stringtranslate.com

Негодяй на лестнице

«The Ruffian On the Stair» — пьеса британского драматурга Джо Ортона , впервые транслировавшаяся по радио BBC в 1964 году в постановке Джона Тайдмана . [1] [2] [3] Это несимпатичная, но в то же время комедийная одноактная постановка о рабочем классе Англии , разыгранная парой и загадочным молодым человеком, который играет с их жизнями. Она основана наромане «The Boy Hairdresser » Ортона и его возлюбленного Кеннета Холливелла . [4] [5] Название и пьеса основаны на нескольких строках поэта и драматурга Уильяма Эрнеста Хенли : «Госпожа Жизнь — это цветущая штука, / Смерть следует за ней повсюду: / Она — жилец комнаты, / Он — негодяй на лестнице». [6] «Ruffian» не так известна, как другие произведения, такие как «Loot» и «What the Butler Saw » , но ее все еще иногда ставят. [7]

Пример диалога

Джойс: «У тебя сегодня назначена встреча?»

Майк: «Да, я должен быть на вокзале Кингс-Кросс в одиннадцать. Я встречаюсь с мужчиной в туалете».

Джойс: «Ты всегда посещаешь такие интересные места». [8]

Сюжет

Майк и Джойс — бедная лондонская пара, живущая в квартирке. Майк — самопровозглашенный «изгой», бывший боксер, католический головорез из Донегола , который, несмотря на получение пособия , подрабатывает белым водителем фургона , сбивая людей за наличные. Джойс — бывшая проститутка и протестантка из Лондона.

Однажды, когда Джойс осталась одна, к ней приходит молодой и привлекательный мужчина по имени Уилсон, который просит комнату. Во время разговора он пугает ее и угрожает ей, требуя сказать, где находится пистолет Майка. Становится ясно, что он уже некоторое время следит за квартирой. Тем не менее, он уходит, не причинив ей вреда, несмотря на то, что нашел и направил пистолет ей в голову. Майк возвращается, и обезумевшая Джойс рассказывает эту историю. Как обычно, Майк говорит Джойс, что она слишком остро реагирует, и на самом деле сочувствует молодому человеку, к большому удивлению и раздражению Джойс. На следующий день, когда Джойс остается наедине со своими мыслями, с лестницы за дверью их квартиры и из остальной части здания раздается серия внезапных, жестоких звуков (включая разбитые окна, сломанный замок и звук мужчины, мочащегося на половицы). Она громко умоляет преступника остановиться, что они, наконец, делают к концу сцены, но не после продолжительной слуховой пытки для Джойс. Естественно, она предполагает, что это Уилсон, и, рассказав об этом инциденте Майку, сталкивается с таким же отсутствием поддержки.

Когда Уилсон появляется снова, он очаровывает Майка, используя заявленное ирландское происхождение, религиозные убеждения и свое собственное немалое личное обаяние. Во время разговора зрители узнают, что последней «работой» Майка было убийство любимого старшего брата Уилсона Фрэнка, с которым Уилсон был вовлечен в кровосмесительную связь. Уилсон сломлен, убит горем и жаждет мести; однако необычной мести, поскольку он стремится быть застреленным Майком («Я не хочу быть раненым. Я хочу быть мертвым»), чтобы воссоединиться с Фрэнком. Чтобы спровоцировать Майка на убийство, он утверждает, что занимается сексом с Джойс и знает ее с тех пор, как она была проституткой; на самом деле, это Фрэнк занимался сексом с Джойс (и другими женщинами) во время своих отношений с Уилсоном. На следующий день Майк покидает квартиру, охваченный ревностью, несмотря на заверения Джойс в невиновности. Уилсон снова приходит, снимает брюки и заклинивает дверь, чтобы Майк — по возвращении — подумал, что он занимается сексом с Джойс. Как отмечает Джойс, ситуация абсурдна; Уилсон «всего лишь маленький мальчик» (сценарий предполагает, что ему 18 лет), и чтобы сделать ситуацию еще более нелепой, Майк не приходит домой, когда ожидалось. Уилсон с грустью заключает, что он потерпел неудачу в этом, как и во всем остальном, и собирается одеться; однако, тронутая Джойс обнимает его.

Именно в этот момент возвращается Майк. Разгневанный, он стреляет дважды, убивая Уилсона вторым выстрелом. Уилсон выживает достаточно долго, чтобы повторить свое желание быть похороненным вместе с Фрэнком, а затем падает. Майк и Джойс оба в ужасе от случившегося, но Джойс быстро приходит в себя, планируя, что они скажут полиции. Внезапно они замечают, что первый выстрел из пистолета Майка опрокинул аквариум с золотыми рыбками Джойс, убив рыбку внутри. Оба они гораздо больше расстроены из-за золотой рыбки, чем из-за мертвого мальчика, и на этом пьеса заканчивается.

Оригинальный состав

Оригинальные сценические постановки

Питер Гилл поставил пьесу на сцене театра «Ройял-Корт» 21 августа 1966 года. [9]

Оригинальный сценический состав

Вместе с пьесой «Лагерь Эрпингем» пьеса была представлена ​​в следующем году в театре «Ройял-Корт» под руководством Гилла в двойной постановке « Преступления страсти» . [10]

Преступления страсти в ролях

Адаптации

В 1973 году ITV Sunday Night Theatre транслировал постановку пьесы в постановке Дэвида Канлиффа , в главных ролях Джуди Корнуэлл в роли Джойс, Майкл Брайант в роли Майка и Билли Хамон в роли Уилсона. [11]

Ссылки

  1. ^ Мойя Джонс-Петитомм (1990). «Горилла в розах». В Лоране Баридоне (ред.). Виолле-ле-Дюк и архитектура в окружении природы . Публикации Дома наук о человеке Аквитании. Том. 151. Прессы Univ de Bordeaux. п. 67. ИСБН 2-85892-155-5.
  2. ^ "The Ruffian on the Stair/People With Problems" Chicago Reader . Получено 21.03.2017.
  3. ^ «Книги, которые дадут вам надежду: Насторожите уши Джона Лара» The Guardian . Получено 21.03.2017.
  4. ^ Джон М. Клам (2000). Все еще действуя как гей: мужская гомосексуальность в современной драме . Palgrave Macmillan. стр. 110. ISBN 0-312-22384-6.
  5. ^ "Неизвестная история Джо Ортона. Дело о визе превратилось в радиоспектакль" The Telegraph . Получено 21.03.2017.
  6. ^ ab "The Ruffian on the Stair". 31 августа 1964 г. стр. 29 – через BBC Genome.
  7. ^ "Feature: The Plays of Joe Orton". Sydney Theatre Company . 23 августа 2011 г.
  8. Масторис, Страт (28 мая 2013 г.). «Негодяй на лестнице».
  9. ^ «The Ruffian on the Stair» Джо Ортона, Театр Ройал-Корт, 1966 г.
  10. ^ «Преступления страсти» Джо Ортона. www.petergill7.co.uk .
  11. ^ "The Ruffian on the Stair (1973)". BFI . Архивировано из оригинала 17 октября 2019 года.

Внешние ссылки