stringtranslate.com

Детская презентация BBC

Соведущие CBBC. Верхний ряд, слева направо: Данстон, Отис Муравьед , Эдд Утка , Хакер Т. Пес , Додж Т. Пес и Эмлин Гремлин . Нижний ряд: Бобби Банан, Гордон Суслик и Оучо Т. Кактус .

Детская презентация BBC — презентация программ BBC для детей, единственная часть телевизионной презентации BBC One и BBC Two , где диктор появлялся на экране телевизора, а не был закадровым голосом.

Передачи для детей на каналах BBC One и BBC Two (за исключением субботних утренних передач на BBC Two) уже прекращены, однако аналогичные передачи теперь транслируются на каналах CBeebies и CBBC .

История

Представление In-vision так же старо, как и первая детская программа на BBC, которая началась в субботу 24 апреля 1937 года. Самым известным представлением For the Children стала живая трансляция Аннет Миллс с ее помощником Маффином Мулом . [1] Эти ранние шоу были живыми выступлениями, но по мере того, как телевизионная служба становилась все более сложной, с развитием предварительно записанных программ и сериалов, детские программы стали представляться закадровым диктором, объявляющим следующую программу из небольшой кабины непрерывности с обычным брендингом BBC1 или BBC2, появляющимся на экране, хотя использовался и специальный брендинг, чтобы лучше отражать аудиторию, которой они служили. [2]

В 1984 году был представлен BBC Micro B 3D Collage для создания компьютерных заставок для детской полосы. Такие анимации использовались для введения программ, например, паук, вращающийся вниз на детонаторе, вызывающем слова Hello from BBC1 , и для связи с рекламой дальнейших программ, например, группа парашютистов, падающих с самолета, чтобы составить надпись «Later». Однако, несмотря на графику, программы по-прежнему напрямую вводились символом глобуса BBC1, хотя иногда и сопровождались выбором из двух различных 14-нотных синтезированных мелодий. [3]

В сентябре 1985 года пресс-релиз BBC объявил о появлении «нового пакета программ, специально упакованных в подарочную упаковку для детей». [4] Это включало в себя ребрендинг дневных программ на BBC1 в Children's BBC , а также появление диктора на экране (in-vision). Вместо того, чтобы использовать существующего диктора BBC1, был выбран новый ведущий. Запуском ведущим стал Филлип Скофилд , который впервые представил слот в 15:55 по британскому летнему времени 9 сентября 1985 года. [5]

Только в 1994 году у детских программ появилась собственная студия.

В 2002 году, когда BBC Children's разделила свои службы на CBBC и CBeebies, программы для детей младшего возраста были переименованы в CBeebies, и тот же производственный отдел начал выпуск CBeebies Presentation .

Студии

1985–1994

С момента своего запуска в 1985 году и до 1994 года программа Children's BBC велась из обычной кабинки комментатора непрерывности в зоне управления сетью BBC1 (NC1), в которой была установлена ​​фиксированная камера, чтобы ведущий мог появляться в поле зрения; поскольку это была операционная кабина непрерывности, ведущий частично сам руководил своими связями с помощью видео- и звуковых микшеров, встроенных в студийный пульт. [5]

Кабина NC1 стала известна как «Шкаф для метел» из-за своего небольшого размера (термин был впервые использован для обозначения небольшой временной кабины, но позже был ретроспективно применен к основной кабине). Простая стена кабины позади ведущего оживлялась элементами декораций, мониторами VT и фотографиями, присланными зрителями. [6]

Иногда, когда программа Children's BBC выходила на BBC2, а не на BBC1 из-за освещения событий, ведущий находился в кабине BBC2, которая не была специально оборудована для передачи Children's BBC, в целях обеспечения трансляции.

