stringtranslate.com

Хождение по Китайской стене

« Walking on the Chinese Wall » — песня американского певца Филипа Бейли, выпущенная в качестве заглавного трека и третьего сингла с его студийного альбома 1984 года Chinese Wall, спродюсированного Филом Коллинзом . В песне Коллинз играет на барабанах и бэк-вокале, а позже она была выпущена Коллинзом в его бокс-сете Plays Well with Others 2018 года . Написанная Роксаной Симан и Билли Хьюз , это ода мистической и переменчивой природе жизни и любви, вдохновленная «Сном в красном тереме» ( китайский :紅樓夢; пиньинь : Hónglóumèng ), китайской философией и И-Цзин . [1] [2] [3] [4]

Сессии записи проходили в студиях звукозаписи The Townhouse в Лондоне , Ocean Way Recording и The Complex в Лос-Анджелесе , звукорежиссёром и микшером был Джордж Массенбург .

«Walking on the Chinese Wall» был выпущен в мае 1985 года Columbia Records в качестве третьего сингла, достигнув 46-го места в Billboard Hot 100. [ 5] Песня получила значительную ротацию на международном уровне, попав в чарты на европейских территориях, в Австралии и Новой Зеландии. [6]

Музыкальное видео с Бейли в китайской деревне и китайским мудрецом, размышляющим и бросающим монеты И-Цзин, также стало популярным . [6]

Бейли был номинирован на премию Грэмми в категории «Лучшее мужское вокальное исполнение в стиле R&B» за выступление на альбоме Chinese Wall на 28-й ежегодной церемонии вручения премии Грэмми в 1986 году. [7]

Одновременно с запуском тура Коллинза Not Dead Yet 28 сентября 2018 года , Коллинз выпустил Plays Well with Others , бокс-сет с треками, записанными артистами, с которыми он сотрудничал, в том числе «Walking on the Chinese Wall» в качестве четвертого трека на втором диске. [8]

В 1998 году Sony Germany выпустила сборник песен Бейли под названием Walking on the Chinese Wall . [9]

Фон

Ворота Цзюйонгуань Великой Китайской стены

В 1982 году, после изучения китайского искусства и литературы в Колумбийском университете , Симан отправилась в тур по Китаю , где она прошла по Северным воротам Цзюйонгуань Великой стены за пределами Пекина . [1] Она вернулась в Лос-Анджелес , где встретила Билли Хьюза , записывающегося артиста, который писал песни для своих собственных альбомов, и они начали писать песни вместе. В 1983 году Хьюз отправился в Японию на четыре месяца, выступая в клубе в Осаке . [10]

По возвращении Хьюза они начали партнерство и купили звукозаписывающее оборудование. Первая песня, которую Хьюз сочинил на синтезаторе Oberheim OB-8 и драм-машине DMX, была вдохновлена ​​чувством Востока. Для текста песни Хьюз попросил Симана «написать мне что-нибудь китайское». [11] [12]

Симан, написавший « Sailaway » совместно с Филиппом Бейли для альбома Faces группы Earth, Wind & Fire , позвонил Бейли в Денвер, штат Колорадо , чтобы рассказать ему о песне перед вылетом с Хьюзом в Нью-Йорк . [2] [13]

Годом ранее, находясь в Лондоне с Earth, Wind & Fire в рамках европейского турне, Бейли встретился с Филом Коллинзом и обсудил возможность совместной работы. [14]

Бейли попросил Симэна и Хьюза встретить его с аккордовой таблицей в аэропорту имени Кеннеди , где он должен был пересесть на другой самолет по пути в Лондон, чтобы записаться с Коллинзом в The Townhouse . В аэропорту Хьюз передал Бейли аккордовую таблицу, написанную ручкой с золотыми чернилами, а Симан передал Бейли кассету с песней вместе с Sony Walkman , в которой она была. [15] [16]

На вопрос о том, как альбом получил свое название, Бейли ответил:

Я собирался лететь из Лос-Анджелеса в Лондон, чтобы записать альбом, когда мне позвонила Роксанна Симан из Нью-Йорка (...). Она сказала, что у нее есть песня, которую она хотела бы мне послушать. У меня была пересадка в Нью-Йорке, поэтому Роксанна приехала в аэропорт и включила мне песню на своем Walkman. В ту минуту, когда я ее услышал, я понял, что хочу ее (...). Думаю, это один из случаев, когда Китай извлек пользу из японского изобретения. [2]

—  Филип Бейли

Вдохновение, композиция и лирическая интерпретация

Чжуанцзы мечтает о бабочке
Монеты И Цзин

При написании текстов песен Симан опиралась на свои исследования, делая символические ссылки на литературу, искусство и философию китайской культуры . [17] [1]

Песня начинается с того, что Бейли поет: «Бабочка, расправь свои расписные крылья для ответа от Цзин», ссылаясь на даосизм и отрывок из « Сна бабочки » из Чжуанцзы .

Следующий куплет «У ручья, раскинувшегося на скалах, тигр на вершине горы» создает образ инь и ян гор и воды , а также величественного тигра , символизирующего силу, удачу и защиту, открывая путь к припеву. [1]

Симан потратила несколько месяцев на написание текста. Размышляя о своих путешествиях по Китаю, она придумала название и припев «Walking on the Chinese Wall». [18] [1]

Вторая строка припева «наблюдая за падением монет» отсылает к подбрасыванию монет И Цзин , визуализируя, как случайно они будут падать, как и непредсказуемость будущего, формируя гексаграммы в И Цзин («Книге Перемен»), которые читаются и интерпретируются для руководства при принятии решений. [1]

Текст песни «Сон в красном тереме, с небес наверху, древние сказания о скрытой китайской любви» вдохновлен «Сном в красном тереме», одним из четырех великих классических романов Китая . Текст песни затрагивает буддийскую и даосскую философию романтической любви и преходящую природу жизни, которая является темой романа, также называемого «История камня». [19] История следует за камнем «С неба наверху» в Утесе Ничто не сравнится, умоляя даосского священника и буддийского монаха принести его в Красную пыль, чтобы познать жизнь на земле. Исполняя желание, мальчик по имени Пао-юй рождается с нефритовым камнем во рту, начиная свое земное существование и «древние сказания о китайской любви» внутри красных комнат семейного поместья Цзя . [20] [21] [22] [1]

Не беспокойтесь,

Не забудьте про эту идею.

Правда становится вымыслом, когда вымысел — правда; Реальность становится нереальной, когда нереальное — реально.

— Сон в красном тереме

Запись

LinnDrum цифровая драм-машина

Бейли прибыл в Лондон 8 мая, остановившись в отеле The Bramley Grange в Гилфорде на два месяца. Натан Ист , бас-гитарист, и Лессетт Уилсон, клавишные, также приехали из США для записи. Гитарист Дэрил Стюрмер играл на электрогитаре и акустике. Фил Коллинз играл на барабанах, LinnDrum и клавишных. [23]

Альбом "Chinese Wall" был записан в студии Townhouse Studios в Лондоне. Духовые были записаны в Ocean Way Recording в Голливуде . [24]

Бейли описал свой опыт: [23]

Когда два человека взволнованы совместной работой, вот тогда в студии происходят особые моменты. Музыка очень таинственна, и когда вы окружены людьми, которые одинаково влюблены в искусство, случаются уникальные моменты. Моменты, которые могут случиться только один раз и никогда не повторятся даже на сцене. Вот такая атмосфера была у меня с Филом.

—  Филип Бейли

Критический прием

Песня получила признание музыкальных критиков . Музыкальный журналист Нельсон Джордж, пишущий для The Voice , похвалил песню в своем обзоре альбома: «Центральным элементом является заглавная часть... вдохновленная отрывком из «Сна в красном тереме», китайского романа 18 века». Он описал образность текста как «экзотическую и изящную», процитировав «Спустись с облаков в море пламени/С горы услышь крик боли».

Джордж прокомментировал «смешение акустических и электрических гитар Дэрила Стюрмера, клавишных Лессетт Уилсон и духовых инструментов Феникса », назвав его таким же «экзотичным и изящным», как и образность текстов и вокальной интерпретации: «Бэйли использует свой небесный фальцет в паре со своим баритоном Мориса для смешения философской медитации и уличной логики». [17] Playboy похвалил песню: «лучшее сотрудничество двух Филов — в заглавной песне альбома, которая звучит — поверьте нам — как Earth, Wind & Fire и Genesis в одной песне». [25]

Джо Браун написал для The Washington Post : «Фальцет Бейли парит эфирно (а иногда и скребется земным образом) над сверкающей стеной экзотической перкуссии и электронных текстур Коллинза» и назвал песню «потусторонней» [26] .

The Gavin Report включил «Walking on the Chinese Wall» в список личных предпочтений Дэйва Шолина от 15 марта 1985 года: «выбросьте шаблоны, потому что вот что-то совершенно новое. Заглавная песня с альбома Бейли... содержит понемногу всего для каждого... Влияние Фила Коллинза как продюсера ощущается громко и отчетливо». [27]

Журнал Cashbox описывает песню как «медленный грувовый трек, в котором присутствуют все инструментальные отпечатки ловкой руки Коллинза. Мощный звук барабана, ударные трубы и свежая мелодия припева — все это вносит свой вклад в эту жемчужину… величественный вокал и аранжировка». [28] Том Маккарти из The Salt Lake Tribune написал: «Именно „Walking On The Chinese Wall“ возвышается над остальными… трубы, проникновенный вокал, богатые инструментальные текстуры и восточное настроение делают ее победителем». [29] Журнал Billboard описал: «Бейли вспоминает Ван Моррисона в поэтическом „Walking On The Chinese Wall“». [30]

Джон Гриффин из Montreal Gazette похвалил песню за «огромный вокальный талант Бейли». [31] Пол Секстон из Record Mirror описал записи как «очень роковые... со множеством отличительных черт Коллинза». [32] Уильям Рулманн из AllMusic сказал, что мелодия «лучше представляет(ют) способность Бейли обращаться с разнообразным материалом от баллад до танцевальных треков в стиле техно с его эластичным фальцетом». [33]

Лу Папино из Boston Globe описал «Walking on the Chinese Wall» как «атмосферный». [34] Фолькер Тормален из NDR Hamburg предсказал «Walking on the Chinese Wall» как «верный хит» в апреле 1985 года. [35] Music & Media включил видеоклип в свой список видеохитов 13 мая 1985 года. [6]

Музыкальное видео

Видеоклип на песню «Walking on the Chinese Wall» был снят Дунканом Гиббинсом . Продюсерами выступили Бет Бродей и Стивен Бак. Съемки проходили в горах Санта-Моники в попытке запечатлеть «природную тайну и вековую красоту китайской деревни». [36]

Персонал

[37]

График производительности

Песня получила значительную ротацию, особенно в Европе. В мае 1985 года она дебютировала в европейском чарте Airplay Top 50 на позиции #33 и достигла пика на #13. [38] [39] Walking On The Chinese Wall дебютировала на #76 в европейском чарте Top 100 Singles. [40]


Телевизионные выступления

Кавер-версии

25 сентября 2004 года Алиша Киз возглавила концерт Wall of Hope на участке Northern Gate Juyongguan Великой Китайской стены , посвященный 20-летию проекта реставрации Великой Китайской стены. Сильвия Тосун, Нелли Маккей и Синди Лаупер исполнили песню вживую в составе трио. Запись Бейли «Walking on the Chinese Wall» стала финалом мероприятия. [50] [51]

Ссылки

  1. ^ abcdefg «Она писала песни для всех, от Jackson 5 до Jacky Cheung». South China Morning Post . 5 апреля 2024 г. Получено 8 апреля 2024 г.
  2. ^ abc Cash Box (PDF) . 12 января 1985 г. стр. 17.
  3. ^ "Radio & Records National Airplay" (PDF) . Радио и записи : 66.
  4. ^ «Почему величайший роман Китая практически неизвестен на Западе?». The Guardian . 12 февраля 2016 г. Получено 12 марта 2021 г.
  5. ^ "Прогулка по Китайской стене" (PDF) . Радио и записи : 40, 48, 65.
  6. ^ abc Music & Media (PDF) . 13 мая 1985 г. стр. 22.
  7. ^ "ПОБЕДИТЕЛИ ГРЭММИ 1985 ГОДА". www.grammy.com . Получено 17 ноября 2022 г. .
  8. ^ Прогулка по Китайской стене - Филип Бейли | Информация о песне | AllMusic , получено 7 июня 2020 г.
  9. ^ "Прогулка по Китайской стене - Филип Бейли | Отзывы пользователей". AllMusic . Получено 15 марта 2021 г. .
  10. ^ "Билли Хьюз; Записала 'Welcome to the Edge'". Los Angeles Times . 18 июля 1998 г. Получено 12 марта 2021 г.
  11. ^ Адамс, Майк (11 января 2020 г.). «Роксанна Симан: Жизнь в песне». Great Neck Record . Получено 10 марта 2021 г.
  12. Первый черновик — Песни Билли Хьюз и Роксанны Симан от Билли Хьюз и Роксанны Симан , получено 12 марта 2021 г.
  13. ^ Бейли, Филип; Циммерман, Кент (15 апреля 2014 г.). Сияющая звезда: преодолевая стихии Земли, Ветра и Огня. Penguin Publishing Group. стр. 210. ISBN 978-1-101-60793-0.
  14. Уэллс, Крис (10 ноября 1984 г.). Echoes, UK Magazine .
  15. ^ ""Легкие" деньги" (PDF) . Радио и записи : 34, 43, 59.
  16. Шарп, Робин. «St. Louis Post-Dispatch from St. Louis, Missouri on January 11, 1985 · Page 56». Newspapers.com . Получено 10 марта 2021 .
  17. ^ ab Джордж, Нельсон (5 февраля 1985 г.). Голос . стр. 93.
  18. ^ «Прогулка по Китайской стене – Zambia Daily Mail». www.daily-mail.co.zm . Получено 7 июня 2020 г. .
  19. ^ Чэнь (2005), стр. 31–37
  20. ^ Бессман, Джим (16 марта 2002 г.). Превращение иностранных стихов в английскую прозу (PDF) . Billboard. стр. 71.
  21. ^ «Элисон Гопник, Иэн Макьюэн, Эдмунд Уайт, Энн Перри...» Гильдия авторов . 22 апреля 2014 г. Получено 12 марта 2021 г.
  22. ^ "Сон в красном тереме [сокращенный] Цао Сюэ-Чина". LibraryThing.com . Получено 12 марта 2021 г. .
  23. ^ ab Blues and Soul . 20 ноября 1984 г.
  24. ^ Chinese Wall - Philip Bailey | Песни, обзоры, кредиты | AllMusic , получено 10 марта 2021 г.
  25. Playboy (PDF) . Март 1985. С. 19.
  26. Браун, Джо (1 марта 1985 г.). «Пять сольных выступлений души». The Washington Post .
  27. Шолин, Дэйв (15 марта 1985 г.). Отчет Гэвина . стр. 50.
  28. Cashbox . 6 апреля 1985 г., стр. 82.
  29. Маккарти, Том (4 января 1985 г.). The Salt Lake Tribune .
  30. Billboard Reviews. 27 октября 1984 г., стр. 82.
  31. Гриффин, Джон (6 декабря 1984 г.). The Gazette.
  32. Секстон, Пол (декабрь 1984 г.). Record Mirror .
  33. ^ Рульманн, Уильям. «Филипп Бейли: Китайская стена». allmusic.com . Allmusic .
  34. Папино, Лу (31 января 1985 г.). «Филипп Бейли: Китайская стена». newspapers.com . Boston Globe. стр. 78.
  35. Music & Media Magazine (PDF) . 15 апреля 1985 г., стр. 7.
  36. Дюплер, Стивен (6 апреля 1985 г.). «Видеотрек». Billboard . стр. 40.
  37. ^ Китайская стена - Филип Бейли | Кредиты | AllMusic , получено 12 марта 2021 г.
  38. European Airplay Top 50 (PDF) . 13 мая 1985 г. стр. 10.
  39. European Airplay Top 50 (PDF) . 10 июня 1985 г. стр. 10.
  40. European Top 100 Singles (PDF) . 20 мая 1985 г.
  41. ^ Кент, Дэвид (1993). Australian Chart Book 1970–1992 . Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс : Australian Chart Book. ISBN 0-646-11917-6.
  42. ^ "Филипп Бейли выбирает номер американской кошки".
  43. ^ ab Steffen Hung. "Philip Bailey - Walking On The Chinese Wall". australian-charts.com . Получено 9 августа 2022 г. .
  44. ^ "Филипп Бейли". Billboard . Получено 5 февраля 2021 г. .
  45. ^ abc "Песни Филиппа Бейли ••• Лучшие песни / Дискография синглов в чартах ••• Музыкальные чарты VF, хиты США и Великобритании". www.musicvf.com . Получено 17 ноября 2022 г.
  46. Джордж, Нельсон (16 марта 1985 г.). Billboard Rhythm & Blues. Nielsen Business Media, Inc.
  47. ^ "Американский певец Филип Бейли выступает на церемонии вручения премии Black Gold Awards 1985 года..." Getty Images (на испанском языке) . Получено 24 апреля 2021 г.
  48. ^ "TV Saturday, March 16, 1985, 12:30 American Bandstand.Philip Bailey. SNL Frankie... 3AM Gavin & Lott". Newspapers.com . March 16, 1985 . Retrieved 19 October, 2024 .
  49. ^ "Star-Gazette from Elmira, New York". Newspapers.com . 26 мая 1985 г. Получено 19 октября 2024 г.
  50. Archerd, Army (23 сентября 2004 г.). «'Сэмми' увидит продолжение, экранизацию». Variety . Получено 7 июня 2020 г.
  51. Митчелл, Гейл (17 июля 2004 г.). «Newsline» (PDF) .

Внешние ссылки