван оставляет во рту Роя две палочки для еды, чтобы выкопать себя. Достигнув другой стороны горы, Ван спасает мальчика сиу из племени ворон и полусознательно женится на дочери вождя сиу, Падающем Листе, во время бурного празднования. Ван находит небольшой городок и встречает Роя в таверне, что провоцирует драку в баре. Их отправляют в тюрьму, и они делятся историями друг друга. Соблазненный упоминанием о золотом выкупе, Рой предлагает помочь Вану найти принцессу. После того, как Листопад помогает им сбежать, Рой обучает Вана ковбойскому поведению, которому помогает Листопад.

В Карсон-Сити Рой обнаруживает, что и он, и Ван разыскиваются союзником Ло Фонга, маршалом Натаном Ван Клифом, едва избежавшим ареста. Они достигают «убежища» Роя ( борделя ) и связываются друг с другом, восстанавливая там силы. Они арестованы Ван Клифом после пьяной встречи с Вангом и обнаруживают, что за похищением принцессы стоит Ло Фонг. Когда их собираются повесить, Ван освобождается, Листопад стреляет в Роя, и они убегают. Ван, расстроенный тем, что подслушал, как Рой сказал проститутке, что он не друг Вана, уезжает один. Он находит Пей-Пей в трудовом лагере Ло Фонг, но она желает остаться и помочь порабощенным китайским рабочим. Ло Фонг обнаруживает Ванга и нападает на него, но появляется Рой и спасает Ванга.

На следующий день Имперская гвардия приносит золото в миссионерскую церковь Карсон-Сити, чтобы выкупить Пей-Пея у Ло Фонга, но обмен осложняется появлением Ванга и Роя. Ван говорит своим товарищам-охранникам, что не позволит им забрать принцессу против ее воли. Пока охранники и Ло Фонг дерутся, прибывает Ван Клиф и вступает в перестрелку с Роем. Рой выживает невредимым и стреляет в Ван Клифа через звезду своего шерифа, убивая его. Ван сражается с Имперской гвардией, пока Ло Фонг преследует Пей-Пея через стропила церкви, но Ван убеждает своих охранников позволить ему вместо этого пойти на помощь Пей-Пею. Ван и Ло Фонг достигают колокольни, и Пей-Пей ранен. Ван разбирает колокол, в результате чего веревки задушат Ло Фонга до смерти. Имперская гвардия соглашается позволить Пей-Пею остаться в Неваде и вознаграждает Ванга и Роя выкупным золотом.

Уоллес и его банда прибывают в церковь и требуют, чтобы Рой и Ван вышли и сразились, но оказываются окруженными сиу. На китайском культурном празднике Рой страстно целуется с Листопадом, а Пей-Пей обнимает Ваня. Ван и Рой, который раскрывает свое настоящее имя — Уятт Эрп , становятся шерифами и отправляются в погоню за новой бандой грабителей поездов.

Бросать

Прием

Театральная касса

Фильм, снятый с бюджетом в 55 миллионов долларов, собрал в мировом прокате 99 274 467 долларов. [1] Фильм занял третье место в прокате США, собрав в первые выходные 19,6 миллиона долларов после «Динозавр» и «Миссия невыполнима 2», а затем собрал 56,9 миллиона долларов. [3] [1] Он занял первое место в Гонконге с валовым доходом на первой неделе в 1,2 миллиона долларов. [4]

Критический ответ

На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 80% на основе 135 рецензий со средней оценкой 6,6/10. По мнению сайта, «Хотя сюжетом особо нечем похвастаться, Джеки Чан и Оуэн Уилсон хорошо работают вместе. Кинематография выглядит великолепно, и Джеки демонстрирует веселую игру. Это старомодное зрелище, которое нравится публике». [5] На Metacritic он получил оценку 77 из 100 на основе 30 обзоров. [6] Аудитория, опрошенная CinemaScore , поставила фильму среднюю оценку «А-» по шкале от A+ до F. [7]

Джо Лейдон из Variety дал «Шанхайский полдень» положительный отзыв, охарактеризовав его как «Быстрый, яростный и, зачастую, очень, очень забавный». [8] Роджер Эберт из Chicago Sun-Times написал: «Если вы увидите в этом году только один вестерн о боевых искусствах (а вероятность этого велика), то это именно он». [9]

Продолжение

Продолжение « Shanghai Knights» вышло 7 февраля 2003 года.

Смотрите также

Примечания

  1. В фильме персонаж Меррилла никогда не упоминается по имени, а в титрах указан как «Индийская жена». Однако в сценарии фильма она обозначена как «Листопад». [2]

Рекомендации

  1. ^ abc «Шанхайский полдень». Касса Моджо . Проверено 6 июля 2020 г.
  2. ^ Дей, Том ; Уилсон, Оуэн ; Чан, Джеки (2000). Шанхайский полдень: аудиокомментарии (DVD). Домашнее видео Touchstone .Событие происходит в 32:12–32:28.
  3. ^ "Внутренние выходные 2000 года, 21" . Касса Моджо . Проверено 6 июля 2020 г.
  4. Скотт, Мэри (16 июня 2000 г.). «Шанхайский полдень затмевает кассовые сборы Гонконга». Экран Интернешнл . п. 23.
  5. ^ «Шанхайский полдень». Гнилые помидоры . Проверено 23 июня 2017 г.
  6. ^ «Шанхайский полдень». Метакритик .
  7. ^ "Синемаскор". Архивировано из оригинала 20 декабря 2018 года.
  8. Лейдон, Джо (22 мая 2000 г.). «Шанхайский полдень». Разнообразие .
  9. Эберт, Роджер (26 мая 2000 г.). «Обзор фильма и краткое содержание фильма «Шанхайский полдень» (2000)». www.rogerebert.com .

Внешние ссылки