stringtranslate.com

Чипсайд

Чипсайд в 1909 году (слева), взгляд на запад, и в 2005 году (справа), взгляд на восток. На заднем плане каждого из них стоит церковь Сент-Мэри-ле-Боу .

Чипсайд — улица в лондонском Сити , историческом и современном финансовом центре Лондона , Англия, которая является частью дороги А40 Лондон — Фишгард . Он связывает Le Grand Сен-Мартена с Poultry . Рядом с его восточным концом, на перекрестке Бэнк , где он становится птицеводческим, находится особняк , Банк Англии и станция Банка . На западе находится собор Святого Павла , станция метро и площадь Святого Павла .

В средние века она была известна как Вестчеап, в отличие от Истчип , другой улицы в Сити, недалеко от Лондонского моста . Границы районов Чип , Кордвейнер и Бред -стрит проходят по Чипсайду и Поултри; до изменения границ в 2003 году дорога была разделена между районами Фаррингдон Внутри и Крипплгейт [1] в дополнение к нынешним трем.

В современном Чипсайде расположено множество магазинов розничной торговли, продуктов питания и офисов, а также единственный крупный торговый центр города One New Change .

Этимология и использование

Коронационная процессия Эдуарда VI 1547 года , проходящая мимо креста Элеоноры в Чипсайде (Вест-Чип)

Чипсайд — распространенное английское название улицы, означающее «рынок», от староанглийского ceapan , «покупать» (ср. немецкое kaufen , голландское kopen , датское købe , норвежское kjøpe , шведское köpa ), откуда также chapman и chapbook . [2] Первоначально не было никакой связи с современным значением слова « дешево » («дешевый» или «низкое качество», сокращение слов « хороший товар », «хорошая покупка»), хотя к 18 веку эта ассоциация, возможно, начала проявляться. быть выведено.

Другие города Англии, в которых есть Чипсайд, включают Эмблсайд , Аскот , Барнсли , Бирмингем , Блэкпул , Брэдфорд , Брайтон , Бристоль , Дерби , Галифакс , Хэнли , Нэрсборо , Ланкастер , Лестер , Ливерпуль , Лутон , Манчестер , Ноттингем , Престон , Рединг . , Сеттл , Уэйкфилд и Вулверхэмптон . Есть также Чипсайд в Бриджтауне , Барбадос; Лексингтон, Кентукки , США; Гринфилд, Массачусетс , США; Сент-Хелиер , Джерси; и Лондон, Онтарио , Канада.

История

Чипсайд в 1823 году, вид на запад, в сторону собора Святого Павла.
Вид на Чипсайд, опубликованный в 1837 году.
Фотохром из Чипсайда, ок. 1890–1900 гг.

Чипсайд — это бывшее место одного из главных продуктовых рынков Лондона, слово « дешево » в широком смысле означает «рынок» на средневековом английском языке. Многие улицы, ведущие к главной магистрали, названы в честь продуктов, которые когда-то продавались в этих районах рынка, включая Хани-лейн, Милк-стрит, Хлебную улицу и Птичную улицу .

В средние века маршрут королевской процессии от лондонского Тауэра до Вестминстерского дворца включал Чипсайд. Во время государственных мероприятий, таких как первый въезд Маргариты Французской (второй жены короля Эдуарда I ) в Лондон в сентябре 1299 года, трубопроводы Чипсайда обычно текли вином. [3]

Во времена правления Эдуарда III в 14 веке турниры проводились на прилегающих полях. Опасности, однако, касались не только участников: деревянная трибуна, построенная для размещения королевы Филиппы и ее спутников, обрушилась во время турнира, посвященного рождению Черного принца в 1330 году. Никто не погиб, но король был очень недоволен, и если бы не заступничество королевы, строители стенда были бы казнены.

В день, предшествующий своей коронации, в январе 1559 года, Елизавета I прошла по ряду улиц Лондона в предкоронационной процессии и была развлечена множеством зрелищ, в том числе одним в Чипсайде.

Мясо привозили в Чипсайд с рынка Смитфилд , недалеко от Ньюгейта . После великой церкви Сен-Майкл-ле-Керн верхний конец улицы расширился до проезжей части с двусторонним движением , известной как Шамблс (имеется в виду бойня под открытым небом и мясной рынок), с мясными лавками по обеим сторонам и разделительной полосой. В центральной зоне также есть мясники. Дальше, справа, находился Голдсмитс-Роу, район товарных торговцев . С 14 века до Великого пожара восточная часть Чипсайда была местом расположения Великого трубопровода .

Литературные связи

Чипсайд был местом рождения Джона Мильтона и Роберта Херрика . Долгое время это была одна из самых важных улиц Лондона. Здесь также находится «Боу Беллс», церковь Св. Марии-ле-Боу , которая сыграла свою роль в наследии лондонских кокни и в истории Дика Уиттингтона . Джеффри Чосер вырос в Чипсайде, и в его работах есть множество упоминаний об этой улице и ее окрестностях. Первая глава серии «Краткие жизни» Питера Экройда о Чосере также красочно описывает улицу того времени. [4]

Уильям Шекспир использовал Чипсайд в качестве декорации для нескольких непристойных сцен в «Генрихе IV, часть I» . Ссылка на это также делается в « Генрихе VI, часть II » в речи мятежника Джека Кейда : «Все королевство будет общим; и в Чипсайде моя лошадь пойдет на траву».

Пьеса Томаса Миддлтона «Целомудренная девица в Чипсайде» (1613) одновременно высмеивает и прославляет жителей района в эпоху Возрождения, когда на улице размещались городские ювелиры.

Уильям Вордсворт в своем стихотворении 1797 года «Мечты бедной Сьюзен » представляет натуралистическую дешевую сторону прошлого:

И река течет через долину Чипсайд.

Джейн Остин в своем романе 1813 года «Гордость и предубеждение » характеризует Чипсайд как район Лондона, не одобряемый земельной элитой: [5]

«Мне кажется, я слышал, как вы сказали, что их дядя — адвокат в Меритоне».

«Да, и у них есть еще один, который живет где-то недалеко от Чипсайда».

«Это великолепно», — добавила ее сестра, и они обе от души рассмеялись.

«Если бы у них было достаточно дядей, чтобы заполнить весь Чипсайд, — воскликнул Бингли, — это ни на йоту не сделало бы их менее приятными».

«Но это должно очень существенно уменьшить их шансы выйти замуж за любого человека в мире», — ответил Дарси.

Чарльз Диккенс-младший написал в своей книге « Лондонский словарь Диккенса» 1879 года :

Чипсайд и сейчас остается тем, чем был пять столетий назад: величайшей улицей лондонского Сити. Другие населенные пункты пережили свой век, возвысились, стали модными и канули в безвестность и забвение, но Чипсайд сохранил свое место и может похвастаться тем, что является самой оживленной улицей в мире, за единственным исключением, пожалуй, Лондонского моста . [6]

Чипсайд в 1979 году

В книге Хью Лофтинга «Доктор Дулиттл» , опубликованной в 1951 году, упоминается сварливый лондонский воробей с акцентом кокни Чипсайд. Большую часть года он живет в левом ухе Святого Эдмунда в соборе Святого Павла, и его приглашают в африканскую страну Фантиппо для доставки почты в города, поскольку другие птицы не умеют ориентироваться по городским улицам.

Чипсайд также изображен в детском историческом романе Розмари Сатклифф 1951 года «Дом оружейника» вместе с другими частями Тюдоровского Лондона .

В более современной трактовке Чипсайд Средневековья упоминался в уничижительном смысле в фильме 2001 года « История рыцаря» как бедное, нездоровое и низкоклассное место рождения и дом маловероятного героя.

Чипсайд девятнадцатого века представлен как дом Мэри «Джеки» Фабер в «Кровавом Джеке» Л. А. Мейера .

Кроме того, Чипсайд изображен как главное место действия бестселлера Марии Макканн «Как мясо любит соль» , исторического произведения, посвященного Гражданской войне в Англии. [7]

В детективном романе Уильяма Гибсона «Периферийное устройство» изображен Чипсайд 22-го века, преобразованный в зону косплея викторианской эпохи, где разрешены только костюмы 19-го века.

