Сэр Томас Элиот (ок. 1496 – 26 марта 1546) был английским дипломатом и ученым. Он наиболее известен как один из первых сторонников использования английского языка в литературных целях.
Томас был ребенком от первого брака сэра Ричарда Элиота с Алисой Де ла Мар, но ни дата, ни место его рождения точно не известны. Первый муж Алисы Томас Дабриджкур умер 10 октября 1495 года, поэтому следующий брак должен состояться в эту дату.
Энтони Вуд заявил, что он является выпускником Сент-Мэри-холла в Оксфорде , а Ч. Х. Купер из Athenae Cantabrigienses подал заявку на поступление в колледж Иисуса в Кембридже . [1] Сам Элиот говорит в предисловии к своему Словарю , что он получил образование под отцовской крышей и с двенадцати лет был своим собственным наставником. Во введении к своему «Замку здоровья» он приводит список авторов, которых он читал по философии и медицине , добавляя, что «почтенный врач» ( Тома Линакр ) читал ему Галена и некоторых других авторов. [2]
В 1511 году он сопровождал своего отца в западном округе в качестве клерка присяжных и занимал эту должность до 1528 года. В дополнение к землям своего отца в Уилтшире и Оксфордшире он унаследовал в 1523 году Кембриджские поместья своего двоюродного брата Томаса Финдерна. Его титул был оспорен, но кардинал Уолси принял решение в его пользу, а также назначил его секретарем Тайного совета . Элиот в письме, адресованном Томасу Кромвелю , говорит, что он никогда не получал вознаграждения за эту должность, а пустая честь рыцарства, оказанная ему, когда он был смещен в 1530 году, просто привела его к дальнейшим расходам. В том же году он входил в состав комиссии, назначенной для расследования поместий Кембриджшира его бывшего покровителя Уолси. В 1527 году он был назначен верховным шерифом Оксфордшира и Беркшира .
В 1531 году он получил указание отправиться ко двору Карла V, императора Священной Римской империи , чтобы попытаться убедить его более благосклонно отнестись к предложенному Генрихом разводу с Екатериной Арагонской , тетей императора. К этому была добавлена еще одна комиссия, в которой уже был задействован один из королевских агентов, Стивен Воган . Он должен был, если возможно, задержать Уильяма Тиндейла . Элиота, вероятно, подозревали, как и Воана, в равнодушии к исполнению желаний короля, но, тем не менее, протестантские писатели обвиняли его. Будучи послом, Элиот был вовлечен в разорительные расходы, и по возвращении он безуспешно написал Кромвелю, умоляя освободить его по причине его бедности от службы в качестве верховного шерифа Кембриджшира и Хантингдоншира в 1532 году.
Он был одним из уполномоченных по расследованию, начатому Кромвелем перед подавлением монастырей, но не получил никакой доли добычи. Нет никаких сомнений в том, что его известная дружба с Мором снижала его шансы на успех, поскольку в письме, адресованном Кромвелю, он признал свою дружбу с Мором, но возразил, что он выше оценивает свой долг перед королем. Уильям Ропер в своей «Жизни Мора» говорит, что Элиот находился во втором посольстве к Карлу V зимой 1535–1536 годов и получил известие о казни Мора, находясь в Неаполе . Его собственное правительство держало его в неведении, но он услышал новости от императора, по крайней мере, так говорит Ропер, написав много лет спустя, но Р. У. Чемберс пишет, что Ропер перепутал время посла Элиота и замечания императора о Отставка Мора, а не его казнь. [3] История более раннего посольства в Риме (1532 г.), упомянутая Бернетом, основана на позднем утверждении инструкций, датированных этим годом, которые нельзя считать авторитетными. [2]
С 1539 по 1542 год он представлял город Кембридж в парламенте . Он купил у Кромвеля поместье Карлтон в Кембриджшире, где и умер. [2]
Он женился на Маргарет Барроу , которую описали как ученицу «школы» сэра Томаса Мора . [4] У него не было детей.
Элиот получил небольшое вознаграждение за свои заслуги перед государством, но его учёность и книги пользовались большим уважением у современников. [2]
Элиот был сторонником идей гуманистов относительно образования женщин; выступая в поддержку ученых женщин, он опубликовал « Защиту хороших женщин» . В этой статье он поддержал идеалы Томаса Мора и других авторов-гуманистов об образованных женах, которые могли бы обеспечить интеллектуальное общение своим мужьям и образованное моральное воспитание для своих детей. [ нужна цитата ]
В 1531 году он выпустил книгу «Боке под названием Губернатор» , посвященную королю Генриху VIII , напечатанную Томасом Бертеле (1531, 1534, 1536, 1544 и т. д.). Это трактат по моральной философии , призванный направить образование тех, кому суждено занять высокие должности, и привить им те моральные принципы, которые одни только могут быть пригодны для выполнения своих обязанностей. Эта тема была излюбленной в XVI веке, и книга, содержащая множество цитат классических авторов, пользовалась большой популярностью. Элиот прямо признает свои обязательства перед Institutio Principis Christiani Эразма , но он не упоминает об учреждении De regno et regis Франческо Патрицци (умер в 1494 г.), епископа Гаэты , по образцу которого, несомненно, была построена его работа. [2]
Как прозаик Элиот обогатил английский язык множеством новых слов. В 1536 году он опубликовал «Замок здоровья» , популярный трактат по медицине, призванный сделать научные знания об этом искусстве доступными для тех, кто не знаком с греческим языком . Эта работа, хотя и высмеивалась преподавателями, была оценена широкой публикой и быстро выдержала семнадцать изданий. Его Латинский словарь , самый ранний всеобъемлющий словарь языка, был завершен в 1538 году. Копия первого издания, хранящаяся в Британском музее, содержит автограф письма Элиота Кромвелю, которому он первоначально принадлежал. Он был отредактирован и расширен в 1548 году Томасом Купером , епископом Винчестера , который назвал его Bibliotheca Eliotae , и в 1565 году он лег в основу Thesaurus linguae Romanae et Britannicae Купера . [2]
Его «Образ управления», составленный из актов и приговоров знатнейшего императора Александра Севера (1540 г.), якобы был переводом греческой рукописи секретаря императора Энколпиуса (или Евколпиуса , как его называет Элиот), которая была одолжена его от неаполитанского джентльмена по имени Пудерикус, который попросил вернуть его до завершения перевода. В этих обстоятельствах Элиот, как он утверждает в своем предисловии, предоставил остальные максимы из разных источников. [2]
Он подвергся яростным нападкам со стороны Хамфри Ходи , а затем и Уильяма Уоттона за выдвижение псевдоперевода, но Генри Герберт Стивен Крофт (1842–1923) позже обнаружил, что в то время жил неаполитанский джентльмен, носивший имя Подерико, или, латинизированное, Пудерикус, с которым Элиот вполне мог быть знаком. Роджер Ашам упоминает свой De rebus memorabilibus Angliae , а Уильям Уэбб цитирует несколько строк утраченного перевода Ars Poetica Горация . [2]
Он также написал: