stringtranslate.com

Un bacio a mezzanotte

" Un bacio a mezzanotte " (дословно "Полночный поцелуй" [1] или "Поцелуй в полночь") [2] - итальянская песня 1952 года, написанная Горни Крамером (музыка) и Гаринеи и Джованнини (слова). Первоначально являвшаяся частью ревю Gran baraonda (Великий хаос) с Вандой Осирис и Альберто Сорди в главных ролях , она была популяризирована вокальной группой Quartetto Cetra и стала классикой итальянской музыки. [3] [4]

Песня была позже перепета многочисленными артистами, включая Елену Бельтрами и Наталино Отто , Nete Twins , Тедди Рено , Quartetto Italiano , Ренцо Арборе , Марису Лаурито . [3] В 2016 году поп-рок-группа Dear Jack представила новую версию песни на 66-м выпуске музыкального фестиваля в Сан-Ремо . [ 5]

Песня была использована в фильме Pixar 2021 года «Лука» . [6] [7]

Ссылки

  1. ^ Quartetto Cetra - Un bacio a mezzanotte (перевод на английский), Lyricstranslate.com
  2. ^ "Un bacio a mezzanotte (Поцелуй в полночь)". Openspotify.com . Архивировано из оригинала 17 марта 2013 года.
  3. ^ аб Дарио Сальватори (2001). «Un bacio a mezzanotte». Dizionario delle canzoni Italiane . Elle u, 2001. стр. 55–6. ISBN 8888169016.
  4. ^ "Un bacio a mezzanotte (Пьетро Гариней - Сандро Джованнини - Горни Крамер) 1952" . Марамаобанд.it . Архивировано из оригинала 12 апреля 2017 года . Проверено 8 сентября 2017 г.
  5. Лука Дондони (4 февраля 2016 г.). «Alla scerta dei nuovi Дорогой Джек: на острове Сан-Ремо с Лейнером». Ла Стампа . Проверено 12 октября 2016 г.
  6. ^ Мара, Икин (18 июня 2021 г.). «Режиссер Луки о морских чудовищах, кликах и джелато против мороженого». The AV Club . Получено 14 февраля 2022 г.
  7. Мария, Сакка (23 июня 2021 г.). «Лука: звуковая колонна фильма Диснея - это любовное письмо всей Италии». Cinematographe.it . Проверено 14 февраля 2022 г.