stringtranslate.com

Чжэндэ Император

Император Чжэндэ ( китайский :正德; пиньинь : Чжэндэ Ди ; 26 октября 1491 — 20 апреля 1521), личное имя Чжу Хоучжао (朱厚㷖), был 11-м императором династии Мин , правил с 1505 по 1521 год. Он был Хунчжи. Старший сын императора . Чжу Хоучжао занял трон всего в 14 лет под названием эпохи « Чжэндэ », что означает «правильная добродетель» или «исправление добродетели».

В 1510-х годах Чжэндэ возглавил экспедицию против Северного Юаня и подавил восстания принца Аньхуа и принца Нина . Печально известный своим ребяческим поведением, император также был известен тем, что отдавал предпочтение евнухам, таким как Лю Цзинь , который воспользовался своим положением при дворе, чтобы растратить огромные суммы денег. Император также участвовал в нескольких переписках с правительством Малакки по поводу их взаимного недоверия к португальцам , с которыми Мин вела несколько конфликтов. В конце концов он умер в возрасте 29 лет от болезни, которую заразил после того, как в пьяном виде упал с лодки в Желтую реку . Он не оставил после себя сыновей, и ему наследовал его двоюродный брат Чжу Хоуцун .

Ранние года

Чжу Хоучжао стал наследным принцем в очень раннем возрасте, и поскольку его отец не брал других наложниц, Чжу не приходилось бороться с другими принцами за трон. (Его младший брат умер в младенчестве.) Принц получил хорошее образование в конфуцианской литературе и преуспел в учебе. Многие министры императора Хунчжи ожидали, что Чжу Хоучжао станет великодушным и блестящим императором, как его отец.

Царствовать как император

Портрет императора Чжэндэ

Чжу Хоучжао взошел на трон как император Чжэндэ и женился на своей императрице в возрасте 14 лет. [1] В отличие от своего отца, император Чжэндэ не был заинтересован в правлении своей императрицы и игнорировал большинство государственных дел. Его действия были признаны безрассудными, глупыми или бессмысленными. [2] Есть много случаев, когда он проявлял отсутствие ответственности.

Император Чжэндэ вел роскошный и расточительный образ жизни и баловал себя женщинами. Говорили, что он любил часто посещать бордели и даже создал дворцы под названием «Бао Фанг» (豹房; буквально «Комната леопардов») за пределами Запретного города в Пекине, первоначально для своего развлечения и развлечения, где содержались экзотические животные, такие как тигры и леопарды. затем позже он содержал красивых женщин для своего личного удовольствия. [3] Он также встретил Ван Мантана , одного из своих любимых супругов в Бао Фане. Однажды он был сильно покалечен во время охоты на тигров и в течение месяца не мог появляться на слушаниях в суде. [2] В другой раз он сжег свой дворец, складируя порох во дворах во время фестиваля фонарей . [2] Его гарем был настолько переполнен, что многие женщины умерли от голода из-за нехватки припасов. [4]

Стела в память об обновлении храма Яня в Цюйфу , 1509 год (4-й год эпохи Чжэндэ)

Месяцами он жил за пределами Запретного города или путешествовал по стране, оплачивая большие расходы из казны правительства Мин. Император Чжэндэ, которого призывали вернуться во дворец и заняться государственными делами, отказывался принимать всех своих министров и игнорировал все их прошения. Он также санкционировал появление вокруг себя евнухов . Один Лю Цзинь , лидер « Восьми тигров» , был известен тем, что воспользовался преимуществом молодого императора и растратил огромное количество серебра и ценностей. Отвлеченные средства составили около 36 миллионов фунтов золота и серебра. [5] Ходили даже слухи о заговоре, согласно которому Лю Цзинь намеревался убить императора и посадить на трон своего внучатого племянника. Заговор Лю Цзиня был в конечном итоге раскрыт, и он был казнен в 1510 году. Однако рост продажных чиновников продолжался на протяжении всего правления императора Чжэндэ. Было также восстание , возглавляемое принцем Аньхуа , и еще одно восстание, возглавляемое принцем Нин . Принц Аньхуа был двоюродным дедушкой императора Чжэндэ, а принц Нин - его двоюродным дедушкой. [6]

Со временем император Чжэндэ стал известен своим ребяческим поведением, а также злоупотреблением своей императорской властью. Например, он устроил внутри своего дворца инсценированный торговый район и приказал всем своим министрам, евнухам, солдатам и дворцовым слугам одеться и действовать как торговцы или уличные торговцы, пока он шел по сцене, притворяясь простолюдином. Любые несогласные участники, особенно министры (которые считали это унизительным и оскорблением), будут наказаны или сняты со своих постов. [ нужна цитата ]

Затем в 1517 году император Чжэндэ дал себе альтер-эго по имени Чжу Шоу (朱壽), чтобы он мог отказаться от своих императорских обязанностей и отправиться в экспедицию на север, чтобы отразить набеги в несколько десятков тысяч человек под предводительством Даян-хана . [7] Он встретил врага возле города Инчжоу и победил его в крупном сражении, окружив его. В течение длительного времени после этого сражения монголы не совершали набегов на территорию Мин. Затем в 1519 году император Чжэндэ возглавил еще одну экспедицию в провинцию Цзянси на юге, чтобы подавить восстание принца Нина, организованное могущественным принцем, известным как Чжу Чэньхао , который подкупил многих людей в кабинете императора . Он прибыл только для того, чтобы обнаружить, что восстание уже подавлено Ван Янмином , местным административным чиновником. Разочарованный тем, что не смог привести свои войска к победе, советник императора Чжэндэ предложил освободить принца, чтобы снова схватить его. В январе 1521 года император Чжэндэ приказал казнить мятежного принца Нин в Тунчжоу , [8] событие, которое было зафиксировано даже посольством Португалии в Китае.

Китайская исламская бронзовая курильница, изготовленная во времена правления Чжэндэ. Коллекция Адильнор, Швеция.

Отношения с мусульманами

Китайский таз для омовения со словом Тахарат (чистота) в каллиграфии Тулута , период Чжэндэ

Император Чжэндэ был очарован иностранцами и пригласил многих мусульман служить советниками, евнухами и посланниками при его дворе. [9] Произведения искусства, такие как фарфор из его двора, содержали исламские надписи на арабском или персидском языке. [10] [11] [12] [13]

Хатайнаме, путевой дневник, написанный среднеазиатским купцом Али Акбаром Хатаи , сообщает, что в Пекине была большая мечеть, и император посещал ее и молился. [14]

По словам Брета Хинша в книге «Страсти с отрезанным рукавом: мужская гомосексуальная традиция в Китае» , император Чжэндэ имел предполагаемые гомосексуальные отношения с мусульманским лидером из Хами по имени Сайид Хусейн, который служил надзирателем в Хами во время Мин- Хами. Турфанские пограничные войны , хотя в китайских источниках нет никаких доказательств, подтверждающих это утверждение. [15] [16] [17]

Темное колдовство

Перед смертью императора Чжэндэ в начале 1521 года по столице ходили слухи о загадочной группе существ, которых все вместе называли Темными недугами ( китайский :黑眚; пиньинь : Хэй Шэн ). Их нападения вызвали много волнений, поскольку ночью они беспорядочно нападали на людей, нанося раны когтями. Военный министр попросил императора написать императорский указ, объявляющий, что местные силы безопасности будут арестовывать всех, кто пугает других людей. Угроза внезапно положила конец распространению этих историй. [18] [ нужна страница ]

Контакт с Европой

Во время правления Чинтиха ( Чжэндэ ) (1506 г.) иностранцы с запада по имени Фах-лан-ки (или франки), заявившие, что у них есть дань , внезапно вошли в Богэ и своими чрезвычайно громкими пушками сотрясли это место повсюду и вблизи. . Об этом сообщили в суде, и вернулся приказ немедленно их прогнать, а торговлю прекратить.

-  Сэмюэл Уэллс Уильямс, Поднебесная: обзор географии, государственного управления, образования, социальной жизни, искусства, религии и т. д. Китайской империи и ее жителей, 2 т. (Уайли и Патнэм, 1848 г.).
Афонсу де Альбукерке , который организовал первые прямые европейские морские перевозки в Китай из португальской Малакки .

Первые прямые контакты европейцев с Китаем произошли во время правления императора Чжэндэ. В ходе нескольких первоначальных миссий, заказанных Афонсу де Альбукерке из португальской Малакки , португальские исследователи Хорхе Альварес и Рафаэль Перестрелло высадились на юге Китая и торговали с китайскими купцами Туен Муна и Гуанчжоу . В 1513 году их король, Мануэль I Португальский , послал Фернана Пиреша де Андраде и Томе Пиреша официально установить отношения между главным двором в Пекине и Лиссабоном , столицей Португалии . Хотя император Чжэндэ дал португальскому послу свое благословение во время поездки в Нанкин в мае 1520 года, он вскоре умер, и португальцы (которые, по слухам, были нарушителями спокойствия в Кантоне и предположительно даже занимались каннибализацией похищенных китайских детей) были изгнаны китайскими властями в соответствии с новым законом. Великий секретарь Ян Тинхэ . Хотя незаконная торговля продолжалась и после этого, официальные отношения между португальцами и двором Мин не улучшались до 1540-х годов, кульминацией чего стало согласие двора Мин в 1557 году на то, чтобы Португалия установила Макао в качестве своей торговой базы в Китае.

Китайско-малайский союз против Португалии

Малайский султанат Малакка был государством-данником и союзником Минского Китая . Когда Португалия завоевала Малакку в 1511 году и совершила зверства против Малайского султаната, Мин ответил жестокой силой против Португалии.

Из-за жалобы, которую малакканский султан Махмуд Шах подал императору Чжэндэ против португальского вторжения, китайцы встретили португальцев враждебно, когда они прибыли в Китай. [19] [20] [21] [22] [23] Малакканский султан, обосновавшийся на Бинтане после бегства из Малакки, отправил послание Мин, что в сочетании с португальскими набегами и пиратством в Китае привело к тому, что власти Мин арестовали и казнить 23 португальцев и подвергнуть пыткам остальных. После того, как португальцы создали посты для торговли в Китае и совершили пиратскую деятельность и набеги на Китай, Мин ответили полным истреблением португальцев в Нинбо и Цюаньчжоу . [24] Правительство Мин заключило в тюрьму, подвергло пыткам и казнило несколько португальских посланников в Гуанчжоу после того, как малакканцы сообщили китайцам о захвате Малакки португальцами, на что китайцы ответили враждебно по отношению к португальцам. Малакканцы рассказали китайцам об обмане португальцев, замаскировав планы завоевания Малакки под простую торговую деятельность, и рассказали обо всех зверствах, совершенных португальцами. [25] Томе Пирес , португальский торговый посланник, был обвинен в шпионаже и был среди тех, кто умер в китайских застенках. [26] [27] [28] Мины фактически держали португальского посла в заложниках, используя их как разменную монету, требуя, чтобы португальцы вернули свергнутого Малакканского султана на его трон. [29]

Мин разбил португальский флот в 1521 году в битве при Тунмэнь , убив и взяв в плен так много португальцев, что португальцам пришлось бросить свои джонки и отступить только с тремя кораблями, спасаясь обратно в Малакку только потому, что ветер разбросал китайские корабли, когда они стартовали. последняя атака. [30]

Мин казнил нескольких португальцев, избив и задушив их, а остальных подвергнув пыткам. Остальных португальских заключенных заковали в железные цепи и держали в тюрьме. [31] Китайцы конфисковали всю португальскую собственность и товары, находившиеся во владении посольства Пиреса. [32]

В 1522 году Мартим Афонсу де Мерло Коутиньо был назначен командующим еще одним португальским флотом, посланным для установления дипломатических отношений. [33] Китайцы разгромили португальские корабли под предводительством Коутиньо в битве при Шанцаоване . Большое количество португальцев было взято в плен, а корабли уничтожены во время боя. Португальцы были вынуждены отступить в Малакку. [34] [35]

Мин заставил Пиреса написать для них письма, требуя, чтобы португальцы вернули свергнутого малаккского султана на его трон. Письмо должен был доставить посол Малайзии в Китае. [36]

Мин направил свергнутому султану Махмуд Шаху сообщение о судьбе португальского посла, которого китайцы держали в плену. Получив ответ, китайские чиновники приступили к казни португальского посла, разрезав их тела на несколько частей . Их гениталии были вставлены в рот. Эти казни были намеренно проведены в нескольких общественных местах Гуанчжоу , чтобы показать, что португальцы в глазах китайцев были «мелкими морскими разбойниками». [37] Когда на берег высадилось еще больше португальских кораблей, Мин также приказал их схватить и впоследствии казнить, а также отрезав им гениталии, обезглавив тела и заставив своих соотечественников-португальцев носить части тел, в то время как китайцы праздновали это под музыку. Гениталии и головы были выставлены на обозрение публики, после чего их выбросили. [38]

Смерть

Канглин, гробница императора Чжэндэ — начало января 2020 г.

Император Чжэндэ умер в 1521 году в возрасте 29 и 31 года согласно китайскому исчислению возраста, использовавшемуся в то время. Говорили, что однажды осенью 1520 года он был пьян во время катания на лодке по озеру, упал и чуть не утонул. [39] Он умер после заражения болезнями, вызванными водами Большого канала . [5] Поскольку ни один из его нескольких детей не пережил детство, ему наследовал его двоюродный брат Чжу Хоуцун, который стал известен как император Цзяцзин . Его могила находится в Канглинге гробниц Мин .

Наследие

Мемориальная доска с каллиграфической надписью императора Чжэндэ «Чудо света» на пагоде храма Фогонг

По сообщениям некоторых историков [ кого? ] , хотя император Чжэндэ был воспитан как успешный правитель, он полностью пренебрег своими обязанностями, положив начало опасной тенденции, которая будет преследовать будущих императоров династии Мин. Отказ от официальных обязанностей ради личного удовлетворения постепенно привел бы к появлению могущественных евнухов, которые стали бы доминировать и в конечном итоге разрушить династию Мин. Ученый династии Мин Тан Цянь  [чж] утверждал, что: «Император был умным и игривым... Он также не причинял вреда чиновникам, которые выступали против него. [Он пользовался] поддержкой министра и эффективной работой клерков. [ Он работал до полуночи, чтобы издать указы, которые наказывали [преступников], таких как Лю Цзинь и Цянь Нин (приёмный сын Чжэндэ)».

Некоторые современные историки [ кто? ] пришли к тому, чтобы взглянуть на его правление в новом свете и обсудить, что его действия, а также действия его преемников, таких как император Ваньли, были прямой реакцией на бюрократический тупик, который затронул династию Мин во второй половине ее существования. Императоры были очень ограничены в своих политических решениях и не могли реально провести какие-либо долгосрочные эффективные реформы, несмотря на очевидную необходимость, в то время как они сталкивались с постоянным давлением и должны были нести ответственность за все проблемы, с которыми сталкивалась династия. В результате министры все больше разочаровывались и разочаровывались в своих постах и ​​протестовали в различных формах, что по сути было имперской забастовкой. Таким образом, такие императоры, как император Чжэндэ, ускользнули из дворца, а такие императоры, как императоры Цзяцзин и Ваньли, просто не появились при императорском дворе. Другие авторы [40] утверждают, что Чжэндэ был правителем с сильной волей, который решительно расправился с Лю Цзинь, принцем Нином, принцем Аньхуа и монгольской угрозой, компетентно действовал в кризисах, вызванных стихийными бедствиями и чумой, и доброжелательно собирал налоги. . Хотя достижения его правления во многом были заслугой его очень талантливых чиновников, они также отразились на способностях правителя.

