stringtranslate.com

народ Тэй

Провинции по проценту населения народа тай (2009) [5]
  >40%
  30%-40%
  20%-30%
  5%-20%
  1%-5%
  <1%

Народность тай , также известная как тхо , то , тай тхо , нган , фен , ту лао или па ди , является этнической группой, говорящей на центральном тайском языке, которая проживает на севере Вьетнама. Согласно переписи 2019 года, во Вьетнаме проживает 1,8 миллиона человек народа тай. [6] Это делает их второй по величине этнической группой во Вьетнаме после большинства этнической группы кинь (вьетнамцев). Большинство из них проживает на севере Вьетнама в провинциях Каобанг , Лангшон , Баккан , Тхайнгуен и Куангнинь , вдоль долин и нижних склонов гор. Они также живут в некоторых регионах провинций Бакнинь и Бакзянг . Они населяют плодородные равнины и в основном занимаются сельским хозяйством, выращивая в основном рис . Они также выращивают кукурузу и батат среди прочего.

История

Tày когда-то были известны как народ Thổ. Thổ происходит от китайского (), что означает «земля» и «местный». Хотя по сути это не уничижительное слово, оно часто использовалось в этом качестве на практике (ср. «деревенщина») как во Вьетнаме, так и в Китае. В Социалистической Республике Вьетнам Thổ считалось уничижительным словом и заменялось на Tày. [7]

Tày тесно связаны с народами нунг и чжуан , от которых они культурно и лингвистически почти неотличимы. Хотя они считаются коренной группой, часть их населения, вероятно, возникла в Китае в 11-м и 12-м веках. Однако, в отличие от нунг, они были более сильно вьетнамизированы из-за их более близкого соседства с кинь и разделяли схожие культурные практики с вьетнамцами, такие как покрытие зубов черным лаком. К 1900 году около 30% их языка состояло из вьетнамских заимствованных слов. [7] [8]

Обычаи тай сильно изменились из-за вьетнамских и конфуцианских патриархальных структур, однако некоторые обычаи сохранились. Практиковалось многоженство с несколькими равными женами и легитимностью потомства. Брак предпочитали заключать внутри клана. Молодые жены жили со своими родителями до рождения своего первого ребенка. Говорят, что женщины тай, как и женщины нунгов и чжуанов, использовали яд, чтобы отомстить, когда их обидели. [7]

Таи и нунги часто вступали в смешанные браки, хотя таи, по-видимому, имели более высокий статус в этих отношениях. Мужчины таи чаще женились на женщинах нунг, чем наоборот. Некоторые группы нунгов, вероятно, были поглощены таями. [7]

Религия

Большинство тай исповедуют Тхэн , местную религию , включающую поклонение богам-покровителям , богам окружающей среды, а также предкам и прародителям человеческих групп. [3] Модели этой религии унаследованы от даосизма и китайской народной религии : богом вселенной является Нефритовый император , [3] в некоторых местных традициях (например, в районе Куангхоа в Каобанге ) также идентифицируемый как Желтый император ( Хоанг Дэ ). [3] Для своих религиозных церемоний они раньше могли читать китайские иероглифы, но теперь вместе с иероглифами они используют глоссы, потому что многие из них больше не могут читать из-за того, что во вьетнамских школах китайские иероглифы не преподаются. [9]

Алтарь для предков обычно размещается в центральном месте дома. Алтарная комната считается священной; гостям и роженицам не разрешается сидеть на кровати перед алтарем.

Некоторые тайцы приняли буддизм Махаяны под влиянием вьетнамской и китайской культуры. [4]

Язык

Символы, которые раньше использовались народом тай, были добавлены в Unicode в 2017 году. Этот, U+2B86F, означает «богатый» и романизируется как giàu . Это вариант 朝, соответствующего символа во вьетнамском языке. [10]

Народность тай говорит на языке тай , среди других диалектов тай языков кра-дай . Грамотность на их собственном языке довольно низкая среди народа тай, вероятно, около 5% или меньше. Диалекты включают центральный тай, восточный тай, южный тай, северный тай, тай-чунг-кхань, ту-лао и тай-бао-лак, тай-бинь-льеу. Существует континуум диалектов в южной части чжуан в Китае.