Существовало две студии для презентаций — больше, чем Broom Cupboards, но меньше, чем студии полной программы — известные как Pres A и Pres B. Изначально считалось, что экономически невыгодно использовать их для ежедневных детских передач BBC, поэтому и использовали Broom Cupboard. Однако к 1987 году эти студии использовались для утренних слотов «поздравительных открыток» и утренних передач выходного дня и праздников, таких как But First This . Основная дневная передача оставалась в Broom Cupboard. [7]

Первоначально, при запуске в 1992 году, у Детской программы BBC Scotland не было собственной студии для презентаций. Вместо этого она транслировалась в разных местах по всей Шотландии для летнего школьного календаря «The Ice Cream Van» в начале. В конечном итоге студии для презентаций стали использоваться для региональных утренних и утренних шоу, когда BBC Scotland открыла свой детский отдел примерно в середине 1990-х годов. Наконец, в конце 1990-х годов они вернулись на крышу штаб-квартиры BBC Scotland на Королевской Маргарет Драйв для еще одной летней детской программы « Up For It» .

В 1994 году Pres A был отремонтирован и стал постоянным местом проведения всех презентаций Children's BBC, включая будний дневной блок; ведущим больше не приходилось управлять вещательным оборудованием, хотя зона в стиле шкафа для метел в углу Pres A, содержащая собственный микшер, использовалась для слота дня рождения и утра выходных, чтобы сэкономить на команде, а более крупные декорации позволяли проводить более динамичные презентации с большим количеством ведущих, персонажей, функций, игр и гостей. Чтобы отметить переезд, была заказана новая 3D-версия тогдашнего логотипа Children's BBC. [8]

1997 ТС9

В 1997 году Children's BBC снова переехала, когда «Pres A» был выведен из эксплуатации, а CBBC переехала в специально построенную студию TC9 , прилегающую к саду Blue Peter в BBC Television Centre . Первые трансляции из студии 9 состоялись в июне 1997 года [8] , а в октябре последовал запуск нового бренда CBBC . [9] TC9 продолжала оставаться постоянным местом трансляций CBBC на BBC One и Two до 2005 года, а также использовалась для записи связей CBBC on Choice в период с 2000 по 2002 год.

В 2002 году TC2 стал домом для ссылок на канал CBBC , а также программ канала XChange и UK Top 40 , в то время как CBeebies работал на меньшем канале TC0 .

Осенью 2004 года расположение студий CBBC снова изменилось. Канал CBBC переместился с TC2 на TC9, а каналы BBC One/Two и шоу UK Top 40 переместились на TC1 , расположенный на шестом этаже ТВ-центра. Затем в марте 2006 года каналы BBC One и Two вернулись на TC9 вместе с каналом CBBC, поскольку количество студий, доступных CBBC, сократилось.

В декабре 2006 года произошло дальнейшее сокращение возможностей CBBC. В TC1 2 был собран комплект хромакейной аппаратуры , который стал домом для всех ссылок CBBC на BBC One, BBC Two и CBBC Channel до сентября 2007 года. Также произошло сокращение команды ведущих в прямом эфире. Последние прямые ссылки CBBC из TC9 транслировались в пятницу 1 декабря 2006 года; затем студия была законсервирована, но позже снова введена в эксплуатацию для отдельных программ, включая TMi и SMart .

2007 TC12 3 сентября 2007 года студия CSO была закрыта в ходе перезапуска, в ходе которого в TC12 была построена небольшая студия. [10] В рамках перезапуска были представлены новые логотипы, ведущие и айдентика. Дизайн нового «офиса» сравнивали с оригинальным «шкафом для метел», хотя в отличие от «шкафа для метел» «офис» не является функционирующим комплектом непрерывности.

2011 HQ5

Презентация CBBC впервые состоялась в Studio HQ5 в Dock10 , MediaCityUK в районе Солфорд-Куэйс в понедельник 5 сентября 2011 года в рамках переезда детского отдела BBC (объединяющего CBBC и CBeebies).

В 2015 году офис CBBC приобрел новый футуристический вид с гораздо более темными цветами и тонами, светло-зеленые и темно-зеленые цвета были заменены на фиолетовый и темно-серый. Кроме того, за ведущим был установлен новый экран «следующий», а в новом офисе был установлен почтовый желоб, куда зрители отправляют сообщения, чтобы их зачитали в прямом эфире. Также был новый стол, больше предыдущего, с разноцветными блоками на передней панели.

В 2016 году офис CBBC стал штаб-квартирой CBBC, цветовая гамма в основном была оранжевой и синей, но в 2023 году она изменилась на голубую и синюю.

Страны отказываются

Отказ от трансляции школьных каникул в Шотландии начался на BBC Scotland в середине 1970-х годов — когда расписание летних каникул для детей (показанное на сети BBC в течение последних трех недель между серединой и концом августа) было смещено во времени для трансляции в течение первых трех недель каникул с конца июня по середину июля только для зрителей в Шотландии из-за различий в школьных каникулах в Великобритании. Детские программы, длящиеся целый год, были представлены закадровым диктором непрерывности из небольшой кабины непрерывности с обычным брендингом BBC1 или BBC2, появляющимся на экране, пока это не было постепенно исключено из основного дневного блока в сентябре 1985 года.

Несмотря на то, что национальный детский BBC транслировался на BBC One и BBC Two по всей Великобритании с самого начала в сентябре 1985 года, BBC Scotland продолжала производить и транслировать свою региональную версию CBBC во время шотландских школьных каникул (в первую неделю июля и вторую неделю октября). Эти программы-отказы изначально транслировались на BBC One Scotland с июня 1992 года по октябрь 1996 года, в то время как BBC Two Scotland впервые начала трансляцию программ-отказов во время шотландских школьных каникул в октябре 1994 года и продолжала трансляцию в этом формате еще шесть лет, полностью завершившись в июле 2000 года.

1970-е

Летом 1974 года BBC One Scotland впервые запустила графики летних каникул с понедельника 24 июня 1974 года [11] , когда большинство детских программ, транслируемых в утреннем слоте (в разное время с 9:00 до 11:00), были представлены вне поля зрения шотландского диктора непрерывности за значком BBC 1 Scotland Globe. В то время ежегодные отказы продолжались в этом канале еще одиннадцать лет, прежде чем окончательно прекратиться в пятницу 19 июля 1985 года [12], к этому моменту BBC планировала обновить свой детский продукт, запустив новый детский блок, который должен был выйти на канале в сентябре следующего года, известный как Children's BBC , который должен был транслироваться в прямом эфире из Broom Cupboard в Телевизионном центре в Лондоне, начиная с 9 сентября 1985 года.

1980-е

Тем временем BBC Scotland запустила новую детскую программу по будням для летних каникул в шотландских школах в середине 1980-х годов. Новое шоу было объявлено как CTV1, его ведущими были Росс Кинг и Рода Маклеод. Оно выходило в эфир в утреннем слоте на BBC One Scotland с 9:20 до 10:20 в течение трех недель с 7 по 25 июля 1986 года, вытеснив передачу Pages from Ceefax, которая в то время транслировалась по всей Великобритании. [13]

За этим последовало несколько лет повторов, в основном Dòtaman , которые транслировались до национального детского канала BBC в конце 1980-х и начале 1990-х годов, а также еще один детский сериал под названием The McMeanies, который транслировался сразу после национальных и региональных новостей в 10 утра в течение первой недели июля 1989 года (с 3 по 7 июля в 10:00 - 10:25 утра) [14]

Начало 1990-х

В 1991 году BBC Scotland запустила еще одну детскую программу в прямом эфире под названием Breakout, которая изначально выходила в эфир как пара разовых шоу в февральские каникулы (18 февраля) и пасхальные каникулы (29 марта) с 9:05 до 10:00 на BBC One Scotland , а затем, наконец, вышла в эфир недельным сериалом во время летних каникул 1991 года (с 1 по 5 июля), выходящим в эфир с 11:05 до 11:55 на BBC One Scotland . Ведущими шоу были Эшли Дженсен и Билл Петри. [15] [16] [17]

