Песнь о Лосе (написана в 1795 году) — одна изэпических поэм Уильяма Блейка , известных как пророческие книги . Поэма состоит из двух частей: «Африка» и «Азия». В первой части Блейк перечисляет упадок морали в Европе, в котором он обвиняет как африканскую работорговлю, так и философов просвещения. Книга предоставляет исторический контекст для «Книги Уризена» , «Книги Ахании » и «Книги Лоса» , а также связывает эти более малоизвестные произведения с «Континентальными пророчествами », «Европой» и «Америкой». [1] Вторая часть состоит из призывов Лоса к революции.
Осенью 1790 года Блейк переехал в Ламбет, графство Суррей. В новом доме у него была студия, которую он использовал, когда писал то, что позже назвали его «Книгами Ламбета», в том числе « Песнь о Лосе» в 1795 году. Как и другие работы под этим названием, все аспекты работы, включая составление дизайнов, их печать, раскрашивание и продажу, происходили у него дома. [2] Ранние наброски для «Песни о Лосе» были включены в блокнот, содержащий изображения, созданные между 1790 и 1793 годами. [3] «Песнь о Лосе» была одной из немногих работ, которые Блейк описывает как « иллюминированную печать», одну из его цветных печатных работ, в которой цветные чернила наносились на медную доску перед печатью. [4]
Страницы работы и изображения были размером 23 см × 17 см (9,1 дюйма × 6,7 дюйма), размером с «Америку Пророчество» и «Европу Пророчество» , и работа иногда переплеталась вместе с двумя другими работами. [5] Сохранилось только шесть экземпляров работы, и работа не была указана вместе с другими работами Блейка, которые он продал ни в 1818, ни в 1827 году. Не было никаких упоминаний о работе ни современниками Блейка, ни его ранним биографом Александром Гилкристом. [6]
Работа начинается с изображения на титульном листе пустого, мертвого мира со стариком, смотрящим на название работы. История работы начинается в Африке с того, что Лос поет об Адаме, Ное и Моисее и о том, как им были дарованы законы Уризеном. Это включает в себя абстракции, дарованные Пифагору, Сократу и Платону, Евангелие, дарованное Иисусу, Библию Магомету и книгу о войне, дарованную Одину. Они стали причиной падения мира, поскольку они были цепями, сковывающими разум: [8]
Так ужасная раса Лоса и Энитармон дала
Законы и Религии сынам Хара, связывая их все больше
и больше с Землей: закрывая и сдерживая:
Пока Философия Пяти Чувств не была завершена
Уризен заплакал и передал ее в руки Ньютона и Локка [9]— Пластина 4, строки 13-17
Во второй половине произведения, «Азия», Орк создает огонь в разуме, который заставляет королей вздрагивать и начинает своего рода апокалипсис:
Могила вопит от восторга, и трясет
свое пустое чрево, и обхватывает крепкий стебель:
Ее грудь набухает от дикого желания:
И нежная, и кровь, и железистое вино
В реках мчатся, и кричат, и танцуют,
На горах, долинах и равнинах. [10]— Пластина 7, строки 35-40
Песнь Лоса связана как с Америкой , так и с Европой , поскольку она описывает Африку и Азию, которые служат своего рода рамкой для других произведений. Таким образом, три произведения объединены одними и теми же историческими и социальными темами. [11] Раздел «Африка» поэмы суммирует исторические циклы Блейка, в которых описывается трехчастная тираническая власть Египта, Вавилона и Рима. Из этого резюме появляется строка «Принц-хранитель Альбиона горит в своем ночном шатре», которая также является первой строкой America a Prophecy . Раздел «Азия» следует за действиями в America a Prophecy и описывает всемирную революцию в апокалиптическом состоянии. [12] Есть много сходства между тем, как описывается Орк в поэме, огненный столп, сжигающий угнетение, и тем, как описывается Фингал из «Фингала » Макферсона. Фингал в работе Оссиана — хороший персонаж, который защищает угнетенных от норвежцев и римлян. Пока Фингал борется с империализмом, Орк борется с рациональностью Уризена, и они оба стремятся освободить свой народ. [13]
Работа тесно следует идее библейского пророчества, поскольку она кратка и концентрирована. Первая часть сжимает историю религии, но делает это нехронологически. Его история опирается на Уризена, чтобы установить различные исторические моменты как инциденты, и тип порядка внутри поэмы похож на пророческое повествование. [14] Пророческий образ также воплощен в работе Лосом, который, когда он подчиняется системе, созданной Уризеном, теряет свою пророческую способность. В дополнение к пророческим аспектам, работа рассматривает религию в целом. Первая часть описывает происхождение жречества и происхождение религии, которая устанавливается через бардовскую форму поэзии. [15]
Джон Ми утверждает, что «нигде интерес Блейка к сравнительному религиоведению не проявляется столь явно, как в « Песне о Лосе » [16] .