« Waterboy » (также известный как « The Waterboy ») — американская традиционная народная песня. Он построен на призыве «Водный мальчик, где ты прячешься?» [1] Крик — один из нескольких призывов водяного мальчика в народной традиции хлопковых плантаций. [2]
Многие артисты написали и/или записали свои собственные версии этой афроамериканской традиционной песни, в том числе Жак Вульф , румынский иммигрант, и Эйвери Робинсон [3] , который популяризировал «Water Boy» как джазовую песню в 1920-х годах. Начиная с 1949 года, многие блюзовые и фолк- исполнители исполняли на эту песню свои аранжировки.
Говорят, что вступительный призыв к «водяному мальчику» имеет сходство с мелодиями из классических произведений Кюи , Чайковского и Листа , а также с еврейской свадебной песней и индейской мелодией. [4] Первая мелодия последующего припева похожа на старую немецкую мелодию «Мендебрас», использованную в гимне «О, день покоя и радости». [4] [5] [6]
Рабочая песня «Water Boy» построена вокруг крика о воде банды осужденных и трудящихся мужчин. Робсон спел припев (вода сама кричала: «Водный мальчик, где ты прячешься?») а капелла и очень тихо, а сами куплеты...
На хлопковых полях и кукурузных полях настоящего времени, как и на старых плантациях, водонос пользуется постоянным спросом.
Призыв водяного мальчика (или девочки) в том или ином из ... Некоторые водные призывы, такие как «Водяной мальчик, где ты прячешься?»
стали считаться настоящими песнями, и их можно услышать на граммофонных записях.