В июне 1992 года BBC Scotland наконец запустила свою региональную версию Children's BBC (объявленную Children's BBC Scotland как отказ от сети) с собственной презентацией и ведущими в совершенно новом школьном летнее программном блоке каникул под названием The Ice Cream Van (шотландский эквивалент But First This), представленном командой из трех живых и энтузиастов, состоящей из Джона Уркухарта из Dotaman, Ди Кристи и Стива Маккенны, которые сменяли друг друга каждые три дня, совершая поездки по разным местам Шотландии в шоу Ice Cream Van, чтобы представить искрящуюся линейку телевизионных развлечений для шотландской молодежи, чтобы скрасить их школьные каникулы, включая восемь эпизодов первого сезона сериала «Гарри и Хендерсоны» , которые на тот момент еще не были показаны в Шотландии.

Другие шоу в слоте шотландских летних каникул включали Go 4 X с Салли Грей и Грантом Стоттом , Class Tracks (только 29 июня и 10 июля), By the Way с Ди Кристи и Стивом МакКенной и популярные сетевые дошкольные фавориты Playdays и Bananaman, транслировавшиеся после национальных и региональных новостей в 10 утра , The Ice Cream Van транслировался в прямом эфире в утреннем слоте на BBC One Scotland с 9:05 до 10:35 в течение двух недель с 29 июня по 10 июля, единственный год, когда Children's BBC Scotland транслировался в течение первых двух недель июля соответственно. [18] [19] [20] [17] [21] [22]

Середина 1990-х

Детская программа BBC Scotland вернулась летом 1993 года на канале BBC One Scotland , теперь ее вели Грант Стотт и Ди Кристи из недавно приобретенной студии для презентаций в том же утреннем слоте (9:05 - 10:35) в течение первой недели летних каникул с 5 по 9 июля и снова во вторую неделю октябрьских каникул (18 - 22 октября) - начиная с 9:05 утра с новыми эпизодами Go 4 X в первую неделю июля с обновленной командой презентаций Льюиса Маклеода , Крейга Макмердо, Эстер Маквей и Суриндер Сангрей, которые вместе ведут программу, полную таинственного веселья и приключений; в то же время в 9:05 утра в течение октябрьских каникул выходил недолговечный сериал под названием GO TV с популярными интервью, рецептами завтраков и слотом DIY, являющимся частью утреннего безумия и веселья с Breakfast Crew.

Также в этом году впервые вышла в эфир совершенно новая программа журнала для подростков под названием MegaMag (с бывшим ведущим CBBC Scotland Стивом МакКенной и Майри МакХаффи), транслировавшая свой первый сезон во время праздников в 9:30 утра, за которой последовали любимые программы дошкольников Playdays и Bump, транслировавшиеся сразу после новостей в 10 утра . Это был последний год, когда утренний слот транслировался в режиме in-vision во время октябрьских праздников. [23] [24] [25] [17] [26]

Грант Стотт вел сольную передачу из студии на лунной базе следующим летом 1994 года, без соведущего в течение следующих двух лет, где Scottish CBBC транслировался в том же временном интервале (с 9:05 до 10:35) на BBC One Scotland с 4 по 8 июля, показывая мультфильмы 1960-х годов с The Flintstones в 9:05 утра, за которыми последовал второй сезон Megamag с Майри и Стивом в 9:30 утра, а затем программы для дошкольников Playdays , Poddington Peas (только 4 июля) и Rupert, транслируемые после новостей в 10 утра в течение второго получаса с 10:05 до 10:35 утра. К этому времени Flintstones транслировались по всей стране после CBBC на сети в 10:35 утра, за исключением зрителей в Шотландии, которые видели серию 1993 года Hot Chefs, транслировавшуюся сразу после Scottish CBBC в вышеупомянутое время. [27] [17] [28]