Семья

Супруги:

Родословная

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Тимоти Брук (2010). Беспокойная империя: Китай в эпоху династий Юань и Мин. Издательство Гарвардского университета. п. 98. ИСБН 978-0-674-04602-3.
  2. ^ abc Чейз, Кеннет Уоррен. (2003). Огнестрельное оружие: глобальная история до 1700 года. Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-82274-2 . п. 159. 
  3. ^ 毛奇齡.明武宗外紀
  4. ^ Эллен Видмер; Кан-и Сун Чанг (1997). Пишущие женщины в позднем императорском Китае. Издательство Стэнфордского университета. п. 239. ИСБН 978-0-8047-2872-0.
  5. ^ аб Винтл, Джастин. Направляющие, Грубые. (2002). Китай. ISBN 1-85828-764-2 . стр. 244–245. 
  6. ^ 謝蕡.後鑒錄
  7. ^ 自封官职的明武宗(1) 历史密码II [ постоянная неработающая ссылка ]金瓶梅是形象的历史 潘金莲原型是明宫女[ постоянно неработающая ссылка ]
  8. ^ 刑部問寧王案
  9. ^ Джулия Чинг (1993). Китайские религии. Макмиллан. ISBN 978-0-333-53174-7.
  10. ^ "华夏收藏网" .
  11. ^ "博宝艺术家网-艺术家一站式服务平台!艺术家官网+艺术展览+艺术电子画册" . Архивировано из оригинала 6 апреля 2017 года . Проверено 22 февраля 2015 г.
  12. ^ «明代青花瓷器的阿拉伯文及八思巴文 – 陶瓷鉴赏 – 中艺陶瓷» . taoci.chnart.com . Архивировано из оригинала 22 февраля 2015 года . Проверено 17 января 2022 г.
  13. ^ "大明正德青花花卉阿拉伯文百宝盒-世界收藏网 - 藏品信息" . Архивировано из оригинала 22 февраля 2015 года . Проверено 22 февраля 2015 г.
  14. Чен, Юань Джулиан (11 октября 2021 г.). «Между исламской и китайской универсальными империями: Османская империя, династия Мин и глобальная эпоха исследований». Журнал ранней современной истории . 25 (5): 422–456. дои : 10.1163/15700658-bja10030. ISSN  1385-3783. S2CID  244587800.
  15. ^ Брет Хинш (1992). Страсти с отрезанным рукавом: мужская гомосексуальная традиция в Китае. Издательство Калифорнийского университета. п. 142. ИСБН 978-0-520-07869-7.
  16. ^ Французское общество сейзиемистов (1997). Новое ревю XVI века. Том. 15–16. Дроз. п. 14.
  17. ^ «История гомосексуализма». china.org.cn . Архивировано из оригинала 19 ноября 2003 года . Проверено 26 ноября 2016 г.
  18. ^ Би Джей тер Хаар. Перевод Закери, Мохсена. [2005] (2005). Рассказывание историй: колдовство и поиск козлов отпущения в истории Китая. ISBN 90-04-13160-4
  19. ^ Ахмад Ибрагим; Шэрон Сиддик; Ясмин Хусейн, ред. (1985). Чтения по исламу в Юго-Восточной Азии. Институт исследований Юго-Восточной Азии. п. 11. ISBN 978-9971-988-08-1. в Китае было далеко не дружественно; это, по-видимому, имело какое-то отношение к жалобе, которую правитель Малакки, завоеванной португальцами в 1511 году, подал китайскому императору, своему сюзерену.
  20. ^ Koninklijk Instituut voor Taal-, Land-en Volkenkunde (Нидерланды) (1968). Bijdragen tot de taal-,land- en volkenkunde, Часть 124. М. Найхофф. п. 446. Прием в Китае был далеко не дружественным; это, по-видимому, имело какое-то отношение к жалобе, которую правитель Малакки, завоеванной португальцами в 1511 году, подал китайскому императору, своему сюзерену.
  21. ^ Bijdragen tot de taal-, Land- en volkenkunde. Том. 124. 1968. с. 446. Прием в Китае был далеко не дружественным; это, по-видимому, имело какое-то отношение к жалобе, которую правитель Малакки, завоеванной португальцами в 1511 году, подал китайскому императору, своему сюзерену.
  22. ^ Алиджа Гордон, Малайзийский институт социологических исследований (2001). Распространение ислама на Индонезийско-Малайском архипелаге. Малазийский институт социологических исследований. п. 136. ИСБН 978-983-99866-2-4. Его прием в Китае был далеко не дружелюбным; это, по-видимому, имело какое-то отношение к жалобе, которую правитель Малакки, завоеванной португальцами в 1511 году, подал китайскому императору, своему сюзерену.
