Spring Awakening — рок-мюзикл о взрослении с музыкой Дункана Шейка , а также книгой и текстами Стивена Сатера . Он основан на немецкой пьесе 1891 года Spring Awakening Франка Ведекинда . Действие мюзикла происходит в Германии в конце 19 века. В нем рассказывается история подростков, открывающих для себя внутреннее и внешнее волнение подростковой сексуальности . В мюзикле альтернативный рок используется как часть фолк-рок-партитуры.
После своей концепции в конце 1990-х годов и различных семинаров, концертов, переписываний и своего дебюта за пределами Бродвея , оригинальная бродвейская постановка « Весеннего пробуждения » открылась в театре Юджина О'Нила 10 декабря 2006 года. В ее актерский состав вошли Джонатан Грофф , Лиа Мишель и Джон Галлахер-младший, а ее творческая группа состояла из режиссера Майкла Майера и хореографа Билла Т. Джонса . Оригинальная бродвейская постановка выиграла восемь премий «Тони» , включая «Тони» за лучший мюзикл, режиссуру, книгу, музыку и главную мужскую роль. Постановка также получила четыре премии Drama Desk Awards , в то время как ее оригинальный альбом актеров получил премию Грэмми . Кроме того, шоу было возобновлено в 2015 году на Бродвее и получило три номинации на премию «Тони», среди прочих наград.
Успех бродвейской постановки породил несколько других постановок по всему миру, включая различные постановки в США, постановку в Вест-Энде , которая выиграла четыре премии Лоуренса Оливье , включая «Лучший новый мюзикл» , и ряд международных постановок. В 2022 году на HBO вышел документальный фильм «Весеннее пробуждение: те, кого вы знали », рассказывающий о 15-летнем воссоединении оригинальной компании .
Вендла Бергманн, подросток из Германии конца 19 века , сетует, что ее мать не дала ей «никакого способа справляться с вещами» и не научила ее урокам, которые она должна знать как молодая женщина («Mama Who Bore Me»). Она говорит матери, что пришло время ей узнать, откуда берутся дети, учитывая, что она собирается стать тетей во второй раз. Ее мать не может заставить себя ясно объяснить факты о зачатии Вендле, несмотря на то, что знает, что ее дочь достигает половой зрелости . Вместо этого она просто говорит Вендле, что для зачатия ребенка женщина должна любить своего мужа всем сердцем. Другие молодые девушки в городе — Марта, Тея, Анна и Ильза — кажутся такими же наивными и расстроены из-за недостатка знаний, представленных им («Mama Who Bore Me (Reprise)»).
В школе несколько подростков изучают Вергилия на уроке латыни . Когда Мориц Штифель, очень нервный и беспокойный молодой человек, сонно переврал строчку, учитель резко отчитал его. Одноклассник Морица, мятежный и очень умный Мельхиор Габор, пытается защитить его, но учитель не хочет этого слушать и бьет Мельхиора палкой. Мельхиор размышляет о поверхностной ограниченности школы и общества и выражает свое намерение изменить положение вещей («All That's Known»).
Мориц описывает сон, который не дает ему спать по ночам, и Мельхиор понимает, что Морицу снятся эротические сны , которые Мориц считает признаками безумия. Чтобы утешить запаниковавшего Морица, Мельхиор, который узнал сексуальную информацию из книг, говорит Морицу, что все мальчики в их возрасте видят такие сны. Мориц, Мельхиор и другие мальчики — Эрнст, Хэншен, Отто и Георг — делятся своими собственными сексуально фрустрированными мыслями и желаниями («Сука жизни»). Мориц, которому некомфортно говорить на эту тему с Мельхиором, просит его предоставить ему информацию в форме эссе, дополненного иллюстрациями.
Все девочки, кроме Ильзы, собираются вместе после школы; они поддразнивают друг друга, фантазируя о том, как выйдут замуж за парней в городе. Марта признается, что влюблена в Морица, но другие девочки над ней насмехаются. Наверху списка стоит радикальный, умный и красивый Мельхиор («My Junk»). Мориц с нетерпением переварил эссе, которое Мельхиор подготовил для него, но жалуется, что его новые знания только сделали его мечты еще более яркими и мучительными. Мельхиор пытается успокоить и утешить своего друга, но Мориц убегает в отчаянии. Все мальчики и девочки выражают свое желание физической близости («Touch Me»).
В поисках цветов для своей матери Вендла натыкается на Мельхиора. Они вспоминают дружбу, которую они когда-то разделяли в детстве, и делятся моментом, сидя вместе перед деревом. Каждый из них думает о том, каково это — поддаться своим физическим желаниям друг для друга («The Word of Your Body»), но они этого не делают. Тем временем в школе Мориц украдкой смотрит результаты своих тестов и с волнением узнает, что он сдал промежуточные экзамены, и рассказывает об этом другим мальчикам. Они в восторге, за исключением скептически настроенного Хэншена. Однако учитель и директор школы, которые утверждают, что не могут сдать всех, решают все равно завалить Морица, посчитав, что его проходной балл все еще не соответствует высоким стандартам школы.
Марта случайно признается своим друзьям, что ее отец издевается над ней физически и сексуально, а ее мать либо не замечает этого, либо не заботится об этом. Другие девочки в ужасе, услышав это, но Марта заставляет их пообещать никому не рассказывать, чтобы не стать такой же, как Ильза, подруга детства, которая теперь бродит бездомной и бесцельной после того, как ее такие же жестокие родители выгнали ее из дома («The Dark I Know Well»). Позже Вендла снова находит Мельхиора на его месте в лесу и рассказывает ему о насилии над Мартой. Мельхиор потрясен, услышав это, но Вендла убеждает его ударить ее прутом , чтобы она могла попытаться понять боль Марты. Сначала Мельхиор полон решимости ничего подобного не делать, но неохотно подчиняется. Он увлекается избиением, вымещая свое собственное разочарование на Вендле и бросая ее на землю. Испытывая отвращение к себе, Мельхиор убегает, а Вендла остается лежать на земле, плача. Оставшись одна, Вендла обнаруживает, что Мельхиор оставил свой журнал на земле. Она подбирает его и берет с собой.
Морицу говорят, что он провалил выпускной экзамен, и его отец реагирует с презрением и презрением, когда Мориц говорит ему, что тот не сможет добиться успеха в школе. Вместо того, чтобы попытаться понять боль своего сына, отец Морица озабочен только тем, как отреагируют другие в городе, когда увидят «человека с сыном, который провалился». Мориц пишет матери Мельхиора, своему единственному взрослому другу, прося денег, чтобы помочь ему бежать в Америку ; она нежно, но твердо отклоняет его просьбу и обещает написать его родителям, чтобы отговорить их быть слишком строгими с ним («And Then There Were None»). Опустошенный ее отказом и чувствуя, что у него осталось мало выбора, Мориц подумывает о самоубийстве.