Позже в том же году Грант вернулся, чтобы вести новую серию недельных утренних шоу, которые транслировались в прямом эфире на BBC Two Scotland во вторую неделю октябрьских каникул 1994 года, связывая эпизоды Buzzy Bee and Friends, Poddington Peas, Teenage Mutant Ninja Turtles с повторами различных дневных шоу CBBC, включая долгоиграющие шоу Blue Peter , Record Breakers и недавно запущенные Fan TC и SMart , которые транслировались с 7:00 до 8:00 утра соответственно (с 17 по 21 октября), где в течение следующих нескольких лет детское утреннее шоу BBC из Шотландии выходило в то же время, что и национальная версия, транслируемая из Лондона на остальную часть Великобритании. Октябрьский праздничный утренний слот на BBC One Scotland был представлен вне поля зрения комментаторами непрерывности с дополнительными эпизодами Flintstones и Megamag, которые транслировались с 9:05 до 10:00 утра в течение той же недели.

В июле 1995 года программа Children's BBC Scotland вернулась на BBC One Scotland , где Грант Стотт по-прежнему вел сольную программу в недельном утреннем слоте в первую неделю шотландских школьных каникул (с 3 по 7 июля) в том же составе, что и в предыдущем году - Flintstones, Megamag Series 3 и Playdays, выходящие в эфир с 9:05 до 10:35, с новостями в 10 утра между Megamag и Playdays. Это был последний год, когда утренний слот Scottish CBBC о школьных каникулах транслировался в прямом эфире зрителям по всему региону. Это был также последний год, когда Майри МакХаффи и Стив МакКенна вместе вели Megamag, поскольку Грант Стотт занял пост главного ведущего в середине третьего сезона в октябре, поскольку Майри и Стив к тому времени ушли на новые пастбища.

Тем временем утреннее шоу CBBC Scotland с Грантом вернулось на BBC Two Scotland для ещё одной недельной трансляции в октябрьские каникулы с эпизодами «Лесси» , «Пиратов тёмной воды» и повторами « Blue Peter» , «Fan TC» и «SMart», выходящими в эфир с 7:15 до 8:35 (с 16 по 20 октября), без трансляции каких-либо программ для дошкольников в этот редкий случай, за которым последовал утренний слот, снова представленный вне поля зрения дикторами непрерывности, в основном с «Флинтстоунами» (за исключением 17 октября, когда будет показан « Барни Медведь» ) и «Мегамагом» (теперь ведущим является Грант Стотт) с 9:05 до 10:00 на BBC One Scotland в течение той же недели. [17]

В следующем году к Гранту Стотту присоединилась новая соведущая Гейл Портер, чтобы вести детские утренние шоу BBC Scotland на BBC Two Scotland в течение первых недель летних школьных каникул в Шотландии в начале-середине июля 1996 года. В эфир выходили « Приключения смурфиков» , повторы Activ8, «Дикое шоу» и «Мне, тебе», а также любимые дошкольниками «Мистер Бенн» , «Тайная жизнь игрушек» и «Джонсон и друзья», которые транслировались с 7:30 до 8:35 утра, поскольку региональные ведущие теперь работали попеременно с утренним шоу из Лондона (которое в основном транслировалось в Шотландии, как и в остальной части Великобритании), где в течение первых нескольких недель BBC Scotland отказывалась от национальной версии только три дня в неделю и транслировала свою региональную версию по понедельникам, средам и пятницам утром с 1 по 12 июля, а утреннее шоу CBBC выходило в эфир в Шотландии в обычном режиме по вторникам и четвергам утром в течение лета.

Позже утренний слот на BBC One Scotland выходил в эфир вне зоны видимости, а комментаторы переходили к эпизодам Bananaman и 4-му сезону Megamag (представленному Грантом Стоттом и Гейл Портер) три раза в неделю — по понедельникам, средам и пятницам с 9:35 до 10:10 утра, а также к пред- и постпрограммным филлерам They Who Dare и Animal Hospital Heroes, которые выходили в эфир до и после блока в 9:20 и 10:10 утра соответственно.

