Сербские языки [1] ( Верхнелужский : serbska rěč , Нижнесербский : serbska rěc ) — это верхнелужинский язык и нижнелужейский язык , два близкородственных и частично взаимно понятных языка, на которых говорят сербы , западнославянское этнокультурное меньшинство в Лужицкая область Восточной Германии . [1] [2] [3] Они относятся к западнославянской ветви индоевропейских языков и поэтому тесно связаны с двумя другими западнославянскими подгруппами: лехитской и чешско-словацкой . [4] Исторически эти языки также были известны как вендские (названные в честь вендов , первых славянских народов в современной Польше и Германии) или лужицкие . [1] Их коллективный код ISO 639-2wen
: .
Два сербских языка, каждый из которых имеет свой собственный литературный стандарт , — это верхнелужский ( hornjoserbsce ), на котором говорят около 20 000–25 000 [5] человек в Саксонии , и нижнелужский ( dolnoserbski ), на котором говорят около 7 000 человек в Бранденбурге . Область, где говорят на этих двух языках, известна как Лужица ( Лужица на верхнелужицком языке, Лужица на нижнелужицком языке или Лаузиц на немецком языке ). [1] [2] [3]
После заселения бывших германских территорий (часть, которая в значительной степени соответствовала бывшей Восточной Германии ) [3] славянскими предками сербов в V и VI веках нашей эры, [2] сербский язык (или его предшественники) был использовался на большей части территории южной половины Восточной Германии в течение нескольких столетий. Язык все еще имел свою цитадель в (Верхней и Нижней) Лужицах, [2] где он пользуется национальной защитой и поддержкой по сей день.
Для людей, живших в средневековой Северной Священной Римской империи и ее предшественниках, особенно для саксов , венды ( Wende ) были разнородными группами и племенами славянских народов, жившими вблизи мест расселения германцев, в районе к западу от реки Одер , на территории позднее под названием Germania Славика , заселенная полабскими славянскими племенами на севере и другими, такими как лужи и милцены , южнее (см. Сербский марш ).
Точное происхождение сербского языка неизвестно. В то время как некоторые лингвисты считают его переходным языком между лехитскими и другими нелехитскими языками западнославянских языков , другие, такие как Хайнц Шустер-Шевц, считают его отдельной диалектической группой протославянского языка , которая представляет собой смесь протолехитского и южнославянского языков. языки. Более того, хотя некоторые считают его одним языком, который позже разделился на два основных диалекта, другие считают эти диалекты двумя отдельными языками. Между ними существуют существенные различия в фонологии , морфологии и лексике . Некоторые характеристики верхнелужского языка указывают на непосредственную близость чешскому языку , которые снова отсутствуют в нижнелужейском языке . По мнению некоторых исследователей, археологические данные не могут подтвердить тезис о единой языковой группе, но подтверждают утверждение о двух отдельных этнокультурных группах разного происхождения, чьи соответствующие территории соответствуют керамике торновского типа (нижнесербский язык) и керамике лейпцигского типа ( верхнесербский язык), [6] оба производных от пражской культуры . [7]
За пределами Лужицы сербский язык был заменен немецким . С 13 века этот язык подвергался официальной дискриминации. [4] Переводы Библии на сербский язык легли в основу ее письменности.
В Германии верхне- и нижнелужейский языки официально признаны и защищены как языки меньшинств. [8] В официально определенной зоне расселения сербов оба языка признаны вторыми официальными языками после немецкого. [9]
Город Баутцен в Верхней Лужицах является центром верхнелужицкой культуры. По всему городу можно увидеть двуязычные вывески, в том числе название города «Баутцен/ Будышин ». На севере город Котбус/Хосебуз считается культурным центром Нижней Сербии; там тоже встречаются двуязычные знаки.
На сербском языке также говорили в небольшом сербском («вендском») поселении Сербин в округе Ли, штат Техас , однако говорящих там не осталось. До 1949 года газеты издавались на сербском языке. Местный диалект находился под сильным влиянием окружающих, говорящих на немецком и английском языках .
Немецкие термины «Венды» ( Wenden ) и «Вендиш» ( wendisch/Wendisch ) когда-то обозначали «славян (ic)» в целом; [ нужна цитация ] сегодня они в основном заменены «лужами» ( Sorben ) и «лужками» ( sorbisch/Sorbisch ) применительно к сербским общинам в Германии. [ нужна цитата ]
Использование сербских языков сокращается уже несколько лет. Утрата использования сербского языка в эмигрантских общинах, например, в Сербине, штат Техас , не стала неожиданностью. Но на родине сербов также наблюдается снижение сербской идентичности и использования языка. В 2008 году сербы протестовали против трех видов давления на сербов: «(1) разрушение сербских и немецко-сербских деревень в результате добычи бурого угля; (2) сокращение сети сербских школ в Саксонии; (3) .) сокращение финансовых ресурсов сербских учреждений центральным правительством». [10]
Исследование верхнесербского языка выявило ряд тенденций, которые противоречат жизнеспособности языка. Есть политика, которая привела к «нестабильной диглоссии ». Произошла потеря языковых областей , в которых носители имели возможность использовать любой язык, и произошел разрыв моделей, с помощью которых сербский язык традиционно передавался следующему поколению. Кроме того, не существует устойчивой письменной традиции и общепринятой формальной стандартизированной формы языка(ов). Существует ощущение утраты языковых прав, существует негативное отношение к языкам и их носителям. [11]
И в верхнем, и в нижнем сербском языке имеется двойное число для существительных , местоимений , прилагательных и глаголов ; очень немногие современные индоевропейские языки сохраняют это как продуктивную особенность грамматики. Например, слово «рука» используется для обозначения одной руки, «русе» — для двух рук, а «руки» — для обозначения более двух рук. Как и в большинстве славянских языков , в сербском нет артиклей .
Сербские языки склоняются в шести или семи случаях:
Ниже приводится избранная лексика двух сербских языков в сравнении с другими славянскими языками.
Сербские языки , называемые также лужицкими или вендскими , тесно связаны с западнославянскими языками или диалектами; небольшое количество носителей их в восточной Германии являются пережитками более обширной средневековой языковой группы. Центром верхнелужской речевой области является Баутцен, недалеко от границы с Чехией , а Котбус, недалеко от Польши , является центром нижнелужейской речи . Самые старые письменные упоминания сербского языка датируются 15 веком, хотя известно, что языки, различающиеся в основном звуковыми системами, начали расходиться примерно в 13 веке. Верхнелужский язык пользовался значительным авторитетом в Саксонии , в то время как Королевство Пруссия пыталось подавить нижнелужейский язык. Хотя сегодня все сербы также говорят по-немецки , с 1948 года в школах сербских территорий преподают как верхне-, так и нижнелужейский язык.