The Wizard of Oz — видеоигра-платформер 1993 года , выпущенная для Super Nintendo Entertainment System и основанная на фильме 1939 года «Волшебник страны Оз» . Разработанная Manley & Associates , она была опубликована SETA Corporation и выпущена в Северной Америке в 1993 году и в Европе в 1994 году. Игрок берет на себя роль Дороти, Страшилы, Железного Дровосека или Трусливого Льва в серии уровней, содержащих скрытые места, лабиринты и головоломки, чтобы принести волшебным рубиновым туфлям Глинды Волшебнику страны Оз.
После выпуска он получил в целом положительные отзывы за графику, сложность и играбельную женскую героиню. Однако ретроспективное освещение было отрицательным, включая попадание в списки худших игр всех времен. Критика включает плохое обнаружение столкновений , управление, слабые атаки персонажей и неправильное обращение с исходным материалом.
«Волшебник страны Оз» — платформер с боковой прокруткой , в котором сочетаются стили видеоигр в жанре экшн , приключения и головоломка . [2] [3] [4] Он состоит из четырех миров, каждый из которых имеет уровни, содержащие зоны деформации, лабиринты, секретные области и головоломки. [2] Он включает в себя многие декорации из мультсериала «Волшебник страны Оз» 1990 года от DIC Entertainment . [5] Всего на 31 уровне игрок получает по шесть билетов от каждой страны, чтобы открыть четыре врата Изумрудного города и завершить игру. Кирпичи собираются, чтобы заполнить пробелы в мостах и попасть в следующую страну. [6]
Зоны деформации содержат особые предметы, которые труднее получить в других областях. Чтобы перейти к этапу головоломки, игрок собирает кости закуски Тото на протяжении всего уровня. Уровни-головоломки включают в себя «Скремблированную концентрацию », где Тото должен сопоставить три значка; «Тото против», где Тото должен добраться до изумруда «Конец», уклоняясь от врагов, таких как мыши и омары; «Следуйте по пути», где игрок вынужден двигаться по установленным плиткам со стрелками, чтобы доставить Тото к изумруду «Конец»; «Устранение лимонной капли», где Тото бросает два кубика и должен выбрать числовую плитку, которая представляет собой сумму чисел на кубиках; и словесная игра, в которой Тото должен ввести фразу. Значки драгоценностей можно собирать, чтобы дать любому персонажу возможность стрелять тремя драгоценностями на каждый значок под углом вверх или вниз, а персонажей можно менять во время игры, нажимая кнопку выбора. [7]
Игроки могут взять на себя роль любого из четырех персонажей с разными способностями; игра начинается с Дороти, которая должна спасти других персонажей по пути. [2] У каждого персонажа своя атака; У Дороти есть удар ногой и палочка, которую можно наполнить пузырьками и падающими звездами; Страшила наносит удары вилами и отпугивает врагов-ворон; у Железного Дровосека есть лоу-кик и высокий удар топором; и Трусливый Лев атакует своими когтями. У каждого главного героя также есть особые методы маневрирования по уровням: Дороти может плавать в воздухе в течение ограниченного времени, получая «летающие тапочки»; соломенное Страшила может ползти по грязи и стоять на тонких ветках; Лев может лазить по предметам; а Железный Дровосек может безопасно ходить по болотной жидкости. [8] Для сбора дополнительных жизней и очков здоровья существуют значки, которые предназначены только для определенных персонажей: пузырь Глинды и синий бант для очков здоровья и жизней Дороти соответственно; стог сена для здоровья Страшилы и выпускной колпак для увеличения его жизни; канистры с маслом и сердечки за очки здоровья и жизни Железного Дровосека соответственно; а также тофус и медали для Трусливого Льва-вегетарианца. [9]
В июне 1992 года GamePro объявила, что SETA USA планирует выпустить набор игр по мотивам фильма 1939 года «Волшебник страны Оз» , одна из которых для Super Nintendo Entertainment System , как сообщается, выйдет в начале 1993 года. Журнал сообщил, что Дороти, Жестянка Человек, Страшила и Трусливый Лев были игровыми персонажами; исполнение « Over the Rainbow » будет включено в саундтрек; и что любой может предложить идеи для игры, связавшись с адресом SETA в Лас-Вегасе. [10] Еще одна версия для Nintendo Entertainment System была анонсирована в сентябре 1992 года, [11] и, как сообщалось Electronic Gaming Monthly, находилась в разработкес декабря 1992 года по июль 1993 года; [12] [13] [14] [15] [16] [ 17] [18] Однако впоследствии никаких сообщений об этом не поступало.
SETA впервые представила игру для SNES на зимней выставке Consumer Electronics Show (CES) 1993 года [19] , а законченную версию — на летней CES 1993 года [20] и зимней CES 1994 года. [21] Незадолго до выхода игры в Северной Америке она была анонсирована в журналах VideoGames & Computer Entertainment [22] и GamePro . [4] Его спрайты были обозначены как «Stamp Out Famous Faces» в разделе функций штампов в « Руководстве игрока Nintendo по Mario Paint » (1993). [23] В Северной Америке дата выпуска «начала 1993 года» была перенесена в апреле на сентябрь 1993 года. [24] В Европе игру изначально планировалось выпустить в начале 1994 года [25], но ее перенесли на апрель. [26]
После выпуска «Волшебник страны Оз» получил в целом положительные отзывы - Associated Press назвало его лучшей адаптацией фильма к видеоигре за всю историю, хотя с тех пор этот прием ухудшился. [33] Особое внимание уделялось графике [2] [29] [34] [35] и некоторым понравилась музыка. [2] [29] Associated Press похвалило его «отличную» анимацию, «детализированную оригинальную фоновую графику и графику крупных персонажей». [33] Дейта Карви из GamePro восхищался красочностью, эффектами режима 7 , многослойным фоном прокрутки, а также «отличительными деталями» и индивидуальностью «несколько жестко движущихся» спрайтов персонажей. [29] Сэм Хикман из Super Pro считает, что «довольно хорошо прорисованный» фон требует большего количества деталей. [32]
Карви и Nintendo Power высоко оценили сложный игровой процесс; [2] [29] Nintendo Power подчеркнула использование секретных предметов и мест, [2] и Карви похвалил «творческих врагов и некоторых больших плохих боссов». [29] Рецензентам понравилась игровая главная героиня-женщина, [24] газета Los Angeles Times рекомендовала девушкам-игрокам практиковать решение проблем и зрительно-моторную координацию «в обстановке, которую они знают и любят». [36]
Лицензия на фильм подверглась критике; [21] Билли Р. Мун из Game Players раскритиковал «настоящие боевые сцены», такие как торнадо и визит Дороти в Манчкинленд, сведенные либо к коротким роликам, либо к уровням с элементами не из фильма. [8] Хикман отметил, что манчкины и «веселое пение» были заменены врагами, такими как «несколько тупых на вид кошек», и что Дороти больше походила на Ма Ларкин из «Дорогие бутоны мая» (1991–1993), чем на «изящного молодого» подростка. в фильме. [32]
Мун сказал, что «Волшебник страны Оз» оставил возможности SNES нереализованными [8] , а Хикман предположил, что игра не сможет привлечь молодёжь из-за нехватки краткосрочных вознаграждений, высокой сложности и отсутствия привлекательных деталей. [32] В положительном обзоре Nintendo Power были признаны проблемы с обнаружением попаданий и верхний экран, закрывающий обзор врагам. [2] Карви предположил, что в игре можно было бы использовать больше звуковых эффектов и игровых персонажей, которые были бы «быстрыми и универсальными». [29] Другая критика включала игровой процесс за отсутствие разнообразия [32] [30] и за то, что он напоминает адаптацию видеоигры THQ « Один дома» (1990); [21] а также «раздражающая» [30] и «грязная» музыка, из-за которой известные песни трудно идентифицировать. [8]
У нас есть ужасная идея для игры, основанной на фильме, предшествовавшем видеоиграм, и включающей материалы из мультсериала, который никто не смотрел.
Журнал «Гамбит» , 2017 [5]
В последующие годы «Волшебник страны Оз» был принят гораздо хуже, [37] [38] войдя в несколько списков худших игр всех времен. В том числе The Verge назвал ее одной из пяти худших экранизаций для Super NES, [39] Screen Rant поставил ее на десятое место среди худших видеоигр по фильму всех времен, [40] The Gamer поставил ее на четвертое место, [ 41] The Things поместил ее на шестое место в списке худших игр, основанных на детских свойствах, [42] а журнал Gambit поставил ее на пятое место среди худших игр для Super NES. [5] Частая критика включает управление, [40] [41] [42] плохое обнаружение столкновений и ударов , [5] [27] [43] слабые атаки персонажей (кроме Железного Дровосека), [5] [27] ] [42] и добавление элементов, не связанных с фильмом. [5] [27] [41]
Джонни Рейнольдс из The Things и Бретт Алан Вайс из AllGame были сбиты с толку неспособностью Железного Дровосека прыгать в платформере, [42] [27] , а Вайс также раскритиковал неэффективный удар Дороти. [27] Что касается изменений в исходном материале, Дж. Луис из журнала Gambit раскритиковал включение настроек из мультсериала 1990 года в игру, которая позиционировалась как основанная на фильме 1939 года. [5] Томас Деннетт из The Gamer написал: «Мы не помним, чтобы Дороти прыгала по верхушкам деревьев, собирая фрукты, пинала лесных существ по голове и носила с собой волшебную палочку». [41] Вайс отверг «плохой дизайн уровней, который вызывает насмешки за то, что он слишком прост и слишком разочаровывает», а также его звук, который состоит из «редких» звуковых эффектов и «урезанного» исполнения песен из фильма. [27]
Положительных комментариев было мало: в 2015 году журнал Paste заявил, что игра «довольно хороша по стандартам лицензионной привязки 1993 года». [44] Вайс назвал визуальные эффекты «достойными»; [27] и Стюарт Дж.А. из Screen Rant увидели потенциал в некоторых концепциях игрового процесса, например, в том, что он «вооружает Дороти волшебной палочкой с лазерным взрывом, мастерством прыжков в стиле Принца Персии и способностью жестоко пинать своих врагов, чтобы смерть". [40] В июле 2011 года в статье для Retro Gamer Ричард Бертон назвал ее «играбельным и приятным аркадным приключением» с «тошно сладкой графикой», которая была «достаточно приятной и привлекательной»; однако он также сказал, что об игре забыли бы, если бы не лицензия страны Оз . [3]