stringtranslate.com

Лезвие бритвы (фильм 1984 года)

«Лезвие бритвы» — американский драматический фильм 1984 года, снятый и написанный в соавторстве с Джоном Байрамом, в главных ролях: Билл Мюррей , Тереза ​​Рассел , Кэтрин Хикс , Денхолм Эллиотт , Брайан Дойл-Мюррей и Джеймс Кич . Фильм является экранизацией романа У. Сомерсета Моэма 1944 года «Лезвие бритвы» .

Это была первая главная роль Мюррея в драматическом фильме, хотя он и привнес в сценарий часть своего сухого остроумия. Эпиграф книги драматизирован как совет из Катха Упанишады : «Путь к спасению узок и труден, как лезвие бритвы».

Сюжет

В 1917 году в Иллинойсе, незадолго до вступления США в Первую мировую войну, была запланирована ярмарка для сбора денег в поддержку Грея Мэтьюрина и Ларри Даррелла, которые присоединяются к войне в Европе в качестве водителей машин скорой помощи . Ларри с нетерпением ждет возвращения домой, чтобы жениться на своей давней возлюбленной Изабель. Ларри проводит последнюю ночь с Изабель, смотрящей фейерверк вместе с Греем, их близкой подругой Софи и ее мужем Бобом.

На фронте командующий Пьемонт обучает своих новых солдат суровой реальности войны. Например, они оба у него вооружены, потому что, несмотря на то, что это подразделение скорой помощи и нейтралитет Америки, враг может и будет убивать тех, кто помогает союзникам . Он также разрушает фары и окна другой машины скорой помощи, потому что огни будут сигнализировать врагам об их подразделении. Ларри быстро адаптируется, стреляя в фары и окна своего грузовика.

Ларри становится свидетелем гибели солдат и водителей скорой помощи и находится в постоянной опасности. К тому времени, когда Америка погрузилась в войну, в отряде Ларри осталось всего несколько человек. Во время неожиданной встречи с немецкими солдатами Пьемонт получает смертельное ранение, пытаясь помешать немецкому солдату выстрелить в раненого Ларри. Война вскоре заканчивается, и когда они с Греем возвращаются в Америку, Ларри испытывает чувство вины выжившего и понимает, что его жизнь изменилась. Решив, что его планы присоединиться к Грею и работать на отца Грея биржевым маклером не сделают его счастливым, он откладывает помолвку с Изабель и отправляется в Париж, чтобы найти смысл в своей жизни. Дядя Изабель, Эллиот Темплтон, уверяет ее, что некоторое время, проведенное в Париже, поможет Ларри прояснить разум и убрать все его опасения по поводу брака.

Вместо того, чтобы следовать советам Эллиотта и останавливаться в первоклассных отелях, пить вино и ужинать с аристократами, Ларри живет простой жизнью, читая книги по философии в дешевом отеле. Он находит работу сначала упаковщиком рыбы, затем шахтером. Спасая жизнь коллеге, оттолкнув его с пути вышедшей из-под контроля шахтной машины, он беседует о книгах со старшим шахтером. Шахтер обсуждает книгу русского волшебника, дает экземпляр Упанишад и предлагает Ларри поехать в Индию, чтобы взглянуть на ситуацию с другой точки зрения.

В Индии Ларри поступает в буддийский монастырь. В качестве упражнения он поднимается на вершину заснеженной горы и медитирует в одиночестве. Когда у него заканчиваются дрова, он начинает жечь книги, которые принес с собой. Он обретает чувство внутреннего покоя. Монах дает ему понять, что его путь еще не окончен, что «путь к спасению узок и труден, как лезвие бритвы».

Вернувшись в Париж, Ларри впервые встречает Эллиота, который сообщает ему, что многое изменилось, в частности, что Изабель вышла замуж за Грея. (Она разорвала отношения с Ларри после катастрофического воссоединения в Париже вскоре после его первого приезда.) У них было двое детей. Грей и Изабель были вынуждены переехать в дом Эллиота в Париже после того, как Великая депрессия лишила Грея средств к существованию. Его дух также был сломлен, когда его отец покончил жизнь самоубийством после крушения. Ларри узнает, что, пока его не было, Софи потеряла Боба и своего ребенка в автокатастрофе и обратилась к алкоголю, опиуму и проституции.

Ларри немедленно пытается исправить Софи, и через некоторое время они обручаются. Изабель настаивает, что купит Софи свадебное платье в подарок. Во время их разговора Изабель признается, что все еще любит Ларри, и осуждает Софи, называя ее обузой для Ларри. Ее прерывает телефонный звонок, и она оставляет Софи наедине с бутылкой спиртного.

Ларри ищет Софи и находит ее в опиумном притоне вместе с бывшим сутенером. После стычки Ларри остается истекающим кровью на улице с синяком под глазом, а Софи остается в заведении. На следующее утро Ларри будят двое мужчин у двери и приводят в морг, чтобы опознать тело Софи. Ее горло было перерезано бритвой. Затем Ларри идет в дом Эллиота, чтобы попытаться выяснить, что пошло не так накануне. У Эллиота случился инсульт, и ему провели последний обряд. Ларри рассказывает Изабель о том, что произошло, и заставляет ее признать свою роль в том, что Софи вернулась к бутылке. Она говорит Ларри, что ее действия ничем не отличаются от того, как Ларри разрушил их отношения, сбежав в поисках смысла своей «чертовой жизни», но она признает, что все еще любит его и не хотела, чтобы кто-нибудь (включая Софи) причинил ему такую ​​боль. она, Изабель, пострадала, когда Ларри бросил ее на войну.

Прежде чем Ларри успевает ответить, их прерывают последние моменты жизни Эллиота. Ларри делает доброе дело для Эллиота, убеждая его, что парижские аристократы о нем не забыли. (Он ждал приглашения на костюмированную вечеринку, устроенную французской принцессой.) ​​После смерти Эллиота Ларри утешает убитую горем Изабель. Он признает, что его путь заключался в попытке вести хорошую жизнь, которая сделала бы его достойным жертвы Пьемонта. Он и Изабель расстаются на разумных условиях, и он прощается с ней и с Греем. Он заявляет о своем намерении отправиться домой, что вызывает вопрос: «Где дом?» Он отвечает: «Америка».

Бросать

Производство

Разработка

Согласно интервью с режиссером Джоном Байрамом, опубликованному 8 августа 2006 года в газете San Francisco Bay Guardian , в начале 1980-х годов он хотел снять экранизацию книги Моэма. Режиссер принес копию книги своей подруге Маргарет «Микки» Келли, которая лежала в больнице после родов. Байрам вспоминает, как на следующий день в 4 часа утра ему позвонили: «Это был муж Микки, Билл [Мюррей]. Он сказал: «Это Ларри, Ларри Даррелл»» [3]

Байрам и Мюррей проехали через всю Америку, пока писали сценарий. То, что они написали, не походило на предыдущую киноверсию. Мюррей включил в сценарий прощальную речь своему недавно умершему другу Джону Белуши ; это похоже на прощальную речь Ларри Даррелла Пьемонту, его коллеге-водителю скорой помощи во время Первой мировой войны.

Хотя Мюррей был вовлечен в этот проект, Байруму было трудно найти студию для его финансирования. На каком-то этапе это планировала сделать компания 20th Century Fox. [4] Мюррей хотел сыграть эту роль, потому что «это был другой персонаж, более спокойный, более осознанный». [5]

Дэн Эйкройд предположил, что Мюррей мог бы появиться в «Охотниках за привидениями» для Columbia Pictures в обмен на одобрение студии на создание «Лезвия бритвы». Мюррей согласился, и с Колумбией была заключена сделка.

Съемки фильма

В течение следующих полутора лет актеры и съемочная группа снимали фильм во Франции, Швейцарии и Индии с бюджетом в 12 миллионов долларов. Индийские места располагались в основном в индийских Гималаях . [6] После последнего дня основных съемок Мюррей ушел сниматься в «Охотниках за привидениями».

Исполнительный продюсер Роб Коэн сказал: «Это вневременная история о человеке, который ищет ценности в этом мире. просто немного более духовным, чем он был изначально, или Билл Мюррей, который может начать как классный клоун, пойти на войну, вернуться и, пережив травмирующий опыт, начать задаваться вопросами?» [7]

Прием

Театральная касса

Фильм потерпел коммерческий провал, собрав чуть более 6 миллионов долларов, что составляет половину производственного бюджета в 12 миллионов долларов. [8]

Критический ответ

Джанет Маслин из «Нью-Йорк Таймс» назвала фильм «медленным, слишком длинным и смехотворно перепродюсированным», а также «настолько разрозненным, что мистер Мюррей, несмотря на всю его остроумную неуместность, - это все, что скрепляет его». [9] Роджер Эберт дал фильму две с половиной звезды из четырех и счел фильм «несовершенным», указав на героя как «слишком пассивного, слишком сдержанного, слишком богатого самоиронией, чтобы по-настоящему захватить нас». вместе в его поисках». Он возложил вину на Мюррея, заявив, что тот «играет героя так, как будто судьба — комик, а он — натурал». [10]

Тодд Маккарти из Variety писал: «Задуманный как важный поворот в карьере звезды комиксов Билла Мюррея, фильм «Лезвие бритвы» представляет собой минимально приемлемую адаптацию великолепного романа У. Сомерсета Моэма. Тонально непоследовательный и структурно неуклюжий фильм действительно развивает некоторый драматический интерес к вторая половина, но присущая материалу сила никогда не реализуется». [11] Джин Сискел из Chicago Tribune дал фильму три звезды из четырех и заметил, что «фильм зависит от того, сможет ли Мюррей раствориться в своем персонаже молодого человека, ищущего смысл жизни после того, как пережил ужас Первая мировая война. Ощущение такое, что Мюррей успешно справляется с этой задачей, играя своего персонажа одновременно с быстрым комическим языком и с проникновенным взглядом. Чувство юмора его персонажа типично для Мюррея, его душевность глубока и искренна». [12]

Патрик Гольдштейн из Los Angeles Times писал: «Вполне возможно, что кинозрители сочтут этот мистический полет на планере к заснеженным вершинам Гималаев болезненно серьезным, особенно для комикса о талантах мудреца Мюррея. Но Мюррей в своей первой серьезной роли это совсем не ошибка. Возможно, он — лучшее, что есть в этой интригующей, но упорно неэффективной драме, которая лишь урывками возрождает устаревшее очарование бессвязного, медитативного романа Моэма». [13] Пол Аттанасио из The Washington Post написал, что «этот давний любимый проект Мюррея только разочарует его поклонников», посчитав сопоставление комедийной чувствительности Мюррея с сеттингом 1920-х годов «резко причудливым», а актерский состав второго плана «всегда паршивым». [14]

Ретроспективные обзоры

С момента выпуска у «Лезвия бритвы» появилось множество поклонников, а критика смягчилась. Натан Рабин из The AV Club , рецензируя фильм в 2007 году, посчитал: «Если « Лезвие бритвы» в конечном итоге провалилось, то это честный и благородный провал», и что «на этом пути можно было почерпнуть множество мелких удовольствий». " [15]

По состоянию на ноябрь 2023 года агрегатор рецензий Rotten Tomatoes дает фильму рейтинг 53% на основе 17 рецензий. [16] Мюррей заявил, что обманывал себя тем, что к фильму будет большой интерес как к историческому произведению, в то время как студия хотела снять современный фильм. Впоследствии Мюррей осознал свою ошибку, но сказал, что он все равно счел бы этот опыт стоящим, даже если бы фильм так и не был выпущен. [17]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Неудержимые". Шпион . Ноябрь 1988 г. с. 90.
  2. ^ Лезвие бритвы в кассе Mojo
  3. ^ "Сан-Франциско Bay Guardian - Ищете статью Guardian?" sfbg.com . Проверено 14 апреля 2017 г.
  4. ^ PEOPLETALK/ЛИЗ СМИТ Смит, Лиз. Philadelphia Inquirer, 8 апреля 1983 г.: C.2.
  5. ^ ПОДГОТОВКА НАС К «ОХОТНИКАМ ЗА ПРИЗРАКАМИ» Лайман, Рик. Philadelphia Inquirer; 8 июня 1984 г.: D.1.
  6. ^ "Лезвие бритвы". 19 октября 1984 года . Проверено 14 апреля 2017 г. - через IMDb.
  7. ^ В КИНО: [ОБЗОР] Чейз, Крис. Нью-Йорк Таймс, 27 января 1984 г.: C.8.
  8. ^ Лезвие бритвы (1984). База данных фильмов в Интернете .
  9. Маслин, Джанет (19 октября 1984 г.). «Кино: Билл Мюррей в «Бритве»». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 24 мая 2015 г. Проверено 11 августа 2022 г.{{cite news}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  10. ^ Эберт, Роджер (1 января 1984 г.). "Лезвие бритвы". Чикаго Сан-Таймс . Проверено 10 сентября 2012 г.
  11. Маккарти, Тодд (17 октября 1984 г.). «Рецензии на фильм: Лезвие бритвы». Разнообразие . 14.
  12. Сискель, Джин (19 октября 1984 г.). «Билл Мюррей готов к работе в серьезном кино». Чикаго Трибьюн . Раздел 7, стр. 6.
  13. ^ Гольдштейн, Патрик (19 октября 1984 г.). «Дурак ради любви и мудрости». Лос-Анджелес Таймс . Часть VI, с. 1.
  14. Аттанасио, Пол (19 октября 1984 г.). «Бритва без лезвия». Вашингтон Пост . Б1.
  15. Натан Рабин (26 апреля 2007 г.). «Досье моего года провалов № 27 «Лезвие бритвы»» . avclub.com . АВ-клуб . Проверено 12 сентября 2016 г.
  16. ^ "Лезвие бритвы". rottentomatoes.com . Проверено 28 ноября 2023 г.
  17. Мейерс, Кейт (19 марта 1993 г.). «Фильмография Билла Мюррея». Развлекательный еженедельник . Проверено 1 мая 2015 г.

Внешние ссылки