stringtranslate.com

Принцесса Марса

A Princess of Mars научно-фантастический роман американского писателя Эдгара Райса Берроуза , первый из его серии «Барсум» . Впервые он был опубликован в журнале All-Story Magazine с февраля по июль 1912 года. Полный фехтования и смелых подвигов, роман считается классическим примером бульварной фантастики 20-го века . Он также является основополагающим примером планетарного романа , поджанра научно-фантастического фэнтези, который стал очень популярным в течение десятилетий после его публикации. Его первые главы также содержат элементы вестерна . Действие истории происходит на Марсе , воображаемом как умирающая планета с суровой пустынной средой. Это видение Марса было основано на работе астронома Персиваля Лоуэлла , чьи идеи были широко популяризированы в конце 19-го и начале 20-го веков.

Серия «Барсум» вдохновила ряд известных писателей-фантастов 20-го века, включая Джека Вэнса , Рэя Брэдбери , Артура Кларка , Роберта А. Хайнлайна и Джона Нормана . Серия также вдохновила многих ученых в области исследования космоса и поиска внеземной жизни, включая Карла Сагана , который прочитал «Принцессу Марса» , когда был ребенком.

Краткое содержание сюжета

Джон Картер , ветеран Конфедерации Гражданской войны в США , отправляется на разведку в Аризону сразу после окончания войны. Найдя богатую жилу золота, он сталкивается с апачами . Пытаясь уйти от преследования, спрятавшись в священной пещере, он таинственным образом переносится на Марс , который его жители называют « Барсум ». Картер обнаруживает, что обладает большой силой и сверхчеловеческой ловкостью в этой новой среде из-за меньшей гравитации и более низкого атмосферного давления. Вскоре он попадает к таркам, кочевому племени зеленых марсиан, как называют воинственных, шестиногих, зеленокожих жителей планеты. Благодаря своей силе и воинскому мастерству Картер достигает высокого положения в племени и зарабатывает уважение и в конечном итоге дружбу Тарса Таркаса , одного из вождей тарков.

Тарки впоследствии захватывают Дею Торис , принцессу Гелиума, представительницу гуманоидной красной марсианской расы. Красные марсиане населяют свободную сеть городов-государств и контролируют каналы пустынной планеты , вдоль которых сосредоточено ее сельское хозяйство. Картер спасает Дею Торис от зеленых людей в попытке вернуть ее народу.

Впоследствии Картер оказывается втянутым в политические дела как красных, так и зеленых марсиан в своих усилиях по защите Деи Торис. В конце концов он поднимает орду Тарков и других племен и ведет их против города-государства Зоданга, исторического врага Гелиума. Завоевав сердце Деи Торис, он становится принцем Гелиума, и они счастливо живут вместе в течение девяти лет. Однако внезапный отказ Атмосферного завода, который поддерживает уменьшающийся запас воздуха на планете, ставит под угрозу всю жизнь на Барсуме. В отчаянной попытке спасти жителей планеты Картер использует секретный телепатический код, чтобы проникнуть на фабрику, приведя с собой инженера, который может восстановить ее функциональность. Затем Картер поддается удушью, только чтобы снова очнуться на Земле , оставшись в недоумении о том, что стало с Барсумом и его возлюбленной.

Персонажи

Производство

Фон

Берроуз начал работу над «Принцессой Марса» летом 1911 года, когда ему было 35 лет. [6] Он написал большую часть первой половины романа, работая на своего брата в канцелярской компании, записывая слова на блокнотах, которые производила эта компания. [7] Он некоторое время боролся за то, чтобы утвердиться в качестве бизнесмена, пока без особого успеха, и, имея жену и двух детей на содержании, обратился к писательству, отчаянно нуждаясь в доходе. Несмотря на неудачи в своих деловых делах, он накопил богатый необычный опыт, работая на самых разных работах, которые свели его с шахтерами, солдатами, ковбоями и коренными американцами . [6]