На душном сеновале во время шторма Мельхиор выражает свое разочарование из-за того, что оказался между детством и взрослой жизнью («The Mirror-Blue Night»). Вендла снова находит его, говорит, что хочет вернуть его дневник, и каждый из них извиняется за то, что произошло в лесу. Мельхиор, разочарованный в себе с прошлой ночи, призывает ее уйти. Вендла игнорирует это, вместо этого предлагая им бежать под дождем, пока они «не промокнут до нитки». Вскоре они начинают целоваться. Оба нервничают, они продолжают спутываться, а затем колеблются — чувствуя, что то, что они делают, является чем-то очень сильным. Вендла не совсем уверена в том, что они собираются сделать, но уверена, что это не похоже ни на что из того, что она знала раньше. Они продолжают, а затем занимаются сексом на сеновале; когда Мельхиор проникает в нее, Вендла вскрикивает («I Believe»). (Примечание: эта сцена была значительно смягчена по сравнению с постановкой шоу на Бродвее, где согласие Вендлы было неясным, а сценические заметки предполагали явное изнасилование. Позже, в постановке бродвейского шоу, Вендла дает явное согласие Мельхиору, но делает это без полного понимания того, что они собираются сделать.) [1]
Мориц, выброшенный из дома, бродит по городу в сумерках, неся пистолет , когда встречает Ильзу, свою подругу детства. Ильза, которая, как предполагается, испытывает чувства к Морицу, говорит ему, что нашла убежище в колонии художников, и они вспоминают некоторые детские воспоминания и «замечательные времена». Она приглашает его поехать с ней домой и присоединиться к ней, чтобы поделиться еще некоторыми детскими воспоминаниями, а может быть, и чем-то большим. Мориц отказывается, и Ильза делает все возможное, чтобы изменить его решение («Don't Do Sadness/Blue Wind»). Утверждая Ильзе, что он действительно хотел бы пойти с ней, Мориц отказывается, и Ильза уходит — расстроенная и обезумевшая. Понимая, что Ильза — его последний шанс избежать судьбы, которую он себе приготовил, Мориц быстро меняет свое решение и зовет ее, но слишком поздно — ее нет. Одинокий и верящий, что ему некуда обратиться, Мориц стреляет в себя.
Вендла и Мельхиор завершают свой момент смущенной близости на сеновале; они размышляют и обсуждают то, что только что произошло («The Guilty Ones». В постановке Off-Broadway второй акт начался с «There Once Was a Pirate».)
На похоронах Морица каждый из детей кладет цветок на его могилу, а Мельхиор оплакивает кончину своего друга, одновременно упоминая факторы, приведшие к его смерти, в том числе то, как с ним обращались его родители («Left Behind»).
Вернувшись в школу, директор и учитель чувствуют необходимость отвлечь внимание от Морица, чья смерть стала прямым результатом их действий. Они обыскивают вещи Морица и находят эссе о сексе, которое Мельхиор написал для него. Они пользуются возможностью возложить вину за смерть Морица на Мельхиора, и хотя Мельхиор знает, что он не виноват, он понимает, что ничего не может сделать, чтобы бороться с ними, и в результате его исключают («Totally Fucked»).
В другом месте той ночью Хэншен встречается со своим застенчивым и деликатным одноклассником Эрнстом. Эрнст рассказывает Хэншену о своих планах стать пастором после школы, и Хэншен делится своим прагматичным взглядом на жизнь. Он поражен тем, как Эрнст остался таким невинным, несмотря на ужасные вещи, происходящие вокруг них. Они целуются, и Эрнст признается, что любит Хэншена. («The Word of Your Body (Reprise)»).
Вендла заболела, и ее мать ведет ее к врачу. Он дает ей какие-то лекарства и уверяет их обоих, что Вендла страдает анемией и будет в порядке, но отводит мать Вендлы в сторону и говорит ей, что Вендла беременна . Когда ее мать предъявляет ей эту информацию, Вендла полностью шокирована, не понимая, как это могло произойти. Она понимает, что ее мать солгала ей о том, как делаются дети. Хотя она ругает свою мать за то, что она оставила ее в неведении, ее мать отвергает вину и настаивает, чтобы Вендла рассказала ей, кто отец ребенка. Вендла неохотно отдает страстную записку, которую Мельхиор послал ей после того, как они завершили свои отношения. Она мрачно размышляет о своем нынешнем состоянии и обстоятельствах, которые его ускорили, но с оптимизмом решает относительно своего будущего ребенка («Шепот»).
Тем временем родители Мельхиора спорят о судьбе своего сына; его мать не верит, что написанное им для Морица эссе является достаточной причиной, чтобы отправить его в исправительную школу . Когда отец Мельхиора (Каллум) рассказывает жене о беременности Вендлы, она наконец соглашается, что они должны отправить Мельхиора, что они и делают, не сообщая ему, что Вендла беременна.
