Шива Пракасар (также Шива Пракаша или иногда Шива-пракаша Дешикар ) был тамилом (துறைமங்கலம் சிவப்பிரகாசர ், கற்பனைக்களஞ்சியம்) поэт и философ, живший в конце 17 — начале 18 веков. Его также называли «Турай мангалам Шивапракасар», «Карпанай Калангиям» и «Шиванупути челвар». Он внес вклад в более чем 34 тамильских книги, наиболее известная из которых — « Nanneri» , работа, посвященная моральным наставлениям. Он также хорошо известен переводом ранних произведений каннада на тамильский язык [1] и созданием собственной поэзии. [ 2]
Шива Пракасар, настоящий поэт, который был благословлен как «Шиванупутичелвар» милостью Бога. Он провозглашен «Карпанай Калангиям» известными учеными тамильского мира. Он составил «Ниротта Ямаха Антати», чтобы победить высокомерного поэта. Эти стихи Венпы не заставят обе губы соприкоснуться. Он также написал «Йесу Матха Нирагаранам» (Опровержение религии Иисуса) после победы над христианскими еретиками Роберто Нобили и Бесчи в полемических дебатах. Последняя работа утеряна для потомков из-за вероломства миссионеров, проигравших словесное состязание.
Шива Пракаша родился в Канчипураме в Тондаймандаламе в Тамил Наду , Южная Индия, в православной тамильской семье виршайвов ( дешикар ) примерно в середине 17-го века. Отец Шивы Пракасара был уважаемым духовным лидером. Его отец Кумара Свами Дешикар был арчакой и дикшитхаром для людей Тондаймандалама. Его отец оставил свою семью и отправился в Тируваннамалай со своими учениками. Там он планировал стать мудрецом, но вместо этого решил жениться. Кумара Свами Дешикар имел трех сыновей и дочь. Шива Пракасар был первенцем. Его братьями и сестрами были Карунаи Пракасар , Велайяр и Гнамбикаи Аммал.
Его сестра Гнамбикай вышла замуж за Перура Санталингу Свамигала. [3] Через некоторое время Перур Санталинга Свамигал стала Табаси и отослала Гнамбикай к своему брату. У них не было детей.
Карунай Пракасар вышла замуж за Каматчи. Он написал более пяти книг на тамильском языке. Сигалати Саруккам, Ишталинга Агавал. Он умер бездетным в возрасте 18 лет в Тирувенгае.
Велаяр женился на Минатчи Аммал. У него был сын по имени Сундаресанар . Велаяр написал более семи книг. И достичь мукти моча в Перуматуре в возрасте семидесяти двух лет.
Сундаресанар женился на Карпагаммале. Он поселил свою семью в Валавануре. У него был сын по имени Сваминатха Дешикар. Сваминатха Дешикар принял христианство, сменил имя на Сусаи и женился на Гнасоунтари.
Чтобы выучить тамильскую грамматику, Шивапракасар вместе со своими братьями Карунаи Пракасаром, Велайяр отправился в Тирунелвели и нашел Валлиюра Тамбирана своим учителем. Этот учитель принял его в качестве своего ученика после того, как Шивапракаша Свамигал продемонстрировал свое исключительное мастерство в этом предмете. Пандит научил его всему, что знал, но когда Шивапракаша Свамигал попытался заплатить за его обучение, он отказался, сказав, что хотел бы получить оплату другим способом. У этого пандита была ожесточенная вражда с другим ученым. Учитель Шивапракаши Свамигала сказал: «Иди к этому человеку, победи его в состязании по тамильской просодии и в качестве условия его поражения заставь его поклониться мне». Шивапракаша Свамигал принял задание, нашел соперника-ученого и бросил ему вызов сочинить спонтанные стихи на определенную тему, которую они оба выберут, в которых не было бы губных звуков. То есть, стихи должны были быть составлены без каких-либо букв, таких как «м» и «п», которые произносятся путем смыкания губ. Ученый не смог составить ни одного стиха с этим ограничением, тогда как Шивапракаша Свамигал сумел создать тридцать одну венпу на предписанную тему. Соперничающий ученый признал поражение и пошел падать ниц перед учителем грамматики Шивапракаши Свамигала. Чтобы победить высокомерных поэтов, он спел «Tiruchendur Neerotta YamahaAnthathi»
Шивапракаша Свамигал много путешествовал по всему Тамил Наду. Санталинга Свамигал встретил его по пути. Они планировали посетить храм Майлам [4] Муруган. Там они встретили Шивагнаана Балая Свамигала. Шивапракаша Свамигал стал первым и главным учеником Шивагнаана Балая Свамигала.