Затем региональное утреннее шоу вернулось с Грантом и Гейл на еще одну неделю в том же временном интервале (7:30 - 8:35) в течение пяти дней с 14 по 18 октября на канале BBC Two Scotland . В программу вошли «Элвин и бурундуки» , повторы « Blue Peter» , «Growing Up Wild» и «SMart» , а затем в течение недели шли любимые дошкольниками «Tales of Aesop», «Fireman Sam» , «Christopher Crocodile» , «Monty the Dog» , «Noddy» , «The Greedysaurus Gang» и «Spider» . Это был последний год, когда детский канал BBC Scotland транслировал свое утреннее утреннее шоу по будням в качестве отказа от сети.

После этого утренний слот вернулся на пять дней с понедельника по пятницу с 9:20 до 10:05 на BBC One Scotland в течение октябрьских каникул 1996 года, включив в себя больше эпизодов Bananaman , Megamag и Funnybones, снова связанных дикторами непрерывности, это также был последний раз, когда утренние праздничные выпуски BBC Scotland для детей выходили в эфир на BBC One Scotland в обозримом будущем. [29] [17] [30] [31]

Конец 1990-х

Летом 1997 года BBC Scotland отказалась от трансляции эпизодов « Гарри и Хендерсонов» в программе Saturday Aardvark, первоначально в более позднем временном интервале в 8:35 утра по субботам на канале BBC One Scotland всего на четыре недели с 24 мая по 14 июня. «Страницы из Ceefax» транслировались в Шотландии в 7 утра, в то время как эпизоды «Флинтстоунов» транслировались в 8:35 утра в других местах Великобритании в течение этого краткосрочного периода, что стало первым случаем, когда BBC Scotland использовала Ceefax в качестве программы-заполнителя с возможностью отказа от трансляции. [17]

Две недели спустя детская программа BBC Scotland претерпела изменения: они отказались от утреннего шоу в будние дни и от утренних программ с возможностью отключения (которые продолжались большую часть 1990-х годов) и теперь транслировалась вне поля зрения, а дикторы непрерывности подключались к программам, поскольку BBC Scotland запустила совершенно новую детскую программу для летних каникул под названием Up For It!, которая будет транслироваться сразу после общенационального утреннего шоу CBBC на BBC Two Scotland с 8:35 до 9:30 в течение первых трех недель шотландских школьных каникул с 29 июня по 18 июля. Up For It! был связан вне поля зрения диктора непрерывности Глазго в течение этого краткосрочного периода, новое шоу представляет Гейл Портер с крыши студии BBC Scotland на Королеве Маргарет Драйв и включает эпизоды Приключений Смурфиков , которые вышли в эфир для шотландских зрителей на месяц раньше по сравнению с остальной частью Великобритании, Впервые детские передачи BBC Scotland, отказавшиеся от трансляции, не были показаны на BBC One Scotland во время шотландских школьных каникул, с тех пор как они перешли на BBC Two Scotland на оставшуюся часть конца 1990-х годов. [32]

В течение августа BBC Scotland во второй раз отказывается от трансляции эпизодов Гарри и Хендерсонов во время Детского выпуска BBC HOT на BBC Two Scotland с 10:00 до 10:25 вместо трансляции Приключений Смурфиков в течение последних трех недель месяца, начиная с 11 августа и заканчивая 29 августа. Страницы из Ceefax opt-out снова транслируются в 7 утра в Шотландии в течение следующих трех субботних утра до конца августа, в то время как один эпизод транслировался в праздничный понедельник (25 августа) с 7:35 до 8:00 на BBC One Scotland из-за того, что Детский выпуск BBC HOT транслировался на основном канале, поскольку это был праздничный день. Классический комедийный сериал The Phil Silvers Show транслировался во временном интервале Гарри и Хендерсоны в Шотландии в течение первой недели сентября с 9:00 до 9:25. [17]

