stringtranslate.com

Тед Штрелов

Теодор Джордж Генри Стрелов (6 июня 1908 — 3 октября 1978) — австралийский антрополог и лингвист. Он изучал аборигенов Австралии Аррернте (Аранда, Арунта) и их язык в Центральной Австралии .

Жизнь

Ранний период жизни

Отец Штрелова был Карл Штрелов , лютеранский пастор и суперинтендант с 1896 года миссии Германсбург , к юго-западу от Алис-Спрингс на реке Финке . (Карл был также одаренным лингвистом , который изучал и документировал местные языки, а Тед позже развивал его работу.) Штрелов родился на месяц раньше срока в Германсбурге, родное название места было Нтария . [1] [a] Он воспитывался на трех языках , разговаривая, в дополнение к английскому, также на аррернте с аборигенскими служанками и местными детьми, и на немецком со своей ближайшей семьей. [3] После семейного визита в Германию , когда ему было три года (1911), он вернулся со своими родителями и рос отдельно от своих четырех старших братьев и сестры, Фредерика, Карла, Рудольфа, Германа и Марты, [4] которые выросли в Германии. Он изучал латынь и греческий языки в рамках своей школьной программы . [5]

Образование и начало карьеры

Когда Штрелову было 14 лет, его властный и харизматичный отец заболел водянкой , и история транспортировки его умирающего отца на станцию, где была доступна медицинская помощь, была упомянута в книге Штрелова « Путешествие в Подкову» . Трагическая смерть отца оставила след в жизни Штрелова. [6] Он покинул Германсбург, чтобы получить среднее образование в Иммануэль-колледже , школе-интернате для сельских мальчиков немецкого происхождения в Аделаиде . [7] Он был лучшим в штате по латыни, греческому и немецкому языкам на выпускных экзаменах в 1926 году и, таким образом, выиграл государственную стипендию для обучения в Университете Аделаиды . [8]

В университете Штрелов в конечном итоге поступил на совместный курс по классике и английскому языку , который окончил в 1931 году с отличием по обоим предметам. [9] [b]

При поддержке своего наставника, а также А. П. Элкина и Нормана Тиндейла , Штрелов получил исследовательский грант от Австралийского национального исследовательского совета на изучение культуры аррернте и с этой целью вернулся в свою родную Центральную Австралию , которая была поражена четырьмя годами засухи и болезни, унесшей жизни многих людей и опустошившей землю от дикой природы . [11] Племена Центральной Австралии уже стали объектом всемирного интереса благодаря совместной работе по разведке и этнографическому исследованию, предпринятой Болдуином Спенсером и Фрэнком Гилленом , чьи исследования оказали заметное влияние как на социологическую , так и на антропологическую теорию в работах Эмиля Дюркгейма и Джеймса Г. Фрейзера , а также на психоанализ в тезисе, предложенном Зигмундом Фрейдом в его «Тотеме и табу» . Один из учеников Фрейда, Геза Рохейм , фактически проводил полевые исследования , находясь в Германсбурге среди аррернте в 1929 году. [12]

Его первыми основными информаторами, пожилыми и полностью инициированными людьми, были Гурра из северного Аррернте, а также Нжития и Макаринджа из Подковы Бенд, [13] позже к ним присоединились Раувирака, Макаринджа, Колбаринья, [14] Утнадата и Наматжира, отец знаменитого художника с таким же именем . [15] Микки Гурра (Тжентермана), [16] его самый ранний информатор и последний из ингката или церемониальных вождей [c] центра тотема бандикутов , известного как Илбалинтджа , признался Штрелову в мае 1933 года, что ни у него, ни у кого-либо из других стариков нет сыновей или внуков, достаточно ответственных, чтобы доверить им секреты их священных предметов ( тжурунга ) (многие из которых продавались за еду и табак, поскольку местная культура разрушалась), [19] вместе с сопровождающими их песнопениями и церемониями. [20] Они беспокоились, что все их секреты умрут вместе с ними. Некоторые, такие как Раувирака, доверили Штрелову свои тайные знания и даже свои имена, доверив ему сохранение подробностей всех их священных знаний и обрядов. [21] Он считался членом народа Аррернте, благодаря его ритуальному принятию племенем.

В последующие два года, пройдя более 7000 изнурительных миль пустыни, чтобы стать свидетелем и записать обычаи аборигенов, Штрелов стал свидетелем и записал около 166 священных церемоний, связанных с тотемическими актами, [22] большинство из которых больше не практикуются. Его академический статус укрепился с публикацией « Традиций аранда» (1947). Эта работа была собрана в 1934 году, но Штрелов откладывал публикацию, пока все его информаторы не умерли.

