stringtranslate.com

Том Харк

« Tom Hark » — инструментальная южноафриканская песня- квела 1950-х годов, предположительно написанная Джеком Леролом . [1] Песня была аранжирована для пенни-свистка и впервые записана Элиасом и его Zig-Zag Jive Flutes — южноафриканской группой, созданной пеннивистлерами Джеком и его братом Элиасом Леролом — и выпущена в 1956 году. [1] Позже она была выпущена в Соединенное Королевство после того, как оно было использовано в качестве темы в телесериале, и в 1958 году оно достигло 2 -го места в британском чарте синглов .

Записи исполнителей разных жанров сделали каверы на песню, а некоторые из них добавили оригинальные тексты. Версия Piranhas стала хитом в 1980 году в Великобритании и была адаптирована в футбольные кричалки.

Запись Элиаса и его зигзагообразных джайв-флейт

Песня была написана Джеком Леролом примерно в 1954 году, [1] [3] , хотя другие люди также утверждали, что написали эту песню. [4] Название «Tom Hark» считается либо орфографической ошибкой, либо преднамеренной игрой слов в оригинальном названии песни «Tomahawk». Томагавки носили беспризорные дети, такие как Джек и Элиас Лерол, для защиты. [4] [5] [6] Джек и Элиас Лерол и их группа выступали на улице Йоханнесбурга , когда продюсер EMI South Africa Руперт Бопапе (1925–2012) наткнулся на них и предложил им контракт на запись. Они записали песню в 1956 году со своей группой Elias and His Zig-Zag Jive Flutes на свистках с сатирическим устным вступлением. [7] Однако авторство песни принадлежит Бопапе; Говорят, что право на песню было продано Бопапе Леролем за 11 гиней , [3] [8], а остальные участники группы заплатили по 10 долларов (6 гиней) каждый за свою работу. Эта версия была выпущена в 1956 году. [1]

Мелодия была использована в качестве музыкальной темы для британского телесериала 1958 года о контрабанде алмазов в Южной Африке « Камни убийства» . Затем он был выпущен как сингл в Великобритании и вошел в британский чарт синглов под номером 30 25 апреля 1958 года; 24 мая он достиг номера 2 и удерживал эту позицию в течение четырех недель. В общей сложности песня продержалась в чартах Великобритании около 14 недель. [2]

Elias and His Zig-Zag Jive Flutes позже были переименованы в Alexandra Black Mambazo, и они записали вокальную версию песни. [3]

Ранние каверы

В Великобритании Тед Хит и его музыка выпустили кавер на песню вскоре после выпуска оригинала в 1958 году. [9] В 1962 году английский певец Джимми Пауэлл выпустил новую версию песни с оригинальным текстом. Ямайская певица и автор песен Милли Смолл перепела версию Пауэлла на своем альбоме 1964 года My Boy Lollipop . В том же году Mickey Finn and the Blue Men выпустили в Великобритании собственный инструментальный кавер в виде 7-дюймового сингла . В следующем году Джорджи Фейм выпустил другую аранжировку песни (с текстом) из своего альбома 1965 года Fame at Last . Свистящий Джек Смит исполнил кавер на свой альбом 1967 года «Вокруг света со Свистящим Джеком» . В 1969 году ямайская группа Dynamites записала инструментальную версию регги под названием «John Public». [10]

В 1970-х инструментальные версии песни были записаны группой Jumbo Sterling's All-Stars для их альбома 1970 года Reggae Party ; Берта Кемпферта и его оркестра для их альбома 1977 года Safari Swings Again ; а в Великобритании примерно в 1979 году - Captain Morgan & His Merry Men с 12-дюймовым синглом в стиле регги. [11]

Версия Пираньи

Когда панк-группа The Piranhas из Брайтона сделала кавер на эту песню в 1980 году, они использовали новые тексты, написанные их фронтменом Бобом Гровером. Песня достигла шестой позиции в британском чарте синглов и стала самым успешным синглом группы. [12]

Версия Piranhas использовалась в качестве фоновой музыки в телешоу Криса Эванса TFI Friday . [3] Версия «Пираньи» с тех пор была адаптирована футбольными фанатами как песнопения в Великобритании и Ирландии. [13]

Графики

Версия Чайки Ска

В 2005 году временная группа Seagulls Ska из Брайтона , состоящая из фанатов футбольного клуба Брайтон и Хоув Альбион , [16] выпустила свою версию под названием «Tom Hark (We Want Falmer!)». Это ремейк хита «Пираньи» 1980 года, который стал гимном на многих футбольных полях. Песня была выпущена в январе 2005 года, чтобы подчеркнуть тяжелое положение клуба при строительстве нового стадиона в Фалмере . 15 января 2005 года он достиг 17-го места в британском чарте синглов и оставался в нем три недели. [17] Клубный стадион в Фалмере открылся спустя шесть лет после выпуска сингла, в июле 2011 года.

