Нарака ( санскрит : नरक ), также называемая Ямалока , является индуистским эквивалентом Ада , где грешники мучаются после смерти. [1] Это также обитель Ямы , бога Смерти. Он описывается как расположенный на юге вселенной и под землей.
Количество и названия адов, а также тип грешников, отправляемых в тот или иной ад, варьируются от текста к тексту; однако многие писания описывают 28 адов. [1] После смерти посланники Ямы, называемые Ямадутами, приводят всех существ на суд Ямы, где он взвешивает добродетели и пороки существа и выносит решение, отправляя добродетельных в Сваргу (рай), а грешников — в один из адов. Пребывание в Сварге или Нараке обычно описывается как временное. После того, как квант наказания заканчивается, души перерождаются как низшие или высшие существа в соответствии со своими заслугами [1] (исключением является индуистский философ Мадхвачарья , который верит в вечное проклятие Тамо -йогья в Андхантамасе). [2]
Бхагавата Пурана описывает Нараку как находящуюся под землей, похожую на западный Ад, между семью сферами подземного мира ( Патала ) и океаном Гарбходака , самой нижней, самой южной областью вселенной. Питрилока , «столица» Нараки, возглавляемая Агнишваттой , является местом проживания наших умерших предшественников и родственников ( Питры ), и также расположена в этой нижней области. Яма, Владыка Нараки, пребывает в этой области со своими помощниками. [3] Деви Бхагавата Пурана упоминает, что Нарака — это «южная» часть вселенной, ниже земли, но «выше» Паталы. [4] Вишну Пурана упоминает, что она расположена ниже «космических вод на дне вселенной». [5] Индуистские эпосы также соглашаются, что Нарака находится в южной части вселенной, направлении, которое управляется Ямой и часто ассоциируется со смертью, напрямую. Питрилока считается столицей Нараки и обителью Ямы, куда души приносятся к нему, чтобы им отдали должное правосудие. [6]
Бог смерти Яма использует Яма-дутов (посланников Ямы) или Яма-пуруш, которые приносят души всех существ Яме на суд. [3] Обычно все живые существа, включая людей и животных, отправляются в обитель Ямы после смерти, где их судят. Однако очень добродетельные существа отправляются прямо в Сваргу (небеса). Люди, преданные благотворительности, особенно дарители пищи, и ораторы вечной истины, избавлены от правосудия суда Ямы. Герои войны, которые жертвуют своей жизнью, и люди, умирающие в святых местах, таких как Курукшетра, также описываются как избегающие Ямы. [6] Те, кто получает мокшу (спасение), также избегают когтей ямадутов . [3] Тем, кто щедр и аскетичен, отдается предпочтение при входе в Нараку для суда. Тем, кто пожертвовал лампы, освещается путь, а тех, кто соблюдал религиозный пост, несут павлины и гуси. [6]
Яма, как Владыка Справедливости, называется Дхарма -раджа. [6] Яма отправляет добродетельных в Сваргу, чтобы они наслаждались роскошью рая. Он также оценивает пороки мертвых и выносит приговор, назначая им соответствующие ады в качестве наказания, соразмерного тяжести и природе их грехов. [3] [4] Человек не освобождается от сансары (цикла рождения-смерти-возрождения) и должен родиться снова после того, как его предписанное удовольствие в Сварге или наказание в Нараке закончится. [3]
Яме помогает его министр Читрагупта , который ведет учет всех добрых и злых поступков каждого живого существа. [7] Яма-дхуты также выполняют работу по исполнению наказаний грешников в различных адах. [3]
Нарака, в целом, известна под многими именами, передающими, что это царство Ямы. Ямалая, Ямалока, Ямасадана и Ямалокая означают обитель Ямы. Ямакшая ( акшая Ямы) и его эквиваленты, такие как Вайвасватакшая, используют каламбур для слова kṣaya , которое может означать обитель или разрушение. Его также называют Самьямани, «где говорят только правду, и слабые мучают сильных», Мритьюлокая — мир Смерти или мертвых и «город царя призраков», Претараджапура. [6]
В Агни Пуране упоминается только 4 ада. [1] В некоторых текстах упоминается 7 адов: Пут («бездетный», для бездетных), Авичи («безволновой», для ожидающих реинкарнации), Самхата («брошенный», для злых существ), Тамисра («тьма», где начинается тьма адов), Риджиша («изгнанный», где начинаются адские муки), Кудмала («прокаженный», наихудший ад для тех, кто собирается перевоплотиться) и Какола («черный яд», бездонная яма, для тех, кто навечно осужден на ад и не имеет шансов на реинкарнацию). [8] [9] [10]
В Ману Смрити упоминается 21 ад: Тамисра, Андхатамисра, Махараурава, Раурава, Каласутра, Маханарака, Самдживана, Махавичи, Тапана, Сампратапана, Самхата, Сакакола, Кудмала, Путимриттика, Лохасанку, Риджиша, Патана, Вайтарани, Салмали, Асипатравана и Лохадарака. [11]
Яджнавалкья Смрити также перечисляет двадцать один: Тамисра, Лохасанку, Маханирайя, Саламали, Раурава, Кудмала, Путимриттика, Каласутрака, Сангхата, Лохитода, Савиша, Сампратапана, Маханарака, Какола, Сандживана, Махапатха, Авичи, Андхатамисра, Кумбхипака, Асипатравана и Тапана. [12] « Бхагавата-пурана» , «Вишну-пурана» и « Деви-Бхагавата-пурана» перечисляют и описывают 28 адов; однако они заканчивают описание утверждением, что существуют сотни и тысячи адов. [3] [4] [5] [13] В «Бхагавата-пуране» перечислены следующие 28: Тамисра, Андхатамисра, Раурава, Махараурава, Кумбхипака, Каласутра, Асипатравана, Сукарамукха, Андхакупа, Кримибходжана, Самдамса, Таптасурми, Ваджракантака-салмали, Вайтарани, Пуйода, Пранародха, Висасана, Лалабхакша, Сарамеядана, Авичи, Аяхпана, Кшаракардама, Раксогана-бходжан, Сулапрота, Дандасука, Авата-ниродхана, Парьявартана и Сучимукха. [3] Деви Бхагавата Пурана согласуется с Бхагавата Пураной в большинстве названий; однако некоторые имена немного отличаются. Таптасурми, Аяхпана, Раксогана-бходжана, Авата-ниродхана, Парьявартана заменяются Таптамурти, Апахпаной, Раксогана-самбходжей, Аватародхой, Парьявартанатакой соответственно. [4] Вишну -пурана упоминает 28 в следующем порядке: Раурава, Шукара, Родха, Тала, Висасана, Махаджвала, Таптакумбха, Лавана, Вимохана, Рудхиранда, Вайтарани, Кримиша, Кримибходжана, Асипатравана, Кришна, Лалабхакша, Даруна, Пуяваха, Папа, Вахниджвала, Адхоширас, Санданса, Каласутра, Тамас, Авичи, Свабходжана, Апратиштха и еще один Авичи. [5]
Ранние тексты, такие как Ригведа, не содержат подробного описания Нараки. Это просто место зла и темная бездонная яма. [ необходима цитата ] Атхарваведа описывает царство тьмы, где убийцы заключаются после смерти.
Шатапатха Брахмана является первым текстом, в котором подробно описываются боль и страдания Нараки, в то время как Ману Смрити начинает называть многочисленные ады. [13] Эпосы также описывают Ад в общих чертах как густые джунгли без тени, где нет ни воды, ни покоя. Ямадуты терзают души по приказу своего хозяина. [6]
Названия многих адов широко распространены в индуистских текстах; однако природа грешников, мучающихся в тех или иных аду, варьируется от текста к тексту.
Краткое изложение двадцати восьми адов, описанных в Бхагавата-пуране и Деви-Бхагавата-пуране, выглядит следующим образом: [3] [4]
Тамисра (тьма): Она предназначена для человека, который захватывает чужое богатство, жену или детей. В этом темном мире его связывают веревками и морят голодом без еды и воды. Ямадуты избивают и упрекают его, пока он не теряет сознание. [3] [4]
Andhatamisra (слепая тьма): Здесь человек, который обманывает другого человека и наслаждается его женой или детьми, подвергается мучениям до такой степени, что теряет разум и зрение. Пытка описывается как рубка дерева под корень. [3] [4]
Раурава (ужасный или ад руру ): Согласно Бхагавата Пуране и Деви Бхагавата Пуране , он предназначен для человека, который заботится о своем собственном благе и благе своей семьи, но вредит другим живым существам и всегда завидует другим. Живые существа, которым причиняет боль такой человек, принимают форму диких змееподобных зверей, называемых руру , и мучают этого человека. [3] [4] Вишну Пурана считает этот ад подходящим для лжесвидетеля или того, кто лжет. [5]
Махараурава (великий-устрашающий): Человек, который потворствует своим желаниям за счет других существ, страдает от боли из-за свирепых руру , называемых кравьяда , которые пожирают его плоть. [3] [4]
Кумбхипака (приготовление в горшке): Человек, который готовит животных и птиц живыми, варится здесь Ямадутами заживо в кипящем масле в течение стольких лет, сколько волос было на теле их жертв-животных. [3] [4]
Каласутра (нить Времени/Смерти): Бхагавата Пурана назначает этот ад убийце брахмана , [ 3] в то время как Деви Бхагавата Пурана назначает его человеку, который не уважает своих родителей, старейшин, предков или брахманов. [4] Это царство сделано полностью из меди и чрезвычайно горячо, нагревается огнем снизу и красным раскаленным солнцем сверху. Здесь грешник сгорает изнутри от голода и жажды и тлеющего жара снаружи, независимо от того, спит ли он, сидит, стоит или бежит. [3] [4]
Асипатравана/Асипатраканана (лес листьев-мечей): Бхагавата-пурана и Деви-Бхагавата-пурана оставляют этот ад для человека, который отступает от религиозных учений Вед и предается ереси. [3] [4] Вишну -пурана утверждает, что бессмысленная рубка деревьев ведет к этому аду. [5] Ямадуты бьют их плетями, когда они пытаются убежать в лес, где у пальм вместо листьев есть мечи. Пораженные ранами от плетей и мечей, они теряют сознание и тщетно взывают о помощи. [3] [4]
Шукарамукха (пасть свиньи): Здесь живут короли или правительственные чиновники, которые наказывают невиновных или назначают телесное наказание брахману. Ямадуты давят его, как давят сахарный тростник, чтобы извлечь сок. Он будет кричать и кричать в агонии, так же, как страдали невиновные. [3] [4]
Andhakupa (колодец со скрытым ртом): Это ад, где человек, который причиняет вред другим с намерением зла и вредит насекомым, заключен. Он подвергается нападению птиц, млекопитающих, рептилий, комаров, вшей, червей, мух и других, которые лишают его покоя и заставляют бегать туда-сюда. [3] [4]
Кримибходжана/Кримибхакша (пища для червей): Согласно Бхагавата-пуране и Деви-Бхагавата-пуране , это место, где человек, который не делится своей едой с гостями, старейшинами, детьми или богами, и эгоистично ест ее в одиночку, и тот, кто ест, не совершая пять яджн ( панчаяджна ), подвергается наказанию. [3] [4] В Вишну-пуране говорится, что тот, кто ненавидит своего отца, брахманов или богов и кто уничтожает драгоценности, наказывается здесь. [5] Этот ад представляет собой озеро в 100 000 йоджан , заполненное червями. Грешник низводится до уровня червя, который питается другими червями, которые, в свою очередь, пожирают его тело в течение 100 000 лет. [3] [4]
Санданса/Сандамса (ад клешней): Бхагавата-пурана и Деви-бхагавата-пурана утверждают, что человек, который грабит брахмана или крадет драгоценности или золото у кого-то, когда он не находится в крайней нужде, попадает в этот ад. [3] [4] Однако Вишну-пурана говорит, что нарушители обетов или правил терпят здесь боль. [5] Его тело разрывают раскаленные железные шары и щипцы. [3] [4]
Таптасурми/Таптамурти (статуя из раскаленного железа): Мужчину или женщину, которые вступают в недозволенные сексуальные отношения с женщиной или мужчиной, избивают кнутами и заставляют обнимать раскаленные железные статуэтки противоположного пола. [3] [4]
Ваджракантака-салмали (шелково-хлопковое дерево с шипами, подобными молниям/ ваджрам ): Человек, который вступает в половую связь с нелюдьми или имеет чрезмерный коитус, привязывается к дереву Ваджракантака-салмали и тянется Ямадутами так, что шипы разрывают его тело. [3] [4]
Ваитарни/Ваитарна (пересечь): Это река, которая, как полагают, лежит между Наракой и землей. Эта река, которая образует границу Нараки, наполнена экскрементами, мочой, гноем, кровью, волосами, ногтями, костями, костным мозгом, плотью и жиром, где свирепые водные существа поедают плоть человека. Согласно Бхагавата- пуране и Деви-бхагавата-пуране , человек, родившийся в уважаемой семье — кшатрий (каста воинов), королевской семье или правительственном чиновнике, — который пренебрегает своим долгом, бросается в эту реку ада. [3] [4] Вишну -пурана приписывает ее разрушителю улья или города. [5]
Пуйода (вода гноя): Шудры (рабочая каста) и мужья или сексуальные партнеры низких женщин и проституток, которые живут как животные, лишенные чистоты и хорошего поведения, попадают в Пуйоду, океан гноя, экскрементов, мочи, слизи, слюны и других отвратительных вещей. Здесь их заставляют есть эти отвратительные вещи. [3] [4]
Пранародха (препятствие жизни): Некоторые брахманы, кшатрии и вайшьи (торговая каста) предаются спорту охоты со своими собаками и ослами в лесу, что приводит к бессмысленному убийству животных. Ямадуты играют в стрельбу из лука, используя их в качестве мишеней в этом аду. [3] [4]
Вишана (убийственный): Бхагавата Пурана и Деви Бхагавата Пурана упоминают, что Ямадуты хлестают человека, который гордится своим положением и богатством и приносит в жертву животных как символ статуса, и в конце концов убивают его. [3] [4] Вишну Пурана связывает это с изготовителем копий, мечей и другого оружия. [5]
Лалабхакша (слюна как пища): Согласно Бхагавата Пуране и Деви Бхагавата Пуране , муж-брахман, кшатрий или вайшья, который заставляет свою жену пить его семя из похоти и для усиления своего контроля, бросается в реку семени, которую он вынужден пить. [3] [4] Вишну Пурана не соглашается с этим, утверждая, что тот, кто ест, прежде чем предложить еду богам, предкам или гостям, попадает в этот ад. [5]
Сарамеядан (ад сыновей Сарамы): Грабители, которые сжигают дома и отравляют людей ради богатства, а также короли и другие правительственные чиновники, которые отнимают деньги у торговцев, совершают массовые убийства или разоряют нацию, брошены в этот ад. Семьсот двадцать свирепых собак, сыновья Сарамы , с острыми как бритва зубами, охотятся на них по приказу Ямадутаса. [3] [4]
Авичи/Авичимат (безводный/безволновой): Человек, который лжет на клятве или в бизнесе, неоднократно сбрасывается головой вперед с горы высотой в 100 йоджан, стороны которой представляют собой каменные волны, но без воды. Его тело непрерывно ломают, но следят, чтобы он не умер. [3] [4]
Аяхпана (железный напиток): Любой другой человек, находящийся под присягой или брахман, который пьет алкоголь, наказывается здесь. Ямадуты становятся на их грудь и заставляют их пить расплавленное железо. [3] [4]
Ксаракардама (кислотная/соленая грязь/грязь): Тот, кто в ложной гордыне не чтит человека, который выше его по рождению, аскезе, знаниям, поведению, касте или духовному порядку, подвергается пыткам в этом аду. Ямадуты бросают его головой вперед и терзают его. [3] [4]
Ракшогана-бходжана (пища ракшасов): Те, кто практикует человеческие жертвоприношения и каннибализм, осуждены на этот ад. Их жертвы, в форме ракшасов , режут их острыми ножами и мечами. Ракшасы пируют их кровью, поют и танцуют от радости, так же, как грешники убивали своих жертв. [3] [4]
Шулапрота (пронзенный острым копьем/дротиком): Некоторые люди дают убежище птицам или животным, притворяясь их спасителями, но затем изводят их, тыкая нитками, иголками или используя их как безжизненные игрушки. Также некоторые люди ведут себя так же по отношению к людям, завоевывая их доверие, а затем убивая их острыми трезубцами или копьями. Тела таких грешников, изнуренных голодом и жаждой, пронзают острыми, похожими на иглы копьями. Свирепые плотоядные птицы, такие как стервятники и цапли, разрывают и пожирают их плоть. [3] [4]
Дандасука (змеи): Наполненные завистью и яростью, некоторые люди вредят другим, как змеи. Этим суждено быть пожранными пятью или семью капюшонными змеями в этом аду. [3] [4]
Авата-ниродхана (заключенные в яму): люди, которые заключают других в темные колодцы, щели или горные пещеры, оказываются в этом аду, темном колодце, охваченном ядовитыми парами и дымом, который душит их. [3] [4]
Парьявартана (возвращение): Домохозяин, который встречает гостей жестокими взглядами и оскорбляет их, заключен в этом аду. Жестокоглазые стервятники, цапли, вороны и подобные птицы смотрят на них и внезапно налетают и вырывают ему глаза. [3] [4]
Sucimukha (игольчатое лицо): вечно подозрительный человек всегда опасается людей, пытающихся захватить его богатство. Гордый своими деньгами, он грешит, чтобы получить и сохранить их. Ямадуты протыкают нитью все его тело в этом аду. [3] [4]
Хотя Вишну Пурана упоминает 28 адов, она дает информацию только о грешниках, осужденных в 21 аду, и не дает подробностей о наказаниях. Ады, описанные в Вишну Пуране , но не в Бхагавата Пуране и Деви Бхагавата Пуране, следующие: [5]
Родха (препятствие): сюда попадают виновники абортов, убийцы коровы, грабители или те, кто душит человека.
Сукара (свинья): Убийца брахмана, вор золота или алкоголик и все, кто с ними связан, попадают в этот ад.
Тала (замок): сюда ведут убийство кшатрия или вайшьи и прелюбодеяние с женой религиозного лидера.
Таптакумбха (горячие горшки): Инцест с сестрой и убийство посла приводят к мучениям в этом аду.
Тапталоха (раскаленное железо): здесь пытают торговца женами, тюремщика и того, кто бросил своих последователей.
Махаджвала (великий огонь): сюда приводит кровосмешение с дочерью или невесткой.
Лавана (соль): Тот, кто порочит своего гуру, людей, стоящих выше него, или Веды, попадает в этот ад.
Вимохана (место замешательства): здесь мучаются вор и те, кто пренебрегает предписанными обрядами.
Кримиша (ад насекомых): здесь осуждается тот, кто использует магию, чтобы причинить вред другим.
Ведхака (пронзающий): Изготовитель стрел обречен на этот ад.
Адхомукха (перевернутая голова): сюда попадают те, кто берет взятки, астролог и тот, кто поклоняется неподобающим объектам.
Пуяваха (куда попадает материя): Брахман, который продает лак , мясо, алкоголь, соль; тот, кто совершает насилие, и тот, кто ест сладости, не делясь ими, попадает в этот ад.
Рудхирандха (источники крови): сюда попадают борцы или боксеры, совершающие насилие ради развлечения, рыбаки, последователи внебрачных детей, поджигатели, отравители, информаторы, гадалки, предатели, те, кто занимается сексом в священные дни табу, и те, кто живет за счет проституции своих жен.
Кришна (тёмный/чёрный): Мошенник, нарушитель и тот, кто вызывает импотенцию, попадает в этот ад.
Вахниджвала (огненное пламя): Здесь наказывают гончаров, охотников, пастухов и других.
Швабходжана (пища для собак): Здесь прокляты религиозный ученик, который спит днем, и тот, кто не имеет духовных знаний и учится им от детей.
Индуистская религия рассматривает Ад не как место постоянного пребывания, а как альтернативную сферу, из которой человек может вернуться в настоящий мир после того, как преступления в предыдущей жизни будут искуплены. Эти преступления в конечном итоге аннулируются посредством равного наказания в следующей жизни. Концепция Ада предоставила много различных возможностей для индуистской религии, включая повествовательные, социальные и экономические функции .
Повествовательное обоснование концепции Ада можно найти в индуистском эпосе Махабхарата . Это повествование заканчивается посещением Юдхиштхирой ада после того, как ему предложили принять рай. Это путешествие создает сцену для аудитории, которая помогает проиллюстрировать важность понимания ада, а также рая, прежде чем принимать любую из крайностей. Эта идея дает важный урок относительно Дхармы , основной темы в Махабхарате. Дхарма - это не черно-белая концепция, и все люди не являются полностью хорошими или полностью злыми. Таким образом, терпимость необходима для того, чтобы по-настоящему понять «правильный образ жизни». Мы все должны понимать худшее, чтобы по-настоящему понимать и ценить лучшее, так же как мы должны испытать лучшее, прежде чем мы сможем испытать худшее. Это повествование использует индуистскую религию, чтобы научить урокам терпимости и принятия недостатков друг друга, а также добродетелей.
Социальное обоснование индуистской концепции перерождения в аду очевидно в метрической работе Манусмрити : письменном дискурсе, сосредоточенном на «законе социальных классов». Большая его часть предназначена для того, чтобы помочь людям индуистской веры понять злые деяния (патака) и их кармические последствия в различных адских перерождениях. Манусмрити, однако, не вдается в явные подробности каждого ада. Для этого мы обратимся к Бхагавата-пуране . Манусмрити перечисляет несколько уровней ада, в которых человек может переродиться. Наказания в каждом из этих последовательных адов напрямую связаны с преступлениями (патака) текущей жизни и тем, как эти деяния повлияют на следующую реинкарнацию в течение цикла Сансары. Эта концепция обеспечивает структуру общества, в котором преступления имеют строгие последствия. Противоположная социальная грань этих адских перерождений — это точный способ, которым человек может искупить себя от конкретного преступления посредством ряда обетов (таких как пост, ритуалы очищения водой, песнопения и даже жертвоприношения). Эти обеты должны быть даны в течение того же жизненного цикла, в котором были совершены преступления. Эти религиозные уроки помогают социальной структуре, определяя одобренное и неодобренное социальное поведение.
Последняя индуистская функция для реинкарнаций, основанных на аде, — это текст Прета кханда в Гаруда-пуране, используемый индуистскими священниками во время ритуалов Шраддха . Во время этих ритуалов душа умирающего или умершего человека получает безопасный проход в следующую жизнь. Этот ритуал напрямую связан с экономическим процветанием индуистских священников и их способностью спасти умирающую душу от адской реинкарнации посредством даров, данных от имени умершего священнику, проводящему ритуал. С каждым даром преступления, совершенные при жизни умершего, прощаются, и следующая жизнь постепенно улучшается. [14]