Путешествия и академия

Вскоре после этого, в 1949 году, он получил стипендию ANU , которая, хотя, как он вскоре узнал, не несла с собой никаких перспектив для академической карьеры в Канберре , позволила ему завершить дальнейшее обучение в этой области и отправиться в Англию для исследований. Его пребывание оставило его разочарованным, как Англией, так и многими ее ведущими антропологами, такими как Рэймонд Фирт и Дж. Р. Фирт , которые, по его мнению, не оказали ему поддержки и интереса, необходимых для его исследований, поскольку они критиковали его за отсутствие формальных антропологических полномочий. Он совершил поездку по континенту и читал лекции, с большим успехом, во Франции и Германии, и встретился со своими братьями, сестрами и матерью в Баварии . [23]

Он получил признание за лингвистическую работу, которую начал его отец. После войны, в 1946 году, он был назначен преподавателем английского языка и лингвистики, а затем доцентом лингвистики в Университете Аделаиды в 1954 году, [24] и стал полным профессором, когда в 1970 году ему была предоставлена ​​персональная кафедра лингвистики . [25] Он был членом-корреспондентом Австралийской академии гуманитарных наук в 1969 году. [26] В 1978 году Штрелов получил почетную докторскую степень от факультета гуманитарных наук в Университете Уппсалы , Швеция . [27]

Дело Макса Стюарта

В 1958 году девятилетняя девочка Мэри Хэттэм была найдена изнасилованной и убитой на пляже в Седуне . Впоследствии полиция арестовала за это преступление аборигена Руперта Макса Стюарта . Стюарт был признан виновным и приговорен к смертной казни в конце апреля 1959 года. Дело быстро приобрело характер громких дел, поскольку группы по защите гражданских прав подвергли сомнению доказательства, основанные исключительно на признании, сделанном полиции, которое, как утверждали обвинение и офицеры, было записано слово в слово. Приговор был обжалован , передан в Высокий суд и Тайный совет в Лондоне и завершился рассмотрением Королевской комиссии .

Участие Штрелова произошло после того, как католический священник , убежденный в невиновности Стюарта, попросил его вынести обоснованное суждение о языке доказательств, на основании которых был осужден абориген. [28] Как выяснилось, Штрелов во время своей службы в патрульной службе в Джей-Крик знал как деда Стюарта, Тома Льонгу, так и самого Стюарта. Льонга был его надежным спутником во многих длительных путешествиях по пустыням Центральной Австралии. [29] За четыре дня до назначенного повешения Штрелов вместе с католическим капелланом допросил Стюарта в тюрьме Ятала . [30] В ходе последующего процесса пересмотра Штрелов несколько раз давал показания о том, что он считал несовместимостью английского языка признания и диалекта , который использовал Стюарт. Знакомый с белыми мужчинами в Центре, которые насиловали девочек-аборигенок того возраста, [31] Штрелов не считал, что это преступление соответствует поведению аборигенов. [32] Приговор Стюарту был оставлен в силе, но он избежал смертной казни . [33]

Дальнейшая карьера

В ноябре 1971 года, после многих лет трудностей, также из-за специальных шрифтов, необходимых для воспроизведения его текста, он опубликовал Песни Центральной Австралии , монументальное исследование церемониальной поэзии племен Аррернте. Хотя в TLS его отозвали снисходительно враждебно, австралийские эксперты, такие как А. П. Элкин, назвали его одной из трех самых значительных книг, когда-либо опубликованных по австралийской антропологии. [34]

Последние три десятилетия его жизни периодически беспокоил вопрос о праве собственности и хранении объектов, а также записей об аборигенах, которые он собрал во время своей полевой работы за долгую карьеру. Правительство и два университета, которые субсидировали его труды, и, ближе к концу, молодое поколение людей Аранда в Совете по правам на землю [35] считали, что они были надлежащими органами для того, чтобы взять на себя заботу и размещение этого обширного материала. Штрелов чувствовал личную ответственность за этот материал, как человек, которому поколение старейшин доверило исключительно мифы и песни, их тайные знания и церемониальные артефакты, и держал обиду на то, что он считал жалким обращением, которое он получил при жизни от истеблишмента. Он ставил сложные и строгие условия в ходе многих переговоров, и когда вопрос дошел до критической точки, решил завещать свою частную коллекцию своей новой семье, которая разместит и сохранит ее в своем собственном доме. [36] Штрелов оправдывал свое удержание этих объектов личными расходами, которые он понес, и тем фактом, как он настаивал, что они были официально переданы ему на попечение в ходе «церемоний сдачи». [35]

В очевидном парадоксе, как только лютеранская миссия в Германсбурге обрела достаточно доверия к христианизированному местному сообществу, чтобы предоставить им автономию и уступить церковную аренду на этой территории их аборигенной общине, многие местные аборигены уехали, заявили о своих правах tjurunga на землю и начали заново праздновать старые церемонии. Во время своего последнего возвращения в этот район он был удивлен, обнаружив, что его «близнец», Густав Мальбунка, который когда-то спас ему жизнь и который не только отказался от своей культуры, но и стал евангельским проповедником , был способен петь стихи tjilpa ( тотемный куолл ), которые когда-то составляли ключевую часть ритуалов, которые Штрелов считал исчезнувшими. Культура, даже среди обращенных в христианство, тайно передавалась. [37]

