stringtranslate.com

Королева мертва (песня)

" The Queen Is Dead " — песня 1986 года английской альтернативной рок- группы The Smiths , вошедшая в их третий студийный альбом с тем же названием . Написанная Моррисси и Джонни Марром , песня содержит антимонархические тексты, которые вызвали споры в британской музыкальной прессе. В музыкальном плане песня стала результатом экспериментов и джемования, когда Марр и ритм-секция Энди Рурк и Майк Джойс использовали технологии в студии для улучшения своих выступлений.

Хотя "The Queen Is Dead" не был выпущен как сингл до 2017 года, в свое время он привлек к себе внимание и несколько раз появлялся в концертном сет-листе группы. За годы, прошедшие с момента его выпуска, он получил признание критиков за дикие тексты Моррисси и агрессивное инструментальное исполнение группы.

Фон

Истоки "The Queen Is Dead" восходят к живому исполнению песни группы 1985 года " Barbarism Begins at Home ", где фронтмен и автор текстов Smiths Моррисси импровизировал текст "the queen is dead", фразу из романа Last Exit to Brooklyn (1964). [1] [2] Позже Моррисси решил вернуться к фразе для текста новой песни. Вдохновленный политическим тоном текста, гитарист Smiths Джонни Марр написал музыку, опираясь на " I Can't Stand It " MC5 и Velvet Underground , [3] песню, которая не была выпущена группой, пока не появилась на архивном сборнике в 1985 году. [1] Большая часть композиции песни стала результатом обширных джемов в студии. Как вспоминал басист Энди Рурк :

Иногда вы можете пойти в студию и играть целый день, и ничего не произойдет. В тот день произошло волшебство, и мы придумали эту потрясающую песню, которая стала темой всего альбома. [1]

Рурк сочинил басовую партию песни в студии, выступление Марра описал как достижение, «которое [другие] басисты до сих пор не смогли повторить». [2] После смерти Рурка в 2023 году Марр добавил: «Наблюдать, как он играет на басу в песне The Queen is Dead, было настолько впечатляюще, что я сказал себе: «Я никогда не забуду этот момент». [4]

Марр также разработал свою гитарную линию в студии, манипулируя нотой гармоники с помощью угла педали вау-вау . [2] Многослойное барабанное вступление Майка Джойса было результатом зацикленного сэмпла, который записал Джойс. По словам звукорежиссера группы Стивена Стрита , «У нас был этот очень устаревший сэмплер ... вы могли записывать только определенное время, но вы могли зациклить его. Мы заставили Майка сыграть этот грохочущий ритм, а затем засэмплировали небольшой его фрагмент». [2]

В тексте песни исследуется антипатия Моррисси к монархии, институту, который он с тех пор описал как «неравную и несправедливую социальную систему». [5] [nb 2] Моррисси также делает кэмп -отсылки к двойному значению слова queen : как он отметил в прессе, «В песне есть страховочная сетка, что „старая королева“ — это я». [1] Песня также черпает лирическое вдохновение из инцидента, когда Майкл Фэган проник в Букингемский дворец и столкнулся с королевой Елизаветой II . [2] По словам автора Тони Флетчера, слова «Когда ты привязан к фартуку своей матери, никто не говорит о кастрации» были отсылкой к близким отношениям Моррисси с матерью в детстве. [1]

По просьбе Моррисси песня начинается с фрагмента песни « Take Me Back to Dear Old Blighty », которую пела актриса Сесили Кортнидж в фильме 1962 года «Комната в форме буквы L» . [1] [2] По предложению Стрита из финальной записи было вырезано около минуты джема песни. Первоначально группа планировала, что песня будет затихать . [1]

Выпускать

«The Queen Is Dead» впервые была выпущена как открывающий трек на одноименном студийном альбоме группы 1986 года . В то время она не была выпущена как сингл, хотя был снят видеоклип. Текст песни вызвал споры в музыкальной прессе — Моррисси вспомнил случай, когда журнал, к его большому разочарованию, ложно сообщил, что он извинился перед королевой. [6]

«The Queen Is Dead» появилась в концертных сет-листах группы в этот период, а Джойс воспроизвела искусственное барабанное вступление песни вживую без записей. [2] Концертная версия песни появилась в концертном альбоме группы Rank 1988 года . Billboard описал эту версию песни как «рычащую». [7]

Для продвижения коллекционного переиздания The Queen Is Dead 2017 года заглавный трек был выпущен исключительно в виде винилового сингла ограниченным тиражом в семи- и двенадцатидюймовых формах. [8] Моррисси раскритиковал музыкальную розничную сеть HMV за размещение наклеек на синглах, ограничивающих их по одному на покупателя, умоляя фанатов надевать «семь сменных париков» и другие маскировки, чтобы «купить столько копий „The Queen Is Dead“ на HMV, сколько пожелаете». [9] Этот сингл 2017 года достиг 85-го места в британских чартах. После смерти королевы Елизаветы II 8 сентября 2022 года «The Queen Is Dead» показал рост на 1687% в стриминговых числах. [10] [11]

Критический прием

«The Queen Is Dead» получила признание критиков с момента своего выхода. Spin назвал трек «захватывающим» и признал: «Вы должны восхищаться парнем, который может срифмовать „ржавый гаечный ключ“ с „играть на пианино“». [12] Марк Коулман из Rolling Stone похвалил песню за «пародию на увлечение СМИ королевской семьей через помпезные гитарные взрывы и агрессивную басовую линию». [13] Стивен Томас Эрлевайн из AllMusic описал песню как «штормовую», [14] в то время как Стюарт Мейсон с того же сайта похвалил текст Моррисси как «одновременно дикий и веселый» и назвал песню «одним из шедевров группы». [15]

Blender отметил песню как ключевой трек для скачивания с альбома. [16] Rolling Stone оценил песню как седьмую лучшую песню Smiths, написав: «К тому времени, как Smiths закончат избивать „The Queen Is Dead“, Англия будет их». [17] NME назвал её девятой лучшей песней группы, [18] в то время как Consequence of Sound оценил песню как десятую лучшую песню группы, назвав её «лучшим началом любой записи Smiths». [19] Billboard также оценил её как десятую лучшую песню Smiths, заключив: «Да, Smiths могут надрать задницу». [7]

Диаграммы

Примечания

  1. В песне присутствует фрагмент песни « Take Me Back to Dear Old Blighty », написанной Эй Джей Миллсом, Фредом Годфри и Беннеттом Скоттом .
  2. Конкретно по поводу песни Моррисси прокомментировал: «Я не хотел нападать на монархию в манере пивного монстра. Но я обнаружил, что со временем это счастье, которое у нас было, медленно ускользает и заменяется чем-то совершенно серым и совершенно печальным. Сама идея монархии и королевы Англии усиливается и представляется более полезной, чем она есть на самом деле». [3]

Ссылки

  1. ^ abcdefg Флетчер, Тони (3 декабря 2013 г.). Свет, который никогда не гаснет: вечная сага о Смитах. Crown Publishing Group. ISBN 978-0-307-71596-8.
  2. ^ abcdefg Годдард, Саймон (26 марта 2013 г.). Песни, которые спасли вашу жизнь (пересмотренное издание): Искусство The Smiths 1982-87. Titan Books (США, Калифорния). ISBN 978-1-78116-259-0.
  3. ^ ab "Невероятная полная история, стоящая за песней The Smiths 'The Queen Is Dead', рассказанная группой". NME . 16 июня 2016 г. Получено 8 сентября 2022 г.
  4. Марр, Джонни (19 мая 2023 г.). «Andy Rourke RIP». www.instagram.com . Получено 3 июня 2023 г. .
  5. Линч, Джо (8 сентября 2022 г.). «7 песен о королеве Елизавете II (и что каждый артист сказал о ней)». Billboard . Получено 9 сентября 2022 г.
  6. Моррисси (4 ноября 2014 г.). Автобиография. Penguin. ISBN 978-0-14-310750-7.
  7. ^ ab Lynch, Joe. "The Smiths' 20 Best Songs: Critic's Picks". Billboard . Получено 30 октября 2020 г.
  8. ^ "The Smiths объявляют о переиздании сингла The Queen Is Dead". Pitchfork . 16 июня 2017 г. Получено 6 декабря 2022 г.
  9. ^ Бартлит, Ларри (18 июня 2017 г.). «HMV пытается «заморозить продажи» переиздания «The Queen Is Dead», говорит Моррисси». NME . Получено 6 декабря 2022 г. .
  10. ^ Робинсон, Элли (16 сентября 2022 г.). «Песни о королеве стали пользоваться популярностью в потоковом режиме». NME . Получено 7 мая 2023 г.
  11. Липшуц, Джейсон; Робинсон, Кристин; Унтербергер, Эндрю (14 сентября 2022 г.). «В тренде: песни „Queen“ правят стримингом, The Weeknd поворачивает время вспять на радио, а Тайлер Чайлдерс поднимает „All“ на TikTok». Billboard . Получено 7 мая 2023 г.
  12. ^ Стим, Рич (август 1986). «The Smiths: The Queen Is Dead (Rough Trade)». SPIN . SPIN Media LLC: 32 . Получено 8 сентября 2022 .
  13. Коулмен, Марк (11 сентября 1986 г.). «Королева мертва». Rolling Stone . Получено 10 апреля 2008 г.
  14. ^ Эрлевайн, Стивен Томас. «The Queen Is Dead – The Smiths». AllMusic . Получено 30 октября 2020 г.
  15. ^ Мейсон, Стюарт. "Cemetry Gates – The Smiths | Song Info". AllMusic . Получено 31 октября 2020 г. .
  16. Power, Tony (15 сентября 2004 г.). «The Smiths: The Queen Is Dead». Blender . Архивировано из оригинала 30 июня 2006 г. Получено 9 ноября 2015 г.
  17. ^ Шеффилд, Роб (1 августа 2017 г.). «Роб Шеффилд ранжирует все 73 песни Smiths». Rolling Stone . Получено 31 октября 2020 г. .
  18. ^ "20 лучших треков Smiths по мнению пользователей NME.COM". NME . 25 ноября 2011 г. Получено 30 октября 2020 г.
  19. ^ "Рейтинг: все песни The Smiths от худших к лучшим". Consequence of Sound . 21 февраля 2019 г. Получено 30 октября 2020 г.
  20. ^ "Official Singles Chart Top 100". Official Charts Company . Получено 6 декабря 2022 г.