В это время Мельхиор и Вендла поддерживают связь посредством писем, которые доставляет Ильза. В исправительной школе Мельхиор ввязывается в драку с мальчиками, которые хватают письмо, которое он только что получил от Вендлы, и используют его в игре в мастурбацию. Когда один из мальчиков читает письмо, Мельхиор наконец узнает о Вендле и их ребенке, и он сбегает из учреждения, чтобы найти ее. Тем временем, очень напуганная и ничего не подозревающая Вендла отводится своей матерью в подпольный абортарий.
Когда Мельхиор через несколько дней приезжает в город, он посылает сообщение Ильзе, прося ее пригласить Вендлу встретиться с ним на кладбище в полночь. Однако Ильзе не может ничего предпринять, так как Мельхиор «не слышал» о Вендле. Она показывает Анне, Марте и Тее письмо. Они в одинаковом ужасе и решают не рассказывать Мельхиору о случившемся. На кладбище Мельхиор натыкается на могилу Морица и клянется себе, что они с Вендлой будут воспитывать своего ребенка в сострадательной и открытой обстановке. Когда Вендла опаздывает на встречу, Мельхиор начинает чувствовать себя немного неловко. Оглядевшись, Мельхиор видит свежую могилу, которую он раньше не замечал. Он читает имя на камне — Вендлы — и понимает, что Вендла умерла после неудачного аборта . Ошеломленный шоком и горем, он достает бритву с намерением убить себя. Духи Морица и Вендлы восстают из могил, чтобы дать ему силу. Они убеждают его продолжить путешествие, и он решает жить и нести их воспоминания с собой вечно («Those You've Known»).
Под руководством Ильзе все собираются на сцене (в некоторых постановках в современной одежде), чтобы спеть о том, что, хотя взрослые по-прежнему могут командовать со своими чопорными взглядами, они не будут существовать вечно, и семена нового, открытого, информированного поколения уже сажаются («Песня пурпурного лета»).
Традиционно роли всех взрослых исполняют один мужчина и одна женщина. Однако в бродвейском возрождении 2015 года было две пары взрослых: одна слышащая пара и одна глухая/HoH пара.
Примечание : «The Guilty Ones» заменила вступление ко второму акту внебродвейской версии «There Once Was a Pirate»; последняя доступна в качестве бонус-трека в исполнении композитора Дункана Шейка в версии iTunes оригинальной записи бродвейского состава. Реприза «Touch Me», исполненная Мельхиором, появилась в «Whispering» во время показов в Чикаго, Вене и Лондоне, была добавлена в тур и является частью любительских прокатных материалов. На оригинальном компакт-диске с записью бродвейского состава порядок «The Guilty Ones» и «Don't Do Sadness/Blue Wind» изменен. В лондонском показе 2021/22 года вместо «The Guilty Ones» была повторно представлена «There Once Was a Pirate».
Оркестровка [3]
Первоначальный состав бродвейской театральной ямы состоял из 7 музыкантов:
Перед открытием шоу вне Бродвея Дункан Шейк составил аранжировку демо-песен для оригинальной концепции Spring Awakening . Тогда сюжет мюзикла больше соответствовал сюжету оригинальной пьесы. Стивен Сейтер и Дункан Шейк изначально хотели, чтобы Мельхиор на самом деле изнасиловал Вендлу в конце «I Believe», но решили изменить этот сюжет, потому что хотели, чтобы сцена была более любовной между двумя персонажами. На семинарах «I Believe» заканчивалась криком Вендлы во время изнасилования. «All That's Known» заменила песню под названием «All Numb». Обе песни имели одну и ту же тему, но поскольку режиссерам пришлось сократить время для шоу, «All Numb» была вырезана и заменена на «All That's Known».
Песня под названием «A Comet on Its Way» была заменена на «The Bitch of Living». Хотя обе песни следовали одной и той же основной теме, Шейк посчитал, что «The Bitch of Living», будучи более оптимистичной, лучше подходит для шоу. «Those You've Known» заменила песню под названием «The Clouds Will Drift Away», которая была вырезана, потому что Шейк хотел, чтобы песня между тремя главными героями оставалась близкой к теме «All That's Known». «Mama Who Bore Me (Reprise)» изначально предназначалась для исполнения после «Touch Me». Другая песня под названием «Great Sex» (которая предназначалась для исполнения после «Mama Who Bore Me (Reprise)») также была вырезана из шоу, потому что режиссеры посчитали, что песня слишком конкретно указывает на тему шоу. Она должна была исполняться во время сцены мастурбации Ханшен, но песня была удалена, а сцена перенесена в середину «My Junk».
В течение семи лет по «Весеннему пробуждению» было проведено несколько семинаров, концертов и переписываний, включая семинары в La Jolla Playhouse , Сан-Диего , Калифорния, и Roundabout Theatre Company , а также концерт в Линкольн-центре в феврале 2005 года под эгидой актера/продюсера Тома Халса . [9] Премьера состоялась вне Бродвея в Atlantic Theater Company 19 мая 2006 года и продолжалась до 5 августа 2006 года. [10]
Мюзикл открылся на Бродвее в театре Юджина О'Нила 10 декабря 2006 года [10] и закрылся 18 января 2009 года после 859 представлений и 29 предварительных просмотров. Его поставил Майкл Майер с хореографией Билла Т. Джонса , дизайном костюмов Сьюзан Хилферти , декорациями Кристин Джонс и освещением Кевина Адамса [11] . Он получил почти единодушные положительные отзывы [12] [13] и легко окупил свою первоначальную капитализацию в 6 миллионов долларов, выйдя на уровень безубыточности 27 августа 2007 года [14].
Decca Broadway выпустила оригинальную запись состава 12 декабря 2006 года, которая выиграла премию Грэмми за лучший альбом музыкального шоу в 2008 году. [15] Гитара, на которой Шейк сочинял песни для Spring Awakening, была включена в выставку 2008 года «Writing to Character: Songwriters & the Tony Awards» в Нью-Йоркской публичной библиотеке исполнительских искусств . [16]
Национальный тур по США (с одной остановкой в Торонто, Онтарио , Канада) начался 15 августа 2008 года в театре Balboa в Сан-Диего, Калифорния . Национальный тур закончился 23 мая 2010 года в Орландо, Флорида . [17] Неакционерный тур по США начался в Shryock Auditorium 14 октября 2010 года в Карбондейле, Иллинойс . [18] Неакционерный тур по США закончился 15 мая 2011 года в Оттаве , Онтарио, Канада, в театре Centrepointe . [19]
Первая лондонская постановка началась 23 января 2009 года в Lyric Hammersmith , перенесена в театр Novello 21 марта 2009 года и закрыта 30 мая 2009 года. [20] [21] Он выиграл четыре премии Лоуренса Оливье , включая премию «Лучший новый мюзикл». [22]
Театр Deaf West Theatre поставил постановку под руководством Майкла Ардена, основанную на концепции мужа Арден, первого участника национального тура Энди Миентуса . Актерский состав, состоящий как из глухих, так и из слышащих актеров, исполнял шоу на американском языке жестов и английском одновременно. Глухие и слабослышащие актеры в определенных ролях были в паре со слышащим актером, который озвучивал роли. Большинство слышащих актеров также были частью живой сценической группы. [23] Постановка включала соответствующие 19 веку аспекты устной речи в образовании глухих, чтобы дополнить темы недопонимания, отсутствия надлежащего полового воспитания и отказа в голосе. [24] Постановка открылась в Лос-Анджелесе осенью 2014 года в театре Rosenthal. Когда она была переведена в Центр исполнительских искусств Уоллиса Анненберга в Беверли-Хиллз с мая по июнь 2015 года, Миентус и оригинальный бродвейский состав свинга Криста Родригес играли Ильзу. [ необходима цитата ] Постановка была перенесена на Бродвей в театр Брукса Аткинсона с тем же составом, за исключением добавления Марли Мэтлин , Камрин Манхейм , Патрика Пейджа и Рассела Харварда во взрослых ролях. [25] Продюсерами выступили Кен Дэвенпорт и Коди Лассен . Предварительные показы возрождения начались 8 сентября 2015 года и открылись 27 сентября 2015 года. Постановка закрылась 24 января 2016 года. [26]
Постановка была номинирована на премию «Тони» 2016 года за лучшее возрождение мюзикла [27] и получила единодушно положительные отзывы. В своем обзоре для The New York Times Чарльз Ишервуд назвал ее «первоклассной постановкой транспортирующего мюзикла». [28] Associated Press назвала ее «чистым триумфом», а New York Magazine назвал ее «блестящей и прекрасной». [29] Возрождение было сосредоточено на том, чтобы сделать театр и Бродвей доступными для людей с ограниченными возможностями. Помимо того, что в актерском составе были глухие, в ней участвовал первый бродвейский исполнитель, использовавший инвалидную коляску, Али Строкер . [30] «Весеннее пробуждение » также было первой бродвейской постановкой, которая обеспечивала интерпретацию для слепоглухих театралов. [31] 15 января 2016 года продюсеры « Весеннего пробуждения » совместно с Бродвейской лигой провели симпозиум под названием «Как сделать Бродвей более доступным», в котором приняли участие представители сообщества людей с ограниченными возможностями, а также выступил с программной речью Тимоти Шрайвер , председатель Специальной Олимпиады . [32]
Предварительные просмотры возрождения в лондонском театре Алмейда начались 30 ноября 2021 года, а открытие состоялось 14 декабря и вызвало одобрение критиков. [33] Режиссером выступил Руперт Гулд , хореографом — Линн Пейдж, а дизайнером — Мириам Бютер , во главе с Лори Кинастоном в роли Мельхиора, Амара Окереке в роли Вендлы и Стюартом Томпсоном в роли Морица. [8] Ограниченный тираж закрылся после недельного продления 29 января 2022 года. Постановка была номинирована на премию Оливье 2022 года за лучшее возрождение мюзикла и выиграла две театральные премии Critics' Circle, включая премию за лучший мюзикл в том же году. [34] [35]
1 февраля 2024 года было объявлено, что Джек Мейпл и участница оригинального лондонского состава Эвелин Хоскинс представят однодневный концерт воссоединения 2 июня 2024 года в театре Victoria Palace в лондонском Вест-Энде. На концерте воссоединилось большинство оригинального лондонского состава, группы и команд по управлению сценой. Изменения в актерском составе включали: Джейми Мускато (оригинальный свинг) взял на себя роль Мельхиора, Рич Саутгейт (еще один оригинальный свинг) в роли Ханшена и номинант на премию Оливье Джек Вулф присоединился к актерскому составу в роли Морица. Концерт собрал средства для одного из продюсеров оригинальной лондонской постановки Имоджен Кинчин.