Смерть и наследие

Штрелов умер от сердечного приступа в 1978 году, как раз перед открытием выставки своей коллекции артефактов, во время беседы с судьей Кирби и его другом и коллегой Рональдом Берндтом о вымирании билби ( ключевого животного в ритуале бандикута) из-за завезенных кроликов, метафора того, что происходило с аборигенами и их культурой с распространением белой цивилизации. [38] Он был кремирован. Его карьера и его роль хранителя секретов аборигенов были омрачены противоречиями. [39]

Спустя десятилетие переговоры между его вдовой и правительством Северной территории привели к завершению покупки большей части коллекции в 1987 году. Джон Мортон описал ее как содержащую «около „700 объектов“ (в основном тайных и священных), „15 километров кинопленки, 7000 слайдов, тысячи страниц генеалогических записей, мифов, звукозаписей“ и „42 дневника“, а также „картины, письма, карты“ и „библиотеку из 1000 томов“».

Исследовательский центр Стрелоу в Алис-Спрингс был создан для сохранения и публичного показа этих работ. [40] К коллекции часто обращаются представители народа аррернте, а также другие группы аборигенов Центральной Австралии. Современный антрополог Джейсон Гибсон показал, как коллекция Стрелоу активно используется и интерпретируется потомками общин аррернте и анматьерр. Он также записал, как некоторые старшие мужчины помнят и уважают Стрелоу как «церемониального человека», в то время как другие чувствуют себя преданными из-за использования им их церемониального материала. [41]

Браки и дети

Он женился дважды: на Берте Джеймс в Проспекте , Аделаида, 21 декабря 1935 года, от которой у него было трое детей: Тео, Ширли и Джон, и на Кэтлин Стюарт в 1972 году, от которой у него родился сын Карл. [ необходима цитата ]

Библиография

Примечания

  1. ^ Это имело большие последствия, так как для местных жителей это означало, что он принадлежал к Ратапе в мифе о Мальчиках-Духах-Близнецах. По совпадению, он родился под знаком Близнецов , и «двойственность» должна была преследовать его жизнь. [2]
  2. ^ В источнике есть противоречие, поскольку ранее Хилл ссылался на источник, в котором говорилось: «Помимо его блестящего таланта, давление работы заставило его отказаться от курса классической литературы с отличием, чтобы сосредоточиться на английском языке». [10]
  3. ^ Уорд Макналли, определяя ingkata как «церемониального вождя церемониальных праздников» [17], на самом деле ссылается на более расширенный титул, Urumbulak ingkata , который, по словам Штрелова, был дарован ему старейшинами, которые доверили ему все свои знания. [18]

Цитаты

  1. Хилл 2002, стр. 32, 75, 457.
  2. Хилл 2002, стр. 740.
  3. Хилл 2002, стр. 32.
  4. Хилл 2002, стр. 481.
  5. Хилл 2002, стр. 73.
  6. Хилл 2002, стр. 7,87 и далее.
  7. Хилл 2002, стр. 104.
  8. Хилл 2002, стр. 107.
  9. Хилл 2002, стр. 118.
  10. Хилл 2002, стр. 109.
  11. Хилл 2002, стр. 123–124, 134.
  12. Хилл 2002, стр. 459.
  13. Хилл 2002, стр. 227.
  14. Хилл 2002, стр. 745.
  15. Хилл 2002, стр. 420 и далее.
  16. Hill 2002, стр. 302–303, фото, № 20.
  17. ^ Макналли 1981, стр. 40.
  18. Хилл 2002, стр. 750.
  19. Хилл 2002, стр. 158 и далее.
  20. Хилл 2002, стр. 431, 747, 749.
  21. Хилл 2002, стр. 419–420, 713, 749ff..
  22. Хилл 2002, стр. 149–159.
  23. Хилл 2002, стр. 471–488.
  24. Хилл 2002, стр. 53, 374, 553.
  25. Хилл 2002, стр. 675–676.
  26. ^ "Наша история". Австралийская академия гуманитарных наук . Получено 21 апреля 2024 г.
  27. ^ Макналли 1981, стр. 167.
  28. Хилл 2002, стр. 547–549.
  29. Хилл 2002, стр. 556.
  30. Хилл 2002, стр. 57 и далее.
  31. Хилл 2002, стр. 288–289.
  32. Хилл 2002, стр. 574.
  33. Хилл 2002, стр. 559–595, 595.
  34. Хилл 2002, стр. 693, 696.
  35. ^ ab Hill 2002, стр. 731.
  36. Хилл 2002, стр. 665 и далее.
  37. Хилл 2002, стр. 726–730.
  38. Хилл 2002, стр. 756–758.
  39. ^ "Архив World Today - Аукцион артефактов вызвал споры". Australian Broadcasting Corporation .
  40. ^ Мортон.
  41. ^ Гибсон 2020.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки