stringtranslate.com

Национальный памятник озера Туле

Национальный памятник озера Туле [4] в округах Модок и Сискию в Калифорнии в основном состоит из места расположения военного центра переселения озера Туле , одного из десяти концентрационных лагерей, построенных в 1942 году правительством США для заключения японо-американцев, насильно выселенных из своих домов на Западном побережье. Их общее количество составляло около 120 000 человек, более двух третей из которых были гражданами США. Среди заключенных иногда применялось обозначение « Цурурейко (鶴嶺湖) ». [ требуется ссылка ]

После определенного периода использования, это учреждение было переименовано в Центр изоляции озера Туле в 1943 году и использовалось как лагерь изоляции с максимальной степенью безопасности для отделения и содержания тех заключенных, которые считались нелояльными или нарушающими работу других лагерей. Заключенных из других лагерей отправляли сюда, чтобы отделить их от основного населения. Сюда отправляли сопротивленцев и других, кто протестовал против несправедливости лагерей, в том числе своими ответами на вопросник лояльности. На пике своего развития Центр изоляции озера Туле (с 18 700 заключенными) был крупнейшим из десяти лагерей и самым противоречивым. [3] За четыре года работы там содержалось 29 840 человек. [5]

После войны он стал местом содержания японо-американцев, подлежащих депортации или экспатриации в Японию, включая тех, кто отказался от гражданства США под давлением. Многие присоединились к коллективному иску из-за нарушений гражданских прав; многие получили возможность остаться в Соединенных Штатах через судебные слушания, но не восстановили свое гражданство из-за противодействия Министерства юстиции. Лагерь был закрыт только 20 марта 1946 года, через несколько месяцев после окончания войны. Двадцать лет спустя участники коллективного иска добились восстановления гражданства США через судебные решения.

Калифорния позже обозначила этот лагерь на озере Туле как историческую достопримечательность Калифорнии [2] , а в 2006 году он был назван Национальной исторической достопримечательностью . [3] В декабре 2008 года подразделение Туле было обозначено президентом Джорджем Бушем- младшим как одно из девяти мест — единственное в смежных 48 штатах — как часть нового Национального памятника доблести во Второй мировой войне на Тихом океане , отмечающего районы основных событий во время войны. [4] Помимо остатков концентрационного лагеря, это подразделение включает лагерь Тулелейк , также использовавшийся во время войны; а также скальное образование, известное как Полуостров/Замковая скала. Закон Джона Д. Дингелла-младшего о сохранении, управлении и отдыхе , подписанный 12 марта 2019 года, разделил три подразделения памятника, создав новый Национальный памятник озера Туле. [6]

История

Военный центр переселения на озере Туле — генеральный план

Исполнительный указ 9066 , изданный президентом Франклином Д. Рузвельтом в начале 1942 года в ответ на нападение на Перл-Харбор , санкционировал создание Зоны отчуждения на Западном побережье, из которой местные военные власти могли удалить определенные группы населения в случае крайней необходимости военного времени. Военные командиры приказали принудительно выселить и заключить в тюрьму почти 120 000 японо-американцев, проживавших на Западном побережье Соединенных Штатов, две трети из которых были гражданами Соединенных Штатов. Исследование конца 20-го века показало, что внутренние правительственные исследования того времени рекомендовали против такого массового исключения и заключения, и исследование пришло к выводу, что это решение было основано на расизме, военной истерии и несостоятельном политическом руководстве.

Управление по перемещению военнопленных (WRA) построило десять концентрационных лагерей, эвфемистически именуемых «центрами перемещения», в отдаленных сельских районах внутри страны. Центр перемещения Туле-Лейк открылся 27 мая 1942 года и первоначально содержал около 11 800 японо-американцев, которые были в основном из округов Сакраменто, Кинг и Худ-Ривер в Калифорнии, Вашингтоне и Орегоне соответственно. [7]

Tulean Dispatch — это информационный бюллетень, который был основан в июне 1942 года и прекратил свое существование в октябре 1943 года, когда озеро Туле стало центром сегрегации. Это была самая короткая газета из десяти концентрационных лагерей. [8]

В конце 1943 года WRA выпустила анкету, предназначенную для оценки лояльности заключенных японских американцев. «Анкета лояльности », как ее стали называть, изначально была формой, распространенной среди мужчин призывного возраста, которых военные надеялись призвать на службу — после оценки их лояльности и «американскости». Вскоре она стала обязательной для всех взрослых в десяти лагерях. [9] Два вопроса вызвали замешательство и волнения среди заключенных лагеря. Вопрос 27 звучал так: «Готовы ли вы служить в вооруженных силах Соединенных Штатов на боевых дежурствах, где бы вам ни приказали?» Последний вопрос 28 звучал так: «Присягнете ли вы на безоговорочную преданность Соединенным Штатам и будете ли вы преданно защищать Соединенные Штаты от любого или всех нападений иностранных или внутренних сил и откажетесь от любой формы преданности или повиновения японскому императору или любому другому иностранному правительству, власти или организации?»

Первый вопрос встретил сопротивление со стороны молодых людей, которые, хотя и не выступали напрямую против военной службы, чувствовали себя оскорбленными тем, что правительство, лишив их прав граждан, потребовало от них рисковать жизнью в бою. Многие ответили с оговорками, например: «Я пойду в армию, когда моя семья освободится», или вообще отказались отвечать на вопросы.

У многих стажеров возникли проблемы со вторым вопросом. Многие были оскорблены тем, что вопрос подразумевал, что они когда-либо были преданы стране, которую они либо покинули десятилетия назад, либо, как большинство граждан США, никогда не посещали. Другие, особенно негражданин Иссей , боялись, что их депортируют в Японию, независимо от того, как они ответят, и беспокоились, что утвердительный ответ заставит японцев рассматривать их как враждебных иностранцев . Иссей и многие Нисей и Кибеи , имевшие двойное гражданство, беспокоились, что они потеряют свое японское гражданство, оставив их без гражданства , если их вышлют из Соединенных Штатов, что, как они боялись, было неизбежным, учитывая то, что уже произошло. В дополнение к этим опасениям некоторые заключенные отвечали «нет» на оба вопроса в знак протеста против своего заключения и потери гражданских прав. [10] Часто Иссей и Кибеи, которые плохо говорили по-английски или вообще не говорили, просто не понимали плохо сформулированных вопросов или их последствий и не отвечали.

Центр изоляции озера Туле

Японоамериканцы, которые протестовали или сопротивлялись несправедливому заключению во время Второй мировой войны, были изолированы и заключены в тюрьму на озере Туле. Более 24 000 мужчин, женщин и детей были заключены здесь. [ необходима цитата ]

В 1943 году центр был переименован в Центр сегрегации озера Туле. [11] Управление по перемещению военнопленных предложило использовать его для отделения заключенных, подозреваемых в нелояльности, или тех, кто протестовал против условий и нарушал порядок в своих лагерях. Он был укреплен как учреждение максимальной безопасности и быстро стал самым репрессивным из 10 правительственных концентрационных лагерей. [3] Стажерам, которые ответили безоговорочно «да» на вопросник лояльности, была предоставлена ​​возможность перевестись из озера Туле в другой лагерь WRA. Около 6500 «лояльных» заключенных озера Туле были переведены в шесть лагерей в Колорадо, Юте, Айдахо и Арканзасе.

Более 12 000 заключенных японо-американцев, классифицированных как «нелояльные» из-за их ответов на плохо сформулированные вопросы о лояльности, были постепенно переведены в Туле Лейк в течение оставшейся части 1943 года. [7] [12] Антисанитарные, убогие условия жизни, неадекватное медицинское обслуживание, плохое питание и небезопасные или низкооплачиваемые условия труда спровоцировали протесты заключенных в Туле Лейк и нескольких других лагерях. 14 ноября, после серии митингов и демонстраций заключенных по поводу плохих условий жизни в перенаселенном лагере, армия ввела военное положение в Туле Лейк. [7] [12] В начале 1944 года армия построила дополнительные бараки, чтобы разместить второй поток изолированных заключенных, увеличив и без того раздутое население до 18 700 человек. [12] Лагерь быстро стал жестоким и небезопасным. Военное положение в Туле-Лейк было отменено 15 января 1944 года, но многие заключенные были озлоблены после месяцев жизни в условиях комендантского часа, внезапных обысков бараков и ограничений, которые положили конец рекреационным мероприятиям и большей части занятости в лагере. [7]

Весной 1944 года Эрнест Бесиг из северокалифорнийского отделения ACLU узнал о спешно построенном частоколе в Туле-Лейк, в котором интернированные регулярно подвергались жестокому обращению и содержались месяцами без надлежащей правовой процедуры. Бесигу было запрещено национальным ACLU вмешиваться в интересах заключенных частокола или даже посещать лагерь Туле-Лейк без предварительного письменного разрешения Роджера Болдуина из ACLU . [13] Не имея возможности помочь напрямую, Бесиг обратился за помощью к адвокату по гражданским правам Уэйну М. Коллинзу . Коллинз, используя угрозу исков habeas corpus, добился закрытия частокола. Год спустя, узнав, что частокол был восстановлен, он вернулся в лагерь и закрыл его навсегда. [13] [14]

1 июля был принят Закон об отказе от 1944 года , разработанный генеральным прокурором Фрэнсисом Биддлом ; граждане США могли во время войны отказаться от своего гражданства, не покидая страну, и как только они это делали, правительство могло обращаться с ними как с вражескими иностранцами и задерживать или депортировать их безнаказанно. Разгневанные злоупотреблениями своим гражданством США и убежденные, что в стране их рождения для них ничего не осталось, или принужденные властями WRA и прояпонскими группами в лагере, в общей сложности 5589 интернированных нисей и кибеев [ 12] решили отказаться от своего гражданства. [15] [16] Девяносто восемь процентов тех, кто отказался от своего гражданства, были заключенными в озере Туле, где условия были очень суровыми. [17]

Интернированные пересаживают сельдерей в военном центре перемещения на озере Туле

В 1945 году после окончания войны остальные девять лагерей WRA были закрыты, поскольку японоамериканцы постепенно возвращались в свои родные города или селились в других местах. Туле-Лейк использовался для содержания тех, кто отказался от своего гражданства, и Иссэя, который запросил репатриацию в Японию. Большинство больше не хотели покидать Соединенные Штаты (а многие и не хотели уезжать изначально). Те, кто хотел остаться в Соединенных Штатах и ​​восстановить свое гражданство (если оно у них было), были заключены в Туле-Лейк до слушаний, на которых рассматривались их дела и определялась их судьба. После того, как были решены последние дела, лагерь закрылся в марте 1946 года. Хотя эти японоамериканцы были освобождены из лагеря и им разрешили остаться в США, Нисэй и Кибэй, которые отказались от своего гражданства, не смогли восстановить его. Уэйн М. Коллинз подал коллективный иск от их имени, и председательствующий судья аннулировал отказы, постановив, что они были даны под принуждением, но постановление было отменено Министерством юстиции . [12]

После 23-летней судебной тяжбы Коллинзу наконец удалось добиться восстановления гражданства в конце 1960-х годов для лиц, подпадающих под коллективный иск. [18] [19] Коллинз также помог 3000 из 4327 японоамериканцев, изначально подлежащих депортации, остаться в Соединенных Штатах по их собственному выбору. [17]

Победа противников призыва из Туле-Лейк

Г-н Масааки Кувабара (1913–1993 годы)

Некоторые из японо-американских участников сопротивления призыву хотели использовать свои дела для оспаривания своего заключения и утраты прав как граждан США. Дело «Соединенные Штаты против Масааки Кувабары» [20] было единственным делом о японо-американском сопротивлении призыву во времена Второй мировой войны, которое было отклонено вне суда на основании нарушения надлежащей правовой процедуры Конституции США. Оно было предшественником дел Коремацу и Эндо , рассмотренных в Верховном суде США позднее в декабре 1944 года.

Судья Луис Э. Гудман приложил все усилия, чтобы помочь своему земляку из Калифорнии и главному ответчику Масааки Кувабаре, лично выбрав его адвоката защиты Блейна Макгоуэна, который подал ходатайство об отмене разбирательства, основанное на отмене правительством прав его клиента на надлежащую правовую процедуру, гарантированную каждому американскому гражданину Конституцией США. Не описывая Кувабару явно как жертву федерального антияпонского расизма, судья Гудман рассмотрел опыт этого человека в этом свете. Он вынес решение против Соединенных Штатов, которые заключили ответчика в концентрационный лагерь США; классифицировали его как враждебного иностранца класса 4-C; а затем призвали его на военную службу. Кувабара отказался подчиняться призыву, пока его права как американского гражданина не были восстановлены.

События с конца 20 века

Активисты японо-американского происхождения вновь обратились к вопросам гражданских прав , связанным с насильственным переселением и заключением их людей с Западного побережья. На Гавайях, где 150 000 японо-американцев составляли треть населения, лишь небольшое число было интернировано во время войны. Группы японо-американцев начали организовываться для просвещения общественности, создания поддержки своего дела и лоббирования правительства с целью возмещения ущерба. Наконец, к этому движению присоединилась Лига японо-американских граждан , хотя изначально она выступала против него.

Паломничества

Начиная с 1974 года, озеро Туле стало местом нескольких паломничеств активистов, призывающих правительство США принести официальные извинения за несправедливость по отношению к японоамериканцам, как гражданам, так и негражданам. Паломничества (каждый четный год, около 4 июля), преследующие образовательные цели, продолжаются и по сей день. Это движение за возмещение ущерба постепенно получило широкую поддержку, и Конгресс принял Закон о гражданских свободах 1988 года , который был подписан президентом Рональдом Рейганом . Он включал в себя официальные правительственные извинения за несправедливость и выплату компенсаций выжившим в лагерях. Аналогичный закон был принят в 1992 году, чтобы обеспечить компенсацию дополнительным японоамериканцам.

Группы, совершающие ежегодное паломничество, организовывали его вокруг определенных тем и использовали их в качестве основы для обучения, как в следующих примерах:

Последние темы

Федеральная программа грантов

21 декабря 2006 года президент США Джордж Буш-младший подписал закон HR 1492, создав программу грантов для мест заключения японо-американцев . Это санкционировало выделение 38 000 000 долларов в виде федеральных грантов для сохранения и интерпретации системы мест заключения японо-американцев, включая временные места WCCA, десять концентрационных лагерей WRA и лагеря для интернированных Министерства юстиции. [21]

Управление памятниками

Карта национального памятника озера Туле

Памятник находится под совместным управлением Службы национальных парков (NPS) и Службы охраны рыбных ресурсов и диких животных США (USFWS), его общая площадь составляет 1391 акр (5,63 км2 ) . [22] [23] [24]

Национальный памятник состоит из трех отдельных единиц: Центр сегрегации озера Туле около Ньюэлла , близлежащий лагерь Тулелейк и скальное образование, известное как полуостров/касл-рок около Ньюэлла. Центр сегрегации озера Туле находится под исключительным управлением NPS. Лагерь Тулелейк находится под совместным управлением NPS и USFWS; USFWS управляет/владеет землей, а NPS обслуживает здания и предоставляет объяснительные программы. Полуостров/касл-рок находится под исключительным управлением USFWS. На местном уровне обязанности USFWS выполняются администрацией национального памятника Лава Бедс и национального заповедника дикой природы озера Туле .

Известные заключенные

Недавний выпускник Калифорнийского университета в Беркли Харви Итано в Центре собраний Сакраменто в мае 1942 года, перед заключением в тюрьму Туле Лейк

Терминология

После окончания Второй мировой войны ведутся дебаты по поводу терминологии, используемой для обозначения озера Туле и других лагерей, в которых японоамериканцы содержались в заключении правительством США во время войны. [27] [28] [29] Озеро Туле называли «лагерем переселения», «центром переселения», « лагерем для интернированных », « концентрационным лагерем » и «центром сегрегации», и споры о том, какой термин является наиболее точным и уместным, продолжаются до начала 21-го века. [30] [31] Активисты и ученые считают, что правительственные термины «переселение» и «интернирование» являются эвфемизмами для принудительной депортации и концентрационных лагерей.

В 1998 году использование термина «концентрационные лагеря» приобрело большую достоверность перед открытием выставки на острове Эллис, посвященной заключению японоамериканцев во время Второй мировой войны. Первоначально Американский еврейский комитет (AJC) и Национальная парковая служба , которая управляет островом Эллис, возражали против использования термина на выставке. [32] Но во время последующей встречи, состоявшейся в офисе AJC в Нью-Йорке, лидеры, представляющие японоамериканцев и евреев-американцев, достигли взаимопонимания по поводу использования термина. [33] После встречи Японо-американский национальный музей и AJC опубликовали совместное заявление (которое было включено в экспозицию), в котором, в частности, говорилось:

Концентрационный лагерь — это место, где людей заключают в тюрьму не из-за каких-либо преступлений, которые они совершили, а просто из-за того, кем они являются. Хотя на протяжении всей истории многие группы подвергались такому преследованию, термин «концентрационный лагерь» впервые был использован на рубеже веков во время испано-американской и англо-бурской войн . Во время Второй мировой войны концентрационные лагеря Америки были четко отличны от лагерей нацистской Германии. Нацистские лагеря были местами пыток, варварских медицинских экспериментов и казней без суда и следствия ; некоторые из них были центрами уничтожения с газовыми камерами. Шесть миллионов евреев были убиты во время Холокоста . Многие другие, включая цыган, поляков, гомосексуалистов и политических диссидентов, также стали жертвами нацистских концентрационных лагерей. В последние годы концентрационные лагеря существовали в бывшем Советском Союзе, Камбодже и Боснии. Несмотря на различия, у всех было одно общее: люди у власти удалили группу меньшинства из общего населения, а остальное общество позволило этому случиться. [34] [35]

The New York Times опубликовала неподписанную редакционную статью в поддержку использования термина «концентрационный лагерь» на выставке. [36] В статье цитируется Джонатан Марк, обозреватель The Jewish Week , который написал: «Неужели никто не может говорить о рабстве, газе, поездах, лагерях? Это еврейская халатность — монополизировать боль и минимизировать жертвы». [37] Исполнительный директор AJC Дэвид А. Харрис заявил во время спора: «Мы не заявляли об исключительности еврейского права на термин «концентрационные лагеря». [38]

7 июля 2012 года на своем ежегодном съезде Национальный совет Японско-американской гражданской лиги единогласно ратифицировал руководство «Сила слова», призвав к использованию:

правдивые и точные термины, а также отказ от вводящих в заблуждение эвфемизмов, созданных правительством для прикрытия отрицания конституционных и человеческих прав, применения силы, репрессивных условий и расизма в отношении 120 000 невинных людей японского происхождения, заключённых в американских концентрационных лагерях во время Второй мировой войны. [39]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Национальная информационная система регистра". Национальный регистр исторических мест . Служба национальных парков . 23 января 2007 г.
  2. ^ ab "California Historical Landmarks: Modoc County". Office of Historical Preservation, California State Parks. Архивировано из оригинала 14 октября 2012 г. Получено 10 октября 2012 г.
  3. ^ abcd "Программа национальных исторических достопримечательностей: Центр сегрегации озера Туле". Служба национальных парков. 17 февраля 2006 г. Архивировано из оригинала 8 октября 2012 г. Получено 6 октября 2012 г.
  4. ^ ab "Tule Lake Unit". National Park Service. Архивировано из оригинала 13 октября 2012 г. Получено 6 октября 2012 г.
  5. ^ "Tule Lake (Служба национальных парков США)". www.nps.gov . Получено 18 марта 2019 г. .
  6. ^ "Текст - S.47 - Закон о сохранении, управлении и отдыхе Джона Д. Дингелла-младшего". Конгресс США . 12 марта 2019 г. Архивировано из оригинала 18 марта 2019 г. Получено 12 марта 2019 г.
  7. ^ abcd Барбара Такеи. «Озеро Туле», Архивировано 11 мая 2013 г. в энциклопедии Wayback Machine Densho (дата обращения 18 марта 2014 г.).
  8. ^ "Tulean Dispatch (газета)". encyclopedia.densho.org . Получено 14 февраля 2021 г. .
  9. ^ Черстин М. Лион. «Опросник лояльности», Архивировано 09.02.2018 в энциклопедии Wayback Machine Densho (дата обращения 18 марта 2014 г.).
  10. ^ Хатамия, Лесли (1993). Исправление несправедливости: американцы японского происхождения и принятие Закона о гражданских свободах 1988 года . Stanford University Press. стр. 20.
  11. Меморандум о соглашении между Военным министерством и Управлением по перемещению войск (изображение веб-страницы документа департамента/управления) , JAvadc.org, 5 августа 1943 г., архивировано из оригинала 3 мая 2020 г. , извлечено 26 мая 2014 г.{{citation}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  12. ^ abcde Комитет озера Туле Архивировано 14 апреля 2006 г. в Wayback Machine , «История» (дата обращения 17 марта 2014 г.).
  13. ^ ab Ямато, Шарон (21 октября 2014 г.). «Неся факел: Уэйн Коллинз-младший о том, как его отец защищал отшельников». Откройте для себя Nikkei .
  14. ^ Wollenberg, Charles (2018). Адвокат-бунтарь: Уэйн Коллинз и защита прав японских американцев. Расцвет. С. 49-51. ISBN 9781597144360.
  15. Тернбулл, Лорнетт (30 июня 2004 г.). «Вторая мировая война поставила некоторых интернированных американцев японского происхождения перед трудным выбором». The Seattle Times . Архивировано из оригинала 24 июля 2008 г. Получено 12 апреля 2009 г.
  16. ^ "Японо-американцы, движение за гражданские права и далее" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 14 июля 2011 г. . Получено 10 апреля 2009 г. .
  17. ^ ab Chersin M. Lyon. «Segregation», Архивировано 13 марта 2014 г. в энциклопедии Wayback Machine Densho (дата обращения 18 марта 2014 г.).
  18. ^ Кристгау, Джон (февраль 1985 г.). «Коллинз против мира: борьба за восстановление гражданства японо-американских отступников Второй мировой войны». Pacific Historical Review . 54 (1). University of California Press: 1–31. doi : 10.2307/3638863. JSTOR  3638863.
  19. ^ Кеннеди, Эллен Клэр (октябрь 2006 г.). «Японо-американские отступники: надлежащая правовая процедура и опасность принятия законов во времена страха». Архивировано из оригинала 15 августа 2009 г. Получено 11 апреля 2009 г.
  20. 56 F. Supp. 716 (ND Cal 1944)
  21. ^ "HR 1492". georgewbush-whitehouse.archives.gov. Архивировано из оригинала 26 сентября 2017 г. Получено 17 сентября 2017 г.
  22. Прокламация 8327 от 5 декабря 2008 г. «Об учреждении Национального памятника воинской доблести во Второй мировой войне на Тихом океане». Архивировано 05.05.2019 в Wayback Machine , 73 FR 75293 (10.12.2008).
  23. ^ "Управление - Национальный памятник озера Туле (Служба национальных парков США)". Служба национальных парков. Архивировано из оригинала 17 мая 2019 г. Получено 17 мая 2019 г.
  24. ^ "Statistical Data Tables for Fish & Wildlife Service Lands (as of 9/30/2017)" (PDF) . Служба охраны рыбных ресурсов и диких животных США. 30 сентября 2017 г. Архивировано (PDF) из оригинала 17 февраля 2018 г. . Получено 3 февраля 2018 г. Таблица 10. Национальные памятники
  25. Соединенные Штаты против Масааки Кувабары , 56 Федеральное приложение 716 (Северный округ, Калифорния), 22 июля 1944 г.
  26. ^ Соединенные Штаты против Масааки Кувабара , 56 F. Supp. 716 (ND Калифорния, 1944 г.)
  27. ^ "The Manzanar Controversy". Public Broadcasting System. Архивировано из оригинала 8 ноября 2012 года . Получено 18 июля 2007 года .
  28. ^ Дэниелс, Роджер (май 2002 г.). «Заключение японо-американцев: перспектива шестидесяти лет». Учитель истории . 35 (3): 4–6. doi :10.2307/3054440. JSTOR  3054440. Архивировано из оригинала 29 декабря 2002 г. Получено 18 июля 2007 г.
  29. Ито, Роберт (15 сентября 1998 г.). «Концентрационный лагерь или летний лагерь?». Mother Jones . Архивировано из оригинала 4 января 2011 г. Получено 18 ноября 2010 г.
  30. ^ "Резолюция CLPEF относительно терминологии". Фонд общественного образования в области гражданских свобод. 1996. Архивировано из оригинала 3 июля 2007 г. Получено 20 июля 2007 г.
  31. ^ "Densho: Terminology & Glossary: ​​A Note On Terminology". Densho. 1997. Архивировано из оригинала 24 июня 2007 г. Получено 15 июля 2007 г.
  32. ^ Сенгупта, Сомини (8 марта 1998 г.). «Что такое концентрационный лагерь? Выставка на острове Эллис вызывает дебаты». New York Times . Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 г. Получено 11 июля 2011 г.
  33. Маккарти, Шерил (июль–август 1999 г.). «Страдания — это не исключительная привилегия одной группы». HumanQuest .
  34. ^ "Американский еврейский комитет, Японско-американский национальный музей выпускают совместное заявление о выставке на острове Эллис, открытие которой запланировано на 3 апреля" (пресс-релиз). Японско-американский национальный музей и Американский еврейский комитет. 13 марта 1998 г. Архивировано из оригинала 17 июня 2010 г. Получено 30 декабря 2007 г.
  35. ^ Сенгупта, Сомини (10 марта 1998 г.). «Соглашение о термине «концентрационный лагерь»». New York Times . Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 г. Получено 13 июня 2010 г.
  36. ^ "Words for Suffering". New York Times . 10 марта 1998 г. Получено 31 декабря 2007 г.
  37. Хаберман, Клайд (13 марта 1998 г.). «NYC; Defending Jews' Lexicon Of Anguish». New York Times . Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 г. Получено 11 июля 2011 г.
  38. ^ Харрис, Дэвид А. (13 марта 1998 г.). «Выставка лагерей». New York Times . Архивировано из оригинала 9 февраля 2011 г. Получено 11 июля 2011 г.
  39. ^ Ногучи, Энди (15 июля 2012 г.). «JACL ратифицирует руководство «Сила слов»: каковы следующие шаги?». Лига японских американцев граждан через Комитет Манзанара. Архивировано из оригинала 17 мая 2013 г. Получено 22 июля 2012 г.

Дальнейшее чтение

Статьи

Книги

Сопротивляющиеся призыву Нисей

Отрекшиеся

Озеро Туле

Вымысел
Документальная литература

концентрационные лагеря США

Диссертации

Фильм

Журналы

Внешние ссылки