Первая европейская постановка началась 30 августа 2008 года в Värmlandsoperan в Карлстаде , Швеция, и закрылась в марте 2009 года. [ требуется цитата ] Вторая шведоязычная постановка открылась в Хельсингборге 20 марта 2009 года. [36] Финская постановка открылась в Хельсинки 5 февраля 2009 года и закрылась в ноябре 2009 года. [37] Премьера постановки на венгерском языке (первая некопированная) состоялась 7 февраля 2009 года в Будапеште в Nyugati Teátrum под названием Tavaszébredés . Эта постановка шла до 26 мая 2009 года. [38] Немецкоязычная постановка открылась в Вене, Австрия, 21 марта 2009 года и закрылась 30 мая 2009 года. [39] Была выпущена запись живого выступления. Постановка на датском языке открылась в театре Aalborg Teater 13 июня 2009 года и закрылась 15 сентября. [40] В 2009 году в Люблянском городском театре также была показана словенская постановка. [41]
Англоязычная постановка открылась в Валетте, Мальта , в театре St. James Cavalier Theatre 17 апреля 2009 года под руководством Уэсли Эллула, хореографом выступила Фиона Бартет, в ней приняли участие Давиде Туччи в роли Георга и Даниэль Касингена в роли Отто. Спектакль был поставлен MADC. После распродажи билетов показ был продлен. [42]
Японоязычная постановка открылась в Токио в театре Shiki Theatre Jiyu 2 мая 2009 года. [43] Бразильская постановка в Рио-де-Жанейро шла под названием O Despertar da Primavera с 21 августа 2009 года по 31 января 2010 года. Затем она была переведена в Сан-Паулу . Запись актерского состава была выпущена в январе. [26] Филиппинская постановка открылась в Маниле в Carlos P. Roumolo Auditorium, RCBC Plaza , 25 сентября и шла до 17 октября 2009 года. Она была показана на английском языке под руководством Шари Ареспачочаги. [44] Чешскоязычная постановка открылась в Брно, Чешская Республика, в Городском театре Брно 21 ноября 2009 года. [45]
Sydney Theatre Company поставила австралийскую нереплику, которая открылась 4 февраля 2010 года в Sydney Theatre и закрылась 7 марта. [46] Аргентинская постановка с испанским названием Despertar de Primavera – Un Musical Diferente открылась в Буэнос-Айресе 19 марта 2010 года. [47] Постановка шла в Griffin Theatre, Чикаго, с 4 декабря по 8 января 2011 года. [48] Постановка на валлийском языке гастролировала по Уэльсу с начала марта 2011 года, посетив 8 различных мест, с Theatr Genedlaethol Cymru (валлийскоязычный национальный театр). [49] Первый национальный тур по Великобритании состоялся в мае и июне 2011 года, спродюсированный Sell A Door Theatre Company . [50] [51]
В телесериале 90210 первые несколько эпизодов содержат школу и некоторых персонажей, которые готовятся, и в конечном итоге выступают в Весеннем пробуждении , хотя на самом деле права на любительское производство в то время не были доступны. Части некоторых песен и сцен исполняются в эпизодах, таких как «Mama Who Bore Me» и «The Bitch of Living». Энни и Тай сыграли главные роли. [52]
Возрождение мюзикла на Бродвее в 2015 году было показано в отмеченном наградами документальном сериале « Работа в театре», снятом Американским театральным крылом . [53] Телесериал 2018 года «Восход» рассказывает об учителе английского языка в старшей школе, который пытается поставить постановку «Весеннего пробуждения» , сталкиваясь с сопротивлением со стороны членов сообщества, включая родителей актеров, которые считают этот материал неподходящим для подростков. [54]
3 мая 2022 года телеканал HBO выпустил документальный фильм под названием «Весеннее пробуждение: те, кого вы знали» , в котором рассказывается о 15-летнем воссоединении оригинальной компании, которое состоялось в ноябре 2021 года в пользу Actors Fund .
В апреле 2009 года МакДжи был объявлен режиссёром экранизации. [73] В 2010 году лирик-либреттист Стивен Сатер сообщил Playbill , что киноверсия « Весеннего пробуждения» может начать производство в Европе весной 2013 года. [74] В 2012 году Дункан Шейк сообщил Broadwayworld.com, что фильм находится в разработке, но ещё не всё готово. В марте 2014 года Шейк сообщил UT San Diego , что в фильм будет включена новая песня. [75] По состоянию на декабрь 2023 года, спустя 14 лет после первоначального объявления, ни один такой фильм не был снят.