BBC Two Scotland отказывается от эфирного расписания, чтобы транслировать эпизод « Енотов» вместо трансляции «Гарри и Хендерсонов» , который уже транслировался в Шотландии ранее в этом году. «Еноты» транслируются сразу после общенационального утреннего шоу CBBC в 8:45–9:10 утра в понедельник 27 октября 1997 года перед школьными программами «Daytime on Two» . [33] Мультфильмы Warner Brothers затем транслировались в том же временном интервале ровно через две недели после общенационального утреннего шоу CBBC в 8:45–9:10 утра в понедельник 10 ноября 1997 года перед школьными программами «Daytime on Two » . Еще раз. «Гарри и Хендерсоны» транслируются в слоте перед школьными программами «Daytime on Two» по всей Великобритании, за исключением Шотландии, поскольку зрители в этом регионе уже видели этот эпизод в августе. [34]

Up For It! вернулся для повторного показа следующим летом 1998 года с Марсали Стюарт в качестве ведущей на крыше студии BBC Scotland Queen Margaret Drive, чтобы представить эпизоды Kenan & Kel , Sweet Valley High , Ocean Odyssey и The Simpsons (только 17 июля), которые были показаны в Шотландии месяцем ранее по сети, второй сезон Up For It транслировался с 29 июня по 17 июля 1998 года в том же временном интервале (8:35 утра - 9:35 утра) сразу после национального утреннего шоу CBBC на BBC Two Scotland , а затем был полностью закрыт после двух сезонов, Up For It S2 был связан с идентификатором без диктора, а затем сразу в шоу. [35]

В августе 1998 года BBC Two Scotland отказалась от трансляции в эфире CBBC HOT классических фильмов, импортированных из США шоу, новых эпизодов некоторых шоу BBC, которые ещё не были показаны в Шотландии, и некоторых детских сериалов в утреннем слоте с 9:00 до 12:00 в течение последних трёх недель месяца (17 августа - 3 сентября) - программы для дошкольников Телепузики , Король Зелёные пальцы , Найди собаку , Грузовики Тедди , Тайная жизнь игрушек и Собака Барни были среди шоу, транслировавшихся вместе с некоторыми другими программами, включая Люди Икс , Том и Джерри в детстве , Одиссея Океана , Флинтстоуны и австралийский телесериал 1990-х годов Сара , который был исключён из эфира в начале года, а также исключив шоу Кенан и Кел , Школа в сладкой долине и некоторые эпизоды Одиссеи Океана , которые уже транслировались в Шотландии в их региональной программе Up for It! в предыдущем месяце.

Кроме того, Bananaman также был показан на BBC Two Scotland во вторник 7 июля 1998 года в 12 часов дня, после того как был перемещен из расписания сети в предыдущем месяце из-за того, что новости в час дня и Reporting Scotland были перемещены на BBC Two Scotland, чтобы освободить место для освещения чемпионата мира по футболу на BBC One Scotland , поскольку церемония открытия состоялась в среду 10 июня 1998 года, [36] [37] Летний отпускной утренний отказ был показан на BBC One Scotland в праздничный понедельник (31 августа - праздничный понедельник) из-за детских программ (объявленных как CBBC HOT) и фильма 1950-х годов Anastasia, которые транслировались на канале только один день. [17]

Начало 2000-х

И, наконец, в 1999 году отказ от подписки не был предусмотрен, однако CBBC Scotland в последний раз транслировался на BBC Two Scotland в качестве летнего отпуска без подписки, при этом ведущий транслировал эпизоды 50/50 , Hyperlinks и FBi Best Bits с 10:50 до 12:00 до 7 июля [38] , после чего отказы от подписки на CBBC Scotland были прекращены.