Первоначальная разработка

Во время написания «Принцессы Марса » Берроуз начал то, что вскоре стало обычным инструментом письма: ведение рабочих листов, относящихся к завершаемому произведению. Листы включали даты начала и окончания написания, названия глав и персонажей. [8] К 11 августа 1911 года он закончил большую часть романа. Он опасался раскрывать, над чем он работал, и сказал об этом только своей жене. Он все еще надеялся добиться успеха в бизнесе и считал, что история свидетельствует о детской натуре и настолько нелепа, что потенциальные деловые контакты сочтут его необоснованным, если узнают, над чем он работал. В этот момент он уже решил взять псевдоним «Нормальный Бин», пытаясь показать, что, несмотря на невероятную природу его истории, он все еще был здравомыслящим, надежным персонажем. Он изо всех сил пытался найти подходящее название для романа: « Мое первое приключение на Марсе» , «Зеленые марсиане » и «Дея Торис, марсианская принцесса» — все это были ранние попытки решить эту проблему. [9]

Представление для публикации

Прежде чем закончить роман, он рассматривал варианты публикации и понял, что мало знает об этом мире или о том, как представить историю. Поскольку ему нравился и был знаком журнал The All-Story , он отправил редактору 43 000 слов под названием «Дея Торис, марсианская принцесса». В сопроводительном письме он объяснил, что, по его мнению, он мог бы выпустить еще две части аналогичной длины. Главный редактор журнала Томас Ньюэлл Меткалф ответил 24 августа 1911 года, чтобы высказать некоторые критические замечания по поводу темпа и фокуса рассказа, и предложил опустить главу «Сола рассказывает мне свою историю» (она была восстановлена ​​в романе); он предположил, что если Берроуз сможет закончить роман менее чем в 70 000 слов, он (Меткалф) рассмотрит возможность его публикации. [10]

После дальнейшей работы над романом и дальнейшей переписки с Меткалфом, которая включала предложения по сюжетным приемам и структурным изменениям, Берроуз представил готовый роман. 4 ноября 1911 года Берроуз получил письмо о принятии от Меткалфа, предлагающее 400 долларов США за права на сериализацию (что эквивалентно 13 080 долларам США в 2023 году), с просьбой изменить название и дополнительно отредактировать вступительную часть романа. [11]

Публикация

Сериализация

Оригинальная публикация «Под лунами Марса» в The All-Story , февраль 1912 г.

Когда Берроуз получил письмо о принятии от Томаса Меткалфа из The All-Story , Меткалф сказал, что сериал будет опубликован под названием « In the Moons of Mars ». Однако, когда первая часть сериализации появилась в выпуске The All-Story в феврале 1912 года , она носила название « Under the Moons of Mars ». [11]

Для публикации сериала Берроуз использовал псевдоним «Нормал Бин», который он выбрал в качестве каламбура, чтобы подчеркнуть, что он в здравом уме, поскольку он боялся насмешек за написание такой фантастической истории. Эффект был испорчен наборщиком, который интерпретировал «Нормал» как типографскую ошибку и изменил его на «Норман». [12]

Книга

К 1914 году Берроуз стал очень популярен среди читающей публики, и AC McClurg & Company решила напечатать ряд его ранее сериализованных рассказов в виде романов. МакКлэрг начал с трех романов о Тарзане, а затем опубликовал «Принцессу Марса » 10 октября 1917 года. [13] Хотя Меткалф считал, что глава «Сола рассказывает мне свою историю» замедляет темп истории, и поэтому исключил ее из журнальной серии, эта глава была восстановлена ​​для версии романа. [10] Роман был проиллюстрирован Фрэнком Э. Шуновером, который внимательно прочитал описательные отрывки о костюмах и оружии Барсума и разработал общую концепцию для художественного произведения, даже убедившись, что пистолет и пояс Джона Картера на его иллюстрации на обложке отражают их происхождение от мастерства Зеленого Марса. [14]

Права

«Принцесса Марса» была одной из немногих работ, на которую Берроуз, по своей неопытности как начинающий писатель, отказался от всех прав на сериализацию. Другие включали продолжение «Боги Марса» и «Тарзан из обезьян» . [15]

Жанр

Хотя роман часто классифицируется как научное фэнтези , он также принадлежит к поджанру планетарного романа , который имеет сходство с фэнтези [16] и мечом и колдовством ; он отличается включением научных (или псевдонаучных) элементов. [17] Планетарные романы происходят в основном на поверхности инопланетного мира, и они часто включают в себя бои на мечах и лихие поединки; монстров; сверхъестественные элементы, такие как телепатические способности (в отличие от магии); и культуры, которые перекликаются с культурами Земли в доиндустриальные эпохи, особенно с династическими или теократическими социальными структурами. Космические корабли могут появляться, но обычно не являются центральными в истории; это ключевое отличие от космической оперы , в которой космические корабли обычно являются ключевыми для повествования. Хотя есть и более ранние примеры этого жанра, «Принцесса Марса» и ее сиквелы являются наиболее известными, и они оказали доминирующее влияние на последующих авторов. Первоначально опубликованный в журналах для широкой читательской аудитории, к 1930-м годам планетарный роман стал очень популярен в появляющихся научно-фантастических журналах. [16]

Роман также можно отнести к близкому жанру «меч и планета» , который состоит из историй о мече и колдовстве, происходящих на другой планете. «Принцесса Марса» широко считается архетипическим романом жанра «меч и планета».

В романе также присутствуют некоторые элементы вестернов , такие как пустынные декорации, плененные женщины и кульминационное столкновение не на жизнь, а на смерть с антагонистом. [18]

Введение

«Под лунами Марса» был одним из немногих рассказов Берроуза, не попавших на обложку его первой журнальной публикации.

Берроуз использует литературный прием для «Принцессы Марса» , к которому он возвращался в нескольких продолжениях — представляя роман так, как будто это был фактический отчет, переданный ему лично. В этом случае он представляет Джона Картера как добродушную фигуру, известную его семье, которая ранее передала ему рукопись и поручила ему не публиковать ее в течение 21 года. [19] Берроуз использовал тот же прием в продолжениях, «Боги Марса» , «Шахматные фигуры Марса» и «Мечи Марса» . [20] В «Шахматных фигурах Марса » Берроуз даже включает ссылку на шахматные партии, в которые он играл со своим настоящим помощником Джоном Ши, пока писал роман. [21]

Стиль

«Принцесса Марса» похожа на многие рассказы Берроуза. Характеризуясь обильным жестоким действием, это в основном травелог , рассказ о путешествии и различных встречах в этом путешествии, который не обязательно имеет определенный сюжет. Это также повествование о пленении , в котором цивилизованный герой попадает в плен к нецивилизованной культуре и вынужден приспосабливаться к примитивной природе захватчиков, чтобы выжить. [22]

Как и в случае с большинством последующих романов о Барсуме, в нем герой сталкивается с невероятными трудностями и вынужден сражаться с целым рядом жутких существ, чтобы завоевать любовь героини. [23] Барсум Берроуза также морально однозначен; в нем нет чувства моральной относительности, а персонажи либо добрые, либо злые. Сказка изображает героя с чувством чести, выходящим за рамки расы и политики. Сострадание, верность и храбрость восхваляются, а бессердечие, обман и трусость осуждаются. [24]

Параметр

Видение Марса в романе было вдохновлено астрономическими рассуждениями того времени, особенно рассуждениями Персиваля Лоуэлла , который видел планету как некогда похожий на Землю мир, который теперь становится непригодным для жизни из-за своего преклонного возраста. [25] По словам самих барсумианцев, Марс был пышным миром с глобальными океанами всего за миллион лет до наших дней. Когда океаны испарились, а атмосфера истончилась, планета деградировала до частичного варварства. [26] Живя на умирающей планете с истощающимися ресурсами, жители Барсума стали закаленными и воинственными, постоянно сражаясь друг с другом, чтобы выжить. [27]

Барсумианцы распределяют дефицитную воду через всемирную систему каналов , контролируемую враждующими городами-государствами. Истончение марсианской атмосферы искусственно пополняется «атмосферным заводом», от которого зависит вся жизнь на планете. [28] Дни теплые, ночи холодные, а климат мало меняется по всей планете, за исключением полюсов. [29]

Научная база

В 1895 году Персиваль Лоуэлл опубликовал книгу под названием «Марс» , в которой размышлял о засушливом, умирающем ландшафте, жители которого были вынуждены строить каналы длиной в тысячи миль, чтобы доставлять воду с полярных шапок для орошения оставшихся пахотных земель. [25] Лоуэлл основывался на идеях, выдвинутых итальянским астрономом Джованни Скиапарелли , который в 1877 году наблюдал геологические особенности на Марсе, которые он назвал canali (по-итальянски «каналы»). Это было неправильно переведено на английский язык как «каналы», которые, будучи искусственными водотоками, подпитывали веру в то, что на планете есть некая разумная внеземная жизнь. [30]

В начале 20 века Лоуэлл опубликовал еще две книги, в которых он далее развивал концепцию умирающего Марса. Берроуз знал об этих теориях и, по-видимому, сознательно следовал им. Однако Берроуз, похоже, не основывал свое видение Марса на точном прочтении теорий Лоуэлла, поскольку в его интерпретации есть ряд ошибок, которые предполагают, что большую часть информации он мог получить из чтения газетных статей и других популярных отчетов о Марсе Лоуэлла. [31]

Идеи о каналах с текущей водой и обитаемом, хотя и умирающем мире, были позже опровергнуты более точными наблюдениями за планетой, а также пролетами и посадками российских и американских зондов, таких как две миссии «Викинг» , которые обнаружили мертвый, замерзший мир, где вода не могла существовать в жидком состоянии. [25]

Предшествующие

Первым научно-фантастическим произведением, действие которого происходит на Марсе , может быть «Через Зодиак: История затонувшей пластинки» Перси Грега, опубликованный в 1880 году. Роман Курда Лассвица 1897 года « Auf Dwei Planeten » повествовал о доброжелательных марсианах, прибывающих на Землю , но поскольку он был переведен только в 1971 году, маловероятно, что Берроуз знал о нем. [32]

Роман Герберта Уэллса « Война миров » (1898) был написан под влиянием идей Персиваля Лоуэлла, начиная с публикации книги «Марс» (1895). В ней Марс изображался как древний мир, приближающийся к концу своей жизни, дом высшей цивилизации, способной на передовые достижения науки и техники. [25] [33] Берроуз, однако, утверждал, что никогда не читал ни одной книги Герберта Уэллса. [34]

Вполне возможно, как утверждает Ричард А. Лупофф в книге « Мастер приключений: миры Эдгара Райса Берроуза» , что Берроуз черпал вдохновение из романа 1905 года « Лейтенант Гулливар Джонс: его каникулы » Эдвина Лестера Арнольда , в котором также фигурирует американский военный, перенесённый на Марс. Лупофф также предположил, что Джон Картер имеет сильное сходство с Фрой, героем «Чудесных приключений Фры Финикийца» Арнольда (1890), который также является мастером фехтования, который, по-видимому, бессмертен. [35]

Наследие

Эта книга и ее серия отмечены как ранние источники вдохновения для многих более поздних авторов научной фантастики , включая Роберта А. Хайнлайна , Артура Кларка и Рэя Брэдбери . Брэдбери восхищался стимулирующими романтическими историями Берроуза, и они послужили источником вдохновения для его «Марсианских хроник» (1950), в которых использовались некоторые похожие концепции умирающего Марса. [36] [37] Романы Берроуза о Барсуме также упоминались в качестве образца для «Сновидческого поиска неизвестного Кадата » Г. Ф. Лавкрафта . [ 38] Фредерик Поль отдал дань уважения роману в своем рассказе «Грустный солярианский сценарист Сэм» (1972), хотя это сомнительный комплимент: история настолько оскорбляет настоящих марсиан, что они уничтожают Землю (как марсиане пытаются сделать в «Войне миров» Герберта Уэллса ). [ необходима цитата ]

Другие, на кого оказал влияние Берроуз и его книги о Джоне Картере, включают Джеймса Кэмерона , который упомянул влияние на его научно-фантастическую эпопею «Аватар» (2009) в журнале The New Yorker [39] , и Джорджа Лукаса , на чьи фильмы «Звездные войны» повлиял «Флэш Гордон» , который, в свою очередь, был вдохновлен Берроузом. [40]

Автор Майкл Крайтон назвал персонажа медицинского драматического телесериала «Скорая помощь» (1994–2009) в честь Джона Картера. [41]

В романе Джона Барнса «В зале марсианского короля» (2003) фигурирует космический челнок по имени Джон Картер . Девятая книга в серии «Молодые волшебники» Дайан Дуэйн была названа «Волшебник Марса» (2010), в честь книги. [ необходима цитата ]

Серия книг Берроуза «Барсум» пользовалась популярностью у американских читателей, помогая им поддерживать Космическую программу США , [ нужна ссылка ] и также учёных, которые выросли на чтении романов. [ нужна ссылка ] Среди них были пионеры исследований по исследованию космоса и поиски жизни на других планетах. Учёный Карл Саган читал книги в детстве, и они продолжали влиять на его воображение и во взрослом возрасте; он помнил Барсум как «мир разрушенных городов, опоясывающих планету каналов, огромных насосных станций — феодальное технологическое общество». В течение двух десятилетий карта планеты, как её представлял Берроуз, висела в коридоре возле офиса Сагана в Корнеллском университете . [33]

Автор-иллюстратор Марк Роджерс высмеял серию Barsoom во второй книге Samurai Cat . Романы, основанные на TSR Buck Rogers RPG, имеют военную академию на Марсе, называемую Академией Джона Картера, которую посещает один из персонажей франшизы. [ необходима цитата ]

В апреле 2012 года, к столетнему юбилею романа, Библиотека Америки опубликовала издание в твердом переплете на основе оригинальной книги с предисловием Хунота Диаса ( ISBN  978-1-59853-165-7 ). [ необходима ссылка ]

Истории Лин Картер Каллисто отчасти являются данью уважения Джону Картеру. [ необходимо разъяснение ] [ необходима цитата ]

Темы

Американская граница

У «Принцессы Марса» много общего с вестернами , включая пустынную обстановку, взятую в плен героиню и схватку с антагонистом. [18] Берроуз служил солдатом в Форт-Гранте, Аризона , где патрулировал пустыню, чтобы защитить белых поселенцев. За это время он проникся большим уважением к американским индейцам и их воинам, таким как Джеронимо . [42] Барсум напоминает своего рода марсианский Дикий Запад . Действительно, Джон Картер — авантюрист-пограничник, которого загнали в угол воины-апачи в пустыне Аризоны перед его переходом на Марс . Когда он прибывает туда, он обнаруживает дикий, пограничный мир со скудными ресурсами, где уважают силу и где цивилизованные красные марсиане поддерживают свою расовую силу, отражая постоянные атаки зеленых марсиан. Варварские и племенные зеленые марсиане изображены так же, как стереотипно изображались коренные американцы в вестернах. [43]

Ностальгическое желание вернуться на фронтир стало распространенной темой в Соединенных Штатах в начале двадцатого века. В фильме Диснея «Джон Картер» Брайан Крэнстон изображает майора кавалерии США, который пытается убедить Джона Картера сражаться с американскими индейцами. По мере того, как нация становилась все более урбанизированной, фронтир 19-го века романтизировался как потерянный мир свободы и благородной дикости. [27] Похожие идеи могут быть отражены в судьбе древней белой расы Марса, которая упоминается в «Принцессе Марса» и вновь представлена ​​в более позднем марсианском романе «Ллана из Гатола» ; они описываются как ставшие слабыми и выродившимися из-за своей зависимости от атрибутов и удобств цивилизации. [44]

Раса

Раса является постоянной темой в романах о Барсуме , поскольку Барсум отчетливо разделен по расовому признаку. Белая, Желтая, Черная, Красная и Зеленая расы появляются в различных романах серии, каждая из которых обладает этническими качествами, которые часто определяют их индивидуальных представителей. [44] Хотя Джон Картер может подружиться с зеленым марсианином Тарсом Таркасом , который проявляет благородные качества, Таркас считается исключением из правила и остается благородным дикарем . [45] Сам Джон Картер имеет белую кожу, поэтому барсумцы иногда отождествляют его со своей собственной выжившей Белой расой, известной как Святые Терны; например, Картер успешно изображает Терна по имени Сатор Трог в « Богах Марса» . Необычная внешность Картера и небарсумская сила и ловкость делают его своего рода мифической фигурой, способной на достижения, которые не под силу ни одному барсумианцу. [44]

Красные марсиане

Красные марсиане создали доминирующую культуру на Барсуме . Они организованы в имперские города-государства, которые контролируют планетарную систему каналов, а также более изолированные государства во внутренних районах.

Красные марсиане — это гибриды древних Желтых марсиан, Белых марсиан и Черных марсиан, которые объединили свои силы, когда моря Барсума начали высыхать; их союз создал выносливую расу, способную выжить в умирающем мире. [26] [46]

Они, как и все гуманоидные расы Марса, яйцекладущие , то есть их новорожденные вылупляются из яиц. [47]

Красные марсиане, как и зеленые марсиане, воздерживаются от ношения одежды, ходят голыми, за исключением украшений и других украшений. В главе 11 Дея Торис высмеивает земных мужчин, которые «почти без исключения покрывают свои тела странными, неприглядными кусками ткани». [48]

Красные марсиане благородны и высокоцивилизованы; они уважают частную собственность и обладают острым чувством справедливости. Их культура законна и технологически развита, и они способны на любовь и семейную жизнь. [44] Главным преступлением в их городах является убийство .

Зелёные марсиане

Берроуз писал, что зеленые марсиане имеют рост 15 футов (4,6 м), добавив, основываясь на наблюдениях Джона Картера за только что вылупившимися детенышами,

Они казались в основном головами, с маленькими тощими телами, длинными шеями и шестью ногами, или, как я узнал позже, двумя ногами и двумя руками, с промежуточной парой конечностей, которые могли использоваться по желанию либо как руки, либо как ноги. Их глаза были расположены по краям головы немного выше центра и выступали таким образом, что их можно было направлять вперед или назад, а также независимо друг от друга, что позволяло этому странному животному смотреть в любом направлении или в двух направлениях одновременно, без необходимости поворачивать голову.

Уши, которые были немного выше глаз и ближе друг к другу, представляли собой маленькие чашеобразные антенны, выступающие не более чем на дюйм у этих молодых особей. Их носы были всего лишь продольными щелями в центре их лиц, посередине между их ртами и ушами.

На их телах не было волос, они были очень светлого желтовато-зеленого цвета... [49]

Они кочевые, воинственные и варварские; не создают семей; отказались от понятий дружбы и привязанности (предположительно во имя выживания); и наслаждаются пытками. Их социальная структура общинная и жестко иерархическая, с различными уровнями вождей. Высший ранг - всемогущий джеддак, который достигает этого положения через бой. Они племенные и воюют друг с другом. [2] [44] Они примитивны, интеллектуально отсталы и не имеют искусства или письменности. Любые передовые технологии, которыми они обладают, украдены у красных марсиан. Они населяют древние разрушенные города Барсума. [27]

Сериал

  1. Принцесса Марса (1917) (электронная книга)
  2. Боги Марса (1918) (электронная книга)
  3. Военачальник Марса (1919) (электронная книга)
  4. Тувия, Дева Марса (1920) (электронная книга)
  5. Шахматные фигуры Марса (1922) (электронная книга)
  6. Главный разум Марса (1928) (электронная книга)
  7. Воин Марса (1931) (электронная книга)
  8. Мечи Марса (1936) (электронная книга)
  9. Синтетические люди Марса (1940) (электронная книга)
  10. Ллана из Гатола (1948) (электронная книга)
  11. Джон Картер с Марса (1964) (электронная книга)

Авторские права

Авторские права на эту историю истекли в Соединенных Штатах и, таким образом, находятся там в общественном достоянии . Текст доступен на Project Gutenberg и Wikisource. В ожидании фильма Disney 2012 года «Джон Картер» компания Edgar Rice Burroughs, Inc. зарегистрировала товарные знаки «Джон Картер с Марса», «Принцесса Марса» и «Барсум» среди прочих, несмотря на решение Dastar Верховного суда Соединенных Штатов, которое делает недействительными товарные знаки на произведениях в общественном достоянии.

За исключением Гватемалы, Гондураса, Самоа, Сент-Винсента и Гренадин, Колумбии, Экваториальной Гвинеи и Мексики, произведения Берроуза, включая «Принцессу Марса », перешли в общественное достояние во всем мире .

Экранизации

29 декабря 2009 года Asylum выпустила на DVD полнометражный фильм по мотивам романа под названием « Принцесса Марса» .

Полнометражный художественный фильм по роману пытались снять много раз и отменяли. Первоначально его рабочее название было «Принцесса Марса» , но затем он был переименован в «Джон Картер с Марса» , а затем просто в «Джон Картер» во время подготовки к съемкам. Первоначально он должен был выйти в 2006 году с Джоном Фавро ( «Затура» , «Железный человек» , «Ковбои и пришельцы ») в качестве режиссера и Гарри Ноулзом из «Ain't It Cool News» в качестве продюсера. «Джон Картер» был спродюсирован Walt Disney Pictures и срежиссирован Эндрю Стэнтоном . Тейлор Китч и Линн Коллинз , которые вместе снимались в фильме 2009 года « Люди Икс: Начало. Росомаха» , играют Джона Картера и Дею Торис. Уиллем Дефо , Полли Уокер и Джеймс Пьюрфой играют Тарса Таркаса, Саркойю и Кантоса соответственно. Дата выхода фильма в США — 9 марта 2012 года. [50]

Ссылки

Примечания
  1. ^ ab Сэмпсон: 177.
  2. ^ abc Блейлер и Блейлер: 96.
  3. ^ Хольцмарк: 21.
  4. Хольцмарк: 28-9.
  5. ^ Хольцмарк: 22.
  6. ^ ab Поргес: 2-3.
  7. ^ Поргес: 110.
  8. ^ Поргес: 192.
  9. ^ Порджес: 4.
  10. ^ ab Поргес: 6.
  11. ^ ab Поргес: 7.
  12. ^ Стекопулос и Уэбель: 170.
  13. ^ Поргес: 291.
  14. ^ Поргес: 293.
  15. ^ Поргес: 156.
  16. ^ ab Westfahl: 37.
  17. Харрис-Файн, стр. 147.
  18. ^ ab White, стр. 143.
  19. Бейнбридж: 131.
  20. ^ Поргес: 144.
  21. ^ Поргес: 163.
  22. Диез: 93-4.
  23. Сэмпсон: 183.
  24. Хоган, стр. xvi.
  25. ^ abcd Бакстер: 186-7.
  26. ^ Бейнбридж: 132.
  27. ^ abc Диез: 94.
  28. ^ Слоткин: 205.
  29. Клэрсон: 230-32.
  30. Семя: 546.
  31. Клэрсон: 229-230.
  32. Хотакайнен, стр. 205.
  33. ^ ab Basalla: 90–91.
  34. ^ Хольцмарк: 38.
  35. Лупофф, стр. vii–xvi.
  36. Дик, стр. 239-240.
  37. Парретт, стр. xiii-xvi.
  38. Прайс, стр. 66-68.
  39. ^ Гудиер, Дэна (19 октября 2009 г.). «Человек крайностей: Возвращение Джеймса Кэмерона». The New Yorker .
  40. ^ «Звездные войны: Истоки – Флэш Гордон». moongadget.com .
  41. ^ "9 удивительных вещей, которые вы не знали об Эдгаре Райсе Берроузе". BuzzFeed . 2011-06-15.
  42. ^ Рабкин, стр. 125.
  43. Диез: 93-96.
  44. ^ abcde Слоткин: 203-5.
  45. Диез: 95.
  46. ^ Блейлер и Блейлер: 95-101.
  47. ^ Бозарт, Дэвид Брюс. «Словарь Барсума – Красные марсиане». erblist.com .
  48. Берроуз, Эдгар Райс. «Принцесса Марса — Глава XI: С Деей Торис» — через Университет Карнеги-Меллона.
  49. ^ Берроуз, Эдгар Райс . «Глава III: Мое пришествие на Марс». Принцесса Марса.
  50. ^ Глендей, Крейг (2013). Книга рекордов Гиннесса 2014. Guinness World Records Limited. С. 205. ISBN 9781908843159.
Библиография

Внешние ссылки