Тексты были переписаны Аттилой Биржевым маклером . [18]

Отслеживание

  1. «Том Харк (Мы хотим Фалмера!)» (Бопепейп/ Бейн / Гровер ) [19]
  2. « Сассекс у моря » (Инструментальная версия) (Традиционный)
  3. "Сассекс у моря" (Версия для пения) (Традиционный)
  4. «Приготовьтесь к ослиному дерби…» (Бейн)

Другие версии

Южноафриканская группа Mango Groove выпустила версию песни на своем альбоме 1997 года Dance Sum More: All the Hits So Far . [4] Джек Лерол , соучредитель Elias and His Zig-Zag Jive Flutes (первая группа, записавшая «Tom Hark»), также был одним из основателей Mango Groove. Однако он покинул Mango Groove за несколько лет до того, как они записали кавер на песню. [ нужна цитата ]

Другие каверы на «Tom Hark» можно найти в таких разнообразных альбомах, как Freight Train (1993), концертный альбом британского скиффл -музыканта Часа МакДевитта ; The Dansan Sequence Collection, Volume 2 (1993), кавер-альбом диксиленда Брайана Смита и его диксилендеров; и Party Crazy (2000), новый альбом Jive Bunny and the Mastermixers .

Песня также была принята различными группами футбольных фанатов, в частности фанатами «Манчестер Юнайтед» , которые пели ее, описывая Уэйна Руни как «белого Пеле ».

Рекомендации

  1. ^ abcd Энциклопедия музыки пятидесятых Virgin. Девственные книги. 2002. с. 247. ИСБН 9781852279370.
  2. ^ ab "Полная официальная история чартов Тома Харка" . Официальная чартерная компания . Проверено 2 сентября 2016 г.
  3. ^ День abcd, Мартин (12 марта 2017 г.). «А вот и фургон квела квела!». Святая Маргарита .
  4. ^ abc О'Хара, Глинис (7 ноября 1997 г.). «Том Харк вернулся… снова». Почта и Хранитель .
  5. Аддисон, Кейт (19 июня 1998 г.). «Возвращение большого голоса». Mail & Guardian – через Journey to Forever.
  6. ^ «Моя поп-жизнь № 51: Том Харк - Элиас и его зигзагообразные джайв-флейты» . Magicmenagerie.wordpress.com . 27 апреля 2015 года . Проверено 10 июля 2018 г.
  7. ^ Анселл, Гвен (2005). Соуэто-блюз: джаз, популярная музыка и политика в Южной Африке. Академик Блумсбери. п. 93. ИСБН 9780826417534.
  8. ^ История современной музыки Южной Африки: Часть 1. Паб Toga. 1994. с. 34. ISBN 9780620181211.
  9. ^ Мюллер, Кэрол Энн (2008). Фокус: Музыка Южной Африки. Рутледж. п. 84. ИСБН 9780415960694.
  10. ^ "Динамитисты / Братья Динглс - Джон Паблик / Мне все равно" . Discogs.com . 24 августа 1969 года . Проверено 24 августа 2023 г.
  11. ^ «Капитан Морган и его веселые люди - Том Харк» . Discogs.com . 11 марта 2017 года . Проверено 24 августа 2023 г.
  12. ^ "Полная официальная история карт пираний" . Официальная чартерная компания . Проверено 2 сентября 2016 г.
  13. Ридли, Джейн (15 октября 1999 г.). «Вторые песнопения; хит восьмидесятых - номер один среди футбольных фанатов». Daily Mirror . Проверено 7 марта 2019 г.
  14. ^ "Ирландские чарты - Результаты поиска - Том Харк" . Ирландский чарт одиночных игр .
  15. ^ "Пираньи: История диаграммы художников" . Официальная чартерная компания .
  16. ^ «Том Харк (Мы хотим Фалмера) - История хита!» Attilathestockbroker.com . Проверено 7 июня 2010 г.
  17. ^ "Официальная компания чартов" . Официальная чартерная компания . Проверено 19 мая 2010 г.
  18. ^ "Сингл фанатов Брайтона входит в топ-20" . Новости BBC . 10 января 2005 года . Проверено 19 мая 2010 г.
  19. ^ "Чайки Ска - Том Харк (Мы хотим Фалмера) (CD)" . Дискогс . Январь 2005 года . Проверено 3 марта 2015 г.