И нунг, и тай использовали для представления своего языка письменность Sawndip , также известную как старая письменность Zhuang, которая тесно связана с языком Zhuang . Sawndip — это система письма, основанная на китайских иероглифах, для представления своего языка. [11]

Фестиваль

Кухня

Травы

Музыка

Тайизированные вьетнамцы среди тай

Часть современного населения Tày охватывает вьетнамцев Tày, которые живут в основном в том, что сейчас Lang Son . Эти вьетнамцы Tày ведут свое происхождение от вьетнамцев, живущих южнее в дельтах рек Ca, Ma и Red, например, Nghe An , Nam Dinh и т. д., отправленных на китайско-аннамскую границу аннамскими имперскими правительствами для работы в качестве правительственных чиновников и местных лидеров ( phiên thần thổ ty ). [13] Затем этим людям было запрещено возвращаться в свои родные места. [13] В конце концов они ассимилировались с коренным населением Tày. Их общие фамилии включают Ви , Нгуен Динь , Нгуен Кхук , Нгуен Конг , Хоанг Док , Хоанг Дин и т. д. Эта практика началась в 15 веке и закончилась в начале 20 века. Ви Ван Донь - пример тайских вьетнамцев ХХ века. [14]

Известные люди племени Тау

Ссылки

  1. ^ «Отчет о результатах переписи населения 2019 года». Главное статистическое управление Вьетнама . Получено 1 мая 2020 г.
  2. ^ Placzek, Kanittanan, James, Wilaiwan (1986). «Историческое и современное значение тайского слова khwan: использование изменения лексического значения как индикатора культурных изменений». Религия, ценности и развитие в Юго-Восточной Азии. Институт исследований Юго-Восточной Азии. С. 146–166. ISBN 978-9971-988-20-3.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  3. ^ abcd Нгуен Тхи Йен. "Исследование объектов поклонения в вере Тхэн". Religious Studies Review , № 3, том 2 – октябрь 2008 г.
  4. ^ ab VieTimes - Thầy Tào và câu chuyện thần linh người Tày của A Sang. Архивировано 12 мая 2008 г. в Wayback Machine.
  5. ^ "Перепись населения и жилищного фонда Вьетнама 2009 года: завершенные результаты". Главное статистическое управление Вьетнама: Центральный руководящий комитет переписи населения и жилищного фонда. Июнь 2010 г. Получено 26 ноября 2013 г.
  6. ^ "Dân tộc Tày" . Бао Нхан Дан Дьен ту (на вьетнамском языке). 25 октября 2022 г. Проверено 31 октября 2024 г.
  7. ^ abcd "Zhuang 07". mcel.pacificu.edu . Архивировано из оригинала 8 февраля 2007 г. Получено 30 июня 2022 г.
  8. ^ "Тайский народ во Вьетнаме".
  9. ^ Дэвид Холм (1 февраля 2013 г.). Картографирование древнечжуанского иероглифического письма: народная система письма из Южного Китая. BRILL. стр. 781–. ISBN 978-90-04-24216-6.
  10. ^ Хоанг Триу Ан, Tự điển chữ Nôm Tày [Ном народа тай], 2003, с. 178.
    Подробная информация: V+63830», Вьетнамский фонд сохранения номов.
    Отец Трун Ван Кием, Giúp đọc Nôm và Hán Việt [Помощь с номом и китайско-вьетнамским языком], 2004, стр. 424, «Entry giàu».
    Entry giàu» , VDict.com.
  11. ^ Холм (2013), стр. 1.
  12. ^ "Практики Тхэн этнических групп Тай, Нунг и Тай во Вьетнаме". ЮНЕСКО . Получено 21 июня 2023 г.
  13. ^ аб Нгуен Куанг Хуинь (2011), Thổ ty Lạng Sơn trong lịch sử , издатель Văn hoa dân tộc, стр. 10.
  14. ^ Ван нгхо Конг Нхан, КХАН ТХАН НХА ТХ ТХ Хо VI (2017). Архивировано 13 февраля 2019 г. в Wayback Machine .

Библиография

Внешние ссылки