stringtranslate.com

Симфонические вариации (Дворжак)

Симфонические вариации на тему «Я скрипач» ( чеш . Symfonické variace z písně „Já jsem huslař“ ) Антонина Дворжака для оркестра, соч. 78, B. 70, были написаны в 1877 году. [1] Они исполняются довольно часто, как и Вариации на тему Гайдна Иоганнеса Брамса и Вариации «Энигмы » Эдварда Элгара . Их часто записывают вместе с его девятью симфониями.

Фон

Предположительно, произведение было ответом на вызов друга написать вариации на тему, которая казалась невозможной для этой цели. [2] Дворжак выбрал третью из своего набора из трех партесных песен для мужских голосов без сопровождения ( Sborové písně pro mužské hlasy ), B. 66, под названием « Huslař », или « Já jsem huslař » («Скрипач», или «Я скрипач»; текст Адольфа Гейдука — другие две песни были из моравской народной поэзии). Три песни были написаны в середине января 1877 года и впервые исполнены 4 марта. [3] Третья песня написана в трехчастной форме (ABA), где длины фраз составляют 7, 6 и 7 тактов. Но далеко не невозможной как предмет вариаций, тема оказалась исключительно хорошо подходящей для этой цели. [4]

Симфонические вариации были написаны в период с 6 августа по 28 сентября 1877 года. [1] Произведение было впервые исполнено в концертном зале Жофин [5] в Праге 2 декабря 1877 года оркестром Временного театра [Prozatímní divadlo] под управлением дирижера Людевита Прохазки. [1] [5] [6] Поводом послужил благотворительный концерт, целью которого было собрать деньги на строительство церкви в пражском районе Смихов [5] , и, хотя публике произведение понравилось, о нем не было никакого освещения в прессе. [4] Кроме того, издатели Дворжака не были заинтересованы в произведении. [7] Вдвойне обескураженный, он отложил его на десять лет, сосредоточившись на других проектах.

В марте 1887 года, находясь под давлением необходимости написать больше музыки, Дворжак возродил произведение, на этот раз дирижируя им сам в пражском Рудольфинуме . Оркестр Национального театра так угодил ему этим вторым исполнением, что он решил отправить партитуру дирижеру Гансу Рихтеру . Рихтер был в восторге от него и немедленно включил произведение в программу своего предстоящего английского тура. [5] Он написал композитору 17 мая [8] после первой репетиции с Филармоническим обществом в Лондоне 13 мая: «Я совершенно очарован. Это великолепное произведение! Я так счастлив быть первым, кто поставит его в Лондоне. Но почему вы так долго его откладывали? Эти вариации должны сиять в первом ряду ваших композиций» . [9]

Сам концерт, состоявшийся позднее в том же месяце, имел огромный успех, и Рихтер снова написал: «На сотнях концертов, которыми я дирижировал в течение своей жизни, ни одно новое произведение не имело такого успеха, как ваше» . [10]

В декабре 1887 года Вена впервые услышала Симфонические вариации , снова под управлением Рихтера. Среди зрителей были Дворжак и его друг Иоганнес Брамс , который подарил композитору изысканный мундштук, чтобы отметить это событие. [5] Теперь его издатель Н. Симрок , который отказался публиковать работу десятью годами ранее, поднялся и обратил на нее внимание, но вместо опуса номер 28, который Дворжак дал ему, они опубликовали его как опус 78, чтобы предложить совершенно новое сочинение. [5] Произведение получило номер 70 в каталоге Бургхаузера . Около 1888 года Дворжак аранжировал Вариации для фортепиано в четыре руки, которые указаны в каталоге Бургхаузера как B. 514. [6]

Симфонические вариации Дворжака входят в тройку наиболее часто исполняемых из всех наборов оркестровых вариаций, наряду с Вариациями Брамса на тему Гайдна и Вариациями «Энигмы » Элгара . Симфонические вариации Хьюберта Перри , несомненно, были написаны под влиянием примера Дворжака. [11]

Оркестровка

Произведение рассчитано на пикколо, 2 флейты, 2 гобоя, 2 кларнета, 2 фагота, 4 валторны, 2 трубы, 3 тромбона, литавры, треугольник и струнные. Продолжительность исполнения — около 22 минут. [6]

Структура

Тема вводится Lento e molto tranquillo в C major , затем продолжается через 27 вариаций в разных темпах, завершаясь гениальным фугой в финале Allegro maestoso . Произведение остается в C major до Variation 17, переходя в D major для Variation 18, B major для Variation 19, B minor для Variation 20–24, G major для Variation 25 и 26, прежде чем вернуться в C major для заключительной вариации и финала.

Преимущественно в2
4
время
, но исследует3 4для Скерцо (Вариация 17) и Темпа ди вальса (Вариация 19), а также использует3
8
,6
8
и12
8
в некоторых более поздних вариациях. Финальная вариация и финал фуги возвращаются к2
4
.

Записи

Работа неоднократно записывалась. В настоящее время доступны записи, проводимые Марином Олсопом , Иржи Белоглавеком , Колином Дэвисом , Иваном Фишером , Джоном Элиотом Гардинером , Стивеном Ганценхаузером , Неэме Ярви , Иштваном Кертешем , Рафаэлем Кубеликом , Теодором Кучаром , Зденеком Макалом , сэром Чарльзом Маккеррасом , Вацлавом Нойманном , Вольфгангом Са. Уоллиш , Питер Тиборис и Артуро Тосканини . [12]

Ссылки

  1. ^ abc antonin-dvorak.cz
  2. ^ Линн
  3. ^ antonin-dvorak.cz
  4. ^ ab Орегонский симфонический оркестр
  5. ^ abcdef ARTA Records
  6. ^ abc IMSLP
  7. ^ Классические архивы
  8. Оригинал письма Рихтера можно увидеть здесь (на чешском языке)
  9. ^ Ньюмарч, Роза; Дворжак, Антонин (1932). «Письма Дворжака Гансу Рихтеру (продолжение)». Музыкальные времена . 73 (1074): 698–701. дои : 10.2307/917593. JSTOR  917593.
  10. ^ Гордон, Дэвид; Гордон, Питер (2005). Музыкальные гости в Британии. Psychology Press. ISBN 978-0-7130-4052-4.
  11. ^ Викторианская паутина
  12. ^ ArkivMusic

Внешние ссылки