Современный Чипсайд

Чипсайд в 2012 году

Сегодня Чипсайд — это улица офисов и торговых точек. Ее больше нельзя назвать «самой оживленной улицей в мире» (как во времена Чарльза Диккенса-младшего), вместо этого это просто один из многих маршрутов, соединяющих Ист- Энд и лондонский Сити с Вест-Эндом .

Чипсайд был сильно поврежден во время Блица в конце 1940 года и особенно во время Второго Великого лондонского пожара . Большая часть восстановления после этих рейдов произошла в 1950-х и 1960-х годах и включала ряд неприятных современных попыток воссоздать разрушенную многовековую архитектуру. В последние годы многие из этих зданий были снесены, поскольку программа регенерации проходит вдоль Чипсайда от площади Патерностер до площади Поултри .

В проекте основной стратегии местного развития города излагаются видение и политика в отношении района Чипсайд, направленная на увеличение количества торговых площадей вдоль улицы и рядом с ней, а также на создание благоприятной среды для посетителей и покупателей. План состоит в том, чтобы восстановить улицу как «Главную улицу города», в том числе как место для покупок по выходным (до недавнего времени многие торговые точки в городе были закрыты по субботам и воскресеньям). [8] [9] Крупный торгово-офисный комплекс One New Change , лежащий в основе схемы , открылся 28 октября 2010 года. [10] Он расположен на Чипсайде, на пересечении с New Change, сразу к востоку от улицы Сент-Луис. Павла собор. [11] [12]

Чтобы решить проблему ожидаемого роста числа покупателей в результате реконструкции, на самой улице были проведены работы по реконструкции, чтобы сделать этот район более удобным для пешеходного движения; Ожидается, что в результате работ Чипсайд станет главным торговым районом лондонского Сити.

Чипсайд участвовал в марафонской дистанции Олимпийских и Паралимпийских игр 2012 года . Женский олимпийский марафон состоялся 5 августа, а мужской олимпийский марафон - 12 августа. 9 сентября прошли четыре Паралимпийских марафона. [13]

Смотрите также

Рекомендации

Источники

Сноски

  1. ^ «Крипплгейт, один из 26 округов лондонского Сити» Бэддесли, JJ, стр. 50: Лондон; Блэйдс, Восток и Блейдс; 1921 год
  2. ^ Уильям Тун, Глоссарий и этимологический словарь: устаревших и необычных слов (Беннетт: Лондон, 1834 г.)
  3. ^ Уильямсон, Д. (1986), Короли и королевы Британии , с. 75, Салем Хаус, ISBN 0-88162-213-3
  4. ^ Акройд, Питер (2005). Чосер (биография), глава 1 на Random House.com
  5. ^ Остин, Джейн (1813). Гордость и предубеждение, глава 8 на Pemberley.com
  6. ^ Диккенс, Чарльз младший (1879). «Дешёвка». Лондонский словарь Диккенса . Проверено 22 августа 2007 г.
  7. ^ Макканн, Мария (2001). Так как мясо любит соль . Великобритания/Флорида: Фламинго/Харкорт. стр. 565. ISBN. 978-0-15-601226-3.
  8. Корпорация лондонского Сити. Архивировано 12 июня 2011 г. в проекте основной стратегии Wayback Machine , по состоянию на июль 2010 г.
  9. Корпорация лондонского Сити. Архивировано 13 июня 2010 г., в благоустройстве территории Wayback Machine Cheapside.
  10. Томас, Дэниел (27 октября 2010 г.). «Торговый центр делает ставку на Квадратную милю» . Файнэншл Таймс . Архивировано из оригинала 10 декабря 2022 года . Проверено 29 октября 2010 г.
  11. ^ «Одно новое изменение» . www.onenewchange.com .
  12. InCheapside. Архивировано 13 июля 2011 г. в Wayback Machine. Одно новое изменение.
  13. ^ Мужской марафон Олимпийских игр в Лондоне 2012: карта трассы. Архивировано 30 апреля 2013 года в Wayback Machine и женский марафон: карта трассы. Архивировано 2 мая 2013 года в Wayback Machine.

Внешние ссылки

51 ° 30'51 ″ с.ш. 0 ° 05'37 ″ з.д.  /  51,5141 ° с.ш. 0,0937 ° з.д.  / 51,5141; -0,0937