Великий поэт Шивапракасар, который был благословлен как «Шиванупутичелвар» милостью Аадхи Шивагнаны Балая Свамигала, составил тридцать два тома поэзии во славу Господа Шивы и Шри Шивагнаны Балая Свамигала. В следующих пяти значимых произведениях он объясняет нам мудрость своего гуру, которую он испытал лично.
Затем он отправился в Турай, мангалам остановился вместе с Аннамалаем Реддияром, жертвователем и преданным Шайвы Сидданты. Он завел дворнягу во многих местах, особенно в Тураймангаламе, недалеко от Ваали Кандапурама. Он поклонялся храму Вирудхачалам Пажамалай Натар.
Он достиг мукти-мокши в Наллатхуре близ Пондичерри, когда ему было 32 года.
Prabhulinga Leele — это произведение вирасайвов XV века, написанное на языке каннада и состоящее из 1111 стихов. Первоначально оно было составлено, когда вайшнавы бросили вызов ученому вирасайвов Чамарасе, чтобы он написал произведение, которое было бы более великим, чем Махабхарата или Рамаяна. Вскоре после этого Чамарасе приснился сон, в котором Господь Вирабхадра, сын Господа Шивы, попросил его написать длинную поэму о движении вирасайвов-лингаятов XII века н. э. Шивашаранах, таких как Басава, Аллама Прабху, Аккамахадеви и другие. Результатом стала Prabhulinga Leele, которая представляет собой биографическую антологию стихов вачана, восхваляющих Господа Шиву бесчисленными способами. Чамараса впоследствии составил Prabhulinga Leele за одиннадцать дней, после чего представил его ко двору императора Виджаянагара Деварая II в 1436 году, где он был одобрен как монархом, так и учеными, которые бросили ему вызов. Эта работа на каннада была переведена на тамильский язык Шивапракашей Свамигалом как "Prabhulinga Leelai".
Эти стихи из его поэмы Наннери . В частности, стихи этой поэмы были написаны Шивапракашей Свамигалом в качестве свадебного подарка его брату или сестре.
1. நன்னெறி
6 . தம்பதிகள் ஒற்றுமை
காதல்
தீதில் ஓருகருமம் செய்பவே – ஓதுகலை
எண்ணிரண்டும் ஒன்றுமதி என்முகத்தாய் தான்
கண்ணிரண்டும் ஒன்றையே காண்.
Ответ на вопрос விளக்கம்:-
பதினாறு கலைகள் நிரம்பிய முழு மதி போல் முகத்த ை உடையவளே, ஒரு விஷயத்தை இரண்டு கண்களும் தான் Он, как и все, был в восторге. Если вы хотите, чтобы это произошло, вы можете быть уверены, что это произойдет. கள். ஆனாலும் சிந்தனையில், சயலில் ஒத்து Он பலன்கள் பெறுவார்கள்.
По-английски:-
6.Соединенные пары
Любящая жена и ее преданный муж
всегда следует действовать с одной и той же целью в жизни.
Ибо два глаза на лице, хотя и отдельные,
оба видят только один объект одновременно.
2. « Наалвар Наан Мани Маалай » – 18 куплет.
நால்வர் நான்மணி மாலை
18 дней (Канада):
பாட்டால் மறைபுக ழும்பிறை சூடியைப்
ஊட்டா மகிழ்சொல் லிறைவனைப் பாடி உவப்புறுக்க
வேட்டால்
பூட்டா மறிதிரை வார்கடற் கேவிழப் போதுவனே
Литературные произведения Шивы Пракасара включают в себя: