« Waterboy » (также известная как « The Water Boy ») — американская традиционная народная песня. Она основана на призыве «Water boy, where are you hided?» [1] Этот призыв — один из нескольких призывов водяных мальчиков в народной традиции хлопковых плантаций. [2]
Многочисленные артисты написали и/или записали свои собственные версии этой афроамериканской традиционной песни, включая Жака Вулфа , румынского иммигранта, и Эвери Робинсона [3], который популяризировал "Water Boy" как джазовую песню в 1920-х годах. С 1949 года многие блюзовые и фолк -исполнители исполняли ее собственные аранжировки.
Говорят, что вступительный призыв к «водяному мальчику» имеет сходство с мелодиями, встречающимися в классических произведениях Кюи , Чайковского и Листа , а также с еврейской свадебной песней и индейской мелодией. [4] Первая мелодия последующего припева похожа на старую немецкую мелодию «Mendebras», используемую для гимна «О, день покоя и радости». [4] [5] [6]
Рабочая песня «Water Boy» построена вокруг призыва к воде банды осужденных и рабочих. Робсон исполнил припев (сам призыв к воде: «Water boy, where are you hided'?») a cappella и очень тихо, а сами куплеты...
На хлопковых и кукурузных полях в настоящее время, как и на старых плантациях, водонос пользуется постоянным спросом. Призыв к мальчику (или девочке) с водой, в том или ином ... Некоторые призывы к воде, такие как «Мальчик с водой, где ты прячешься?», стали считаться настоящими песнями и их можно услышать на граммофонных записях.