  23. ^ Instituut voor Taal-, Land-en Volkenkunde van Nederlandsch Indië, Гаага (1968). Bijdragen tot de taal-,land- en volkenkunde van Nederlandsch-India. Том. 124. М. Найхофф. п. 446. Прием в Китае был далеко не дружественным; это, по-видимому, имело какое-то отношение к жалобе, которую правитель Малакки, завоеванной португальцами в 1511 году, подал китайскому императору, своему сюзерену.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  24. ^ Эрнест С. Додж (1976). Острова и империи: влияние Запада на Тихий океан и Восточную Азию. Университет Миннесоты Пресс. п. 226. ИСБН 978-0-8166-0853-9. Непростительное поведение португальцев в сочетании с неудачно выбранным языком писем, которые Пирес представил небесному императору, дополненное предупреждением малайского султана Бинтана, убедили китайцев, что Пирес действительно замышляет ничего хорошего.
  25. ^ Найджел Кэмерон (1976). Варвары и мандарины: тринадцать веков западных путешественников в Китае. Издательство Чикагского университета. п. 143. ИСБН 978-0-226-09229-4. посланник наиболее эффектно излил свою историю о горе и лишениях, причиненных португальцами в Малакке; и он поддержал эту историю другими рассказами о предосудительных португальских методах на Молуккских островах, доказав (вполне правдиво), что европейские торговые визиты были не более чем прелюдией к аннексии территории. Учитывая крошечную морскую мощь, доступную в настоящее время китайцам
  26. ^ Кеннет Скотт Латуретт (1964). Китайцы, их история и культура. Том. 1–2 (4, переиздание). Макмиллан. п. 235. Мусульманский правитель Малакки, которого они лишили собственности, пожаловался на них китайским властям. Португальский посланник Пирес, прибывший в Пекин в 1520 году, считался шпионом и по императорскому приказу был отправлен в Кантон.(Мичиганский университет)
  27. ^ Кеннет Скотт Латуретт (1942). Китайцы, их история и культура. Том. 1–2 (2-е изд.). Макмиллан. п. 313. Мусульманский правитель Малакки, которого они лишили собственности, пожаловался на них китайским властям. Португальский посланник Пирес, прибывший в Пекин в 1520 году, считался шпионом и по императорскому приказу был отправлен в Кантон.
  28. ^ Джон Уильям Парри (1969). Специи: История специй. Описаны специи. Химический паб. Компания р. 102. Фернао Пиреш де Андраде прибыл в Пекин, Китай, в 1520 году, но, к несчастью для этого португальского посланника, с ним обращались как со шпионом, и он умер в кантонской тюрьме.
  29. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесан (ред.). Восточная Сума Томе Пиреса: описание Востока, от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и Книга Франсиско Родригеса: Пилот-майор армады, открывшей Банду и Молуккские острова: краткие сведения о путешествии в Красном море, морские правила, альманах ... (переиздание) (иллюстрированное изд.). Азиатские образовательные услуги. п. хл. ISBN 978-81-206-0535-0. Проверено 14 декабря 2011 г. Наконец Пирес и его спутники покинули Пекин 22 мая и прибыли в Кантон 22 сентября 1521 года. Франсиско де Будойя умер во время путешествия. Из Пекина в Кантон были отправлены инструкции о том, что посла и его свиту следует держать под стражей и что только после того, как португальцы эвакуируют Малакку и вернут ее королю, вассалу китайского императора, члены посольства будут освобожден.
  30. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесан (ред.). Восточная Сума Томе Пиреса: описание Востока, от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и Книга Франсиско Родригеса: Пилот-майор армады, открывшей Банду и Молуккские острова: краткие сведения о путешествии в Красном море, морские правила, альманах ... (иллюстрировано, переиздание под ред.). Азиатские образовательные услуги. п. хл. ISBN 978-81-206-0535-