stringtranslate.com

Эндимион Уилкинсон

Эндимион Портер Уилкинсон (родился 15 мая 1941 года) — британский китаевед и дипломат, который был послом Европейского Союза в Китае и Монголии с 1994 по 2001 год. Он особенно известен своей книгой « История Китая: новое руководство» , первая версия которой появилась в 1973 г., авторитетный справочник по китаеведению и истории Китая, за который он был награжден Премией Станисласа Жюльена за 2014 г. Пересмотренное и дополненное шестое издание 2022 г. (издание, посвященное пятидесятилетнему юбилею) состоит из двух томов объемом 1,7 миллиона слов, охватывающих темы и первоисточники. и стипендия с древнейших времен до 1976 года.

ранняя жизнь и образование

Уилкинсон родился в приходе Вестместон недалеко от Льюиса , Англия, и получил образование в школе Гордонстоун и Королевском колледже в Кембридже, где изучал историю и востоковедение (бакалавр 1964; магистр 1966). Незадолго до окончания учебы он был принят на работу китайским правительством для преподавания английского языка в Пекине в Пекинском институте языков . Его двухлетний контракт (1964–1966) закончился, когда началась Культурная революция . [1] Из Пекина он поступил в Принстонский университет , где в 1970 году защитил докторскую диссертацию под руководством Джеймса Т.К. Лю и Фредерика В. Моута . Позже это было опубликовано как «Исследования по истории цен в Китае».

Карьера

С 1970 по 1974 год Уилкинсон преподавал историю Дальнего Востока в Школе восточных и африканских исследований Лондонского университета (официальная история SOAS называет его «самым многообещающим китаистом начала 1970-х годов»). [2] Однако, когда он начал преподавать там, он все еще чувствовал себя неподготовленным. Он не знал, вспоминал он много лет спустя, что рассказать своим аспирантам о династиях Чжоу и Шан , о которых, по его мнению, его знания могли бы «набить пипетку». В 1971 году, будучи научным сотрудником Гарвардского университета , Уилкинсон рассказал Джону Фэрбенку , старшему ученому из Гарварда, что он собирает заметки по истории Китая. Фэрбенк предложил их опубликовать, и в свое время появилось «Исследовательское руководство» 1973 года. [3] За эти годы он также перевел с китайского две книги: одну популярную (« Народный комикс »); другой — академический (« Землевладелец и труд в позднеимперском Китае »).

Во время академического отпуска в 1974 году Европейская комиссия попросила его найти здание и набрать местный персонал для постоянной дипломатической делегации ЕС в Японии. Вскоре после этого он покинул академию, присоединился к Генеральному управлению внешних связей комиссии и был назначен в Токио первым секретарем (экономическим) во время обострения торговых трений между ЕС и Японией (1974–1979). [4]

В 1980 году он опубликовал «Гокай誤解» («Недоразумение»). В ней он исследовал обе стороны медали торговых разногласий: были ли успехи Японии на рынках США и Европы обусловлены тем фактом, что жители Запада были ленивы и невежественны в отношении японских рынков (что резко контрастировало с японцами, которые были трудолюбивыми и хорошо информированными о Западе). ), как утверждали многие японцы? Или Япония намеренно держала свои рынки закрытыми и, следовательно, действовала с несправедливым преимуществом (как утверждали многие жители Запада)? На короткий период летом 1980 года книга стала бестселлером номер один в области научно-популярной литературы в Японии. По нему также был снят четырехчасовой телевизионный документальный фильм телеканала TBS ( Токийская радиовещательная система ). Серию представил Уилкинсон, и в ней были представлены многочисленные интервью, в том числе французский антрополог Клод Леви-Стросс и Ойген Лодерер, председатель IG Metall (Союза немецких рабочих-металлистов). В программе также приняли участие актеры Ален Делон и Кейко Киши . Он транслировался в Токио 9–12 марта 1980 года и в остальной части Японии в апреле того же года. Гокай также был опубликован в новых расширенных изданиях на английском, итальянском, немецком, китайском и французском языках. К 1992 году было продано в общей сложности 250 000 копий. Книга была хорошо принята не только в Японии, но также в Европе и Америке: «Эта кривая история того, как каждая сторона изображала другую в карикатурном виде, служит введением в тему, которая доминирует сегодня в отношениях: торговля. Экономист -рецензент. [5] Редактор Frankfurter Allgemeine Zeitung Юрген Эйке предположил, что книга «необходима для всех представителей экономических кругов, кто имеет какие-либо контакты с Японией». [6] «И хорошо информированный, и остроумный...» писал Клод Леви-Стросс : «Я многому научился из этого, и это также дало мне пищу для размышлений». [7] Джеймс Фэллоуз , пишущий в New York Review of Books , пропустил экономические аргументы и, хотя и хвалил обсуждение Уилкинсоном японского и западного образов друг друга, возражал, что его подход «подталкивает его к причудливой позиции, подразумевающей, что чем чаще иностранцы заметили определенную черту в Японии, тем больше вероятность, что она окажется ложной, а не правдой». [8]

