«Ночные пришельцы» — британский фильм ужасов 1971 года, снятый режиссёром Майклом Уиннером , в главных ролях: Марлон Брандо , Стефани Бичем , Тора Хёрд , Гарри Эндрюс и Анна Полк . [2] Это приквел к повести Генри Джеймса 1898 года «Поворот винта» , которая уже была адаптирована в фильме «Невинные» (1961).
Недавно осиротевшие, Флора и Майлз были брошены своим новым опекуном и переданы на попечение экономки миссис Гроуз, гувернантки мисс Джессел и Питера Квинта, бывшего камердинера, а ныне садовника . В компании только этих трех взрослых дети живут изолированной жизнью в обширном загородном поместье. Дети особенно очарованы Питером Квинтом из-за его эклектичных знаний и увлекательных историй, а также готовности развлекать их. С этой плененной аудиторией Квинт дозирует свои странные философии о любви и смерти. Гувернантка мисс Джессел также попадает под чары Питера, и, несмотря на ее отвращение, они вступают в садомазохистскую любовную связь. Флора и Майлз очаровываются этими отношениями и помогают Квинту и Джесселу избежать вмешательства неодобрительной миссис Гроуз.
Дети начинают шпионить за жестокими свиданиями Квинта и Джессела и подражать тому, что видят, включая рабство, достигающее кульминации в том, что Майлз почти сталкивает Флору со здания, разбив ее насмерть. Миссис Гроуз решает написать отсутствующему хозяину дома, чтобы уволить и Квинта, и Джессела. Дети очень расстроены этим и решают взять дело в свои руки, чтобы предотвратить разлуку. Действуя на основе утверждений Квинта о том, что любовь — это ненависть, и только в смерти люди могут по-настоящему объединиться, дети убивают мисс Джессел, пробивая дыру в лодке, на которой она ждет Квинта (который никогда не приходит на встречи), зная, что она не умеет плавать. Позже Квинт находит неподвижное тело мисс Джессел в воде, но у него мало времени, чтобы оплакать ее, прежде чем Майлз убивает его с помощью лука и стрелы. Фильм заканчивается прибытием новой гувернантки, предположительно той, которая фигурирует в « Повороте винта» .
Дети в фильме показаны на несколько лет старше, чем в романе Генри Джеймса. Рецензент Брайан Холкомб видит причину этого в сексуальной природе фильма и их ролях в нем (Верне Харви на самом деле было 19 лет в то время). [3]
Фильм был основан на оригинальном сценарии Майкла Хастингса. Он начал с начала «Поворота винта» и двигался в обратном направлении. Он говорит, что хотел, чтобы два главных героя были «правдоподобными... основываясь на их странном эротизме». [4]
Кастинг Брандо был объявлен в ноябре 1970 года. [5] Съемки проходили в феврале и марте 1971 года. [6]
В фильме поместьем является Состон-холл , особняк XVI века в стиле Тюдоров в Состоне , Кембриджшир.
Фильм был показан на 32-м Венецианском международном кинофестивале 30 августа 1971 года. [1]
Игра Брандо принесла ему номинацию на премию BAFTA за лучшую мужскую роль, [7] но недавние зрители раскритиковали его мультяшный ирландский акцент. [8] Фильм имеет рейтинг критиков 57% на Rotten Tomatoes . [9]
Фильм оказался коммерческим разочарованием в прокате. [10] Однако Майкл Уиннер утверждал, что фильм окупил свои деньги, добавив, что «только секс и насилие сделали его прибыльным. Это была скорее интеллектуальная работа, но без насилия она бы вообще никуда не пошла». [ необходима цитата ]
Monthly Film Bulletin писал: « В «Ночных пришельцах» предпринята попытка реконструировать вымышленные события, которые привели к началу «Поворота винта » Генри Джеймса , и сформировать жуткий ненаписанный фон для истории. Это захватывающая идея, но, к сожалению, вдохновение останавливается на концепции фильма. ... Хотя контраст между снобистским благородством миссис Гроуз и растущей вседозволенностью ее семьи дает несколько приятных комических моментов, псевдо-джеймсовский диалог Гастингса проходит через несколько очень липких пятен («Вы смотрите на меня, как будто это проступок определенного масштаба»), а Квинт Марлона Брандо эксцентрично чередует задумчивое молчание в стиле Метода и театральную ирландскую буффонаду. Смертельный удар в конечном итоге наносит режиссура Майкла Уиннера с его чрезмерно настойчивым использованием зума, его безошибочным взглядом на неправильную установку камеры и его хронической неспособностью нагнетать напряжение на протяжении целых эпизодов. Если оригинальный сценарий содержал в себе зародыш хорошей идеи, он окончательно и бесповоротно затерялся в этом вульгарном и безыскусном фильме». [11]
Том Милн описал его как «фильм, достаточно грубый, чтобы возмущенный призрак Генри Джеймса бродил по Уордор-стрит». Милн также раскритиковал сценарий Гастингса, заявив, что его диалоги «звучат смущающе, как няня-кокни, которая изо всех сил старается быть благовоспитанной». [12]
Леонард Малтин обвинил «плохую режиссуру» Уиннера в том, что она помешала фильму отразить предшествующие события оригинальной истории. [13]
Некоторые рецензенты возражали против предпосылки фильма показать то, что произошло до романа, поскольку это ставит под угрозу двусмысленность, которую исследует роман. [3]