Логотипы и фирменные стили

Ссылки

  1. ^ "История | Мул Маффин | Мул Маффин, созданный в 1946 году, был первой звездой BBC TV!". www.muffinthemule.co . Получено 27 февраля 2021 г.
  2. ^ TV Ark: CBBC 1980-е
  3. ^ Телевизионный ковчег: CBBC 1984-1985
  4. ^ "BROOM CUPBOARD: An Unofficial History Of Children's BBC Presentation". 28 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 28 сентября 2011 г. Получено 27 февраля 2021 г.
  5. ^ ab "CBBC 1985-1987". ТВ Арк . Проверено 13 августа 2021 г.
  6. ^ Браун, Дэвид (9 сентября 2020 г.). «Возвращаемся в чулан: лучшее за 35 лет CBBC». The Guardian . Получено 27 февраля 2021 г.
  7. Годовой отчет и счета 1991. BBC. 1992. С. 28.
  8. ^ ab TV Ark: CBBC 1994-1997
  9. ^ ТВ-ковчег: CBBC 1997-2002
  10. ^ "CBBC Осень 2007" . Би-би-си . Проверено 14 августа 2007 г.
  11. ^ «Расписание - Индекс программ BBC».
  12. ^ «Расписание - Индекс программ BBC».
  13. ^ "British Newspaper Archive" . Получено 30 марта 2023 г. – через British Newspaper Archive .
  14. ^ «Поиск».
  15. ^ "Daily Record 18 февраля 1991 г., стр. 17". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 г. .
  16. ^ "Daily Record 29 марта 1991 г., стр. 26". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 г. .
  17. ^ abcdefghi "Search". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 г. .
  18. ^ "Daily Record 26 июня 1992 г., стр. 21". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 г. .
  19. ^ "Dumfries and Galloway Standard 03 июля 1992 г., стр. 12". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 г. .
  20. ^ "The Ice Cream Van BBC Scotland in The 90's" . Получено 30 марта 2023 г. – через www.youtube.com.
  21. ^ "Dumfries and Galloway Standard 03 июля 1992 г., стр. 12". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 г. .
  22. ^ "Irvine Herald and Kilwinning Chronicle 10 июля 1992 г., стр. 10". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 г. .
  23. ^ https://forums.digitalspy.com/discussion/135829/cbbc2-mornings-scotland-ni-split-from-network
  24. ^ "The Perthshire Advertiser, etc. 02 июля 1993 г., стр. 29". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 г. .
  25. ^ "Школьные каникулы в Шотландии и Северной Ирландии: включая Ceefax и Breakfast на BBC2! - Страница 4 - TV Forum". www.tvforum.co.uk . Получено 30 марта 2023 г. .
  26. ^ "Стандарт Дамфриса и Галлоуэя из Дамфриса, Дамфрис и Галлоуэй, Шотландия". 15 октября 1993 г.
  27. ^ "Stirling Observer 01 июля 1994, страница 50". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 .
  28. ^ "Irvine Herald and Kilwinning Chronicle 01 июля 1994 г., стр. 92". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 г. .
  29. ^ "CBBC Scotland ident - Mouse" . Получено 30 марта 2023 г. – через www.youtube.com.
  30. ^ "Daily Record 14 октября 1996 г., стр. 22". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 г. .
  31. ^ "BBC 1 scotland junctions 8 окт 96". YouTube .
  32. ^ "Daily Record 30 июня 1997 г., стр. 25". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 г. .
  33. ^ "Daily Record 27 октября 1997 г., стр. 22". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 г. .
  34. ^ "Daily Record 10 ноября 1997 г., стр. 22". Newspapers.com . Получено 30 марта 2023 г. .
  35. ^ «Daily Record 29 июня 1998 г., стр. 23».
  36. ^ «Поиск».
  37. ^ «Поиск».
  38. ^ "CBBC Scotland Continuity - 3 июля 2000 г." . Получено 30 марта 2023 г. – через www.youtube.com.

Внешние ссылки