В 1975 году Европейская комиссия направила Уилкинсона в Пекин для подготовки и участия в переговорах между Кристофером Сомсом и Чжоу Эньлаем, которые привели к установлению дипломатических отношений между ЕС и Китаем . Позже Уилкинсон занимал должность главы отдела Китая в Брюсселе (1979–1982) и принимал участие во многих официальных переговорах в Пекине с высшими руководителями Китая. В 1981 году он подготовил проект предшественника Китайско-Европейской международной школы бизнеса . В период с 1982 по 1987 год он был DCM в делегации ЕС в Бангкоке (охватывающей большинство стран Юго-Восточной Азии). Прежде чем стать директором Европейской комиссии и быть назначенным послом ЕС в Китае в 1994 году, Уилкинсон занимал должность главы подразделений Юго-Восточной Азии и Азии в комиссии (1988–1994). Среди его мероприятий в то время был запуск программы стоимостью 100 миллионов долларов по предоставлению кредитов 170 000 вьетнамских беженцев-лодочников , чтобы они могли начать бизнес по возвращении во Вьетнам. [9]

В качестве посла в Китае Уилкинсон предложил, а позже курировал переключение фокуса грантовой помощи ЕС Китаю с сельскохозяйственных проектов (в частности, на развитие молочного животноводства) на все формы образования (в частности, на создание Китайско- Европейской международной бизнес-школы [CEIBS]). в Шанхае). [10] За семь лет его пребывания на посту посла грантовая помощь ЕС Китаю увеличилась очень существенно (до 250 миллионов евро). Уилкинсон также работал заместителем руководителя переговорной группы Европейской комиссии по вступлению Китая во Всемирную торговую организацию под руководством Паскаля Лами . [11]

После досрочного выхода на пенсию из Европейской комиссии в 2001 году Уилкинсон читал лекции в Гарварде (2001–2006 годы), в Университете Цинхуа (2005 год) и Пекинском университете (2011–2012 годы). Он также был приглашенным профессором в Университете китайского языка и культуры (1999–) и Пекинском университете (2001–2004; 2006–2014). В настоящее время он является научным сотрудником Центра Фэрбенк в Гарварде (2006–). [12]

Его основными публикациями с 1998 года были последовательные обновления и расширения его руководства по истории Китая, которого с момента публикации предварительного издания (под названием « Руководство по исследованиям ») в 1973 году было продано более 35 000 экземпляров (включая 13 000 экземпляров «Китайско-китайского руководства»). языковое издание). Увеличенное шестое (пятидесятилетие) издание вышло в двух томах в 2022 году.

Книги

Выступления и статьи

Уилкинсон выступил с более чем 300 речами по текущим вопросам Восточной и Юго-Восточной Азии в ООН и на других международных форумах. Кроме того, он также читал лекции во многих университетах. С 2001 года он предпочитал включать результаты своих исследований в свою книгу « История Китая: новое руководство», а не публиковать их отдельно. Несколько исключений показаны ниже.

Избранные статьи и главы о Китае

Рекомендации

  1. ^ Родерик МакФаркхуар и Майкл Шонхалс, Последняя революция Мао , Кембридж, Массачусетс и Лондон, Англия: The Belknap Press of Harvard University Press, 2006, стр. 59 и 502. ISBN 9780674023321
  2. ^ SOAS с шестидесятых годов , Лондон: Школа африканских и восточных исследований, Лондонский университет, 2003, стр. 91. ISBN 0728603535
  3. Карла Наппи, Новые книги по исследованиям Восточной Азии. Архивировано 23 июля 2014 г. в Университете Wayback Machine в Британской Колумбии, 8 марта 2013 г.
  4. ^ Уилкинсон (1990), стр. ix.
  5. ^ Экономист , 4 июня 1983 г., стр. 89.
  6. Юрген Эйке, Frankfurter Allgemeine Zeitung , 4 августа 1981 г.
  7. ^ Клод Леви-Стросс, задняя обложка Уилкинсона (1990).
  8. Джеймс Фэллоуз, Япония — враг, Нью-Йоркский обзор книг, 30 мая 1991 г.
  9. ^ В. Кортленд Робинсон. Условия убежища: Исход из Индокитая и международный ответ , Лондон: Zed Books, 1998, стр. 262–263. ISBN 9781856496100
  10. ^ Франке Аустерманн. «На пути к единому голосу в Пекине: роль дипломатического представительства ЕС в Китае с течением времени», Journal of European Integration 18.1 (2012): стр. 90–92; «Китайский трубопровод 1996–1999 гг.», Представительство Комиссии ЕС в Китае, внутренний документ, 9 января 1996 г.; «С уважением к своей стране: Профиль посла ЕС Уилкинсона», полстраницы в Renmin Ribao (People's Daily), 18 октября 1998 г. (на китайском языке), страница 3.
  11. ^ Марк О'Нил, «Внутри переговорного процесса», South China Morning Post , 15 ноября 2001 г.
  12. ^ "Эндимион Уилкинсон | Центр китайских исследований Фэрбанка" . Fairbank.fas.harvard.edu. 8 февраля 2018 года . Проверено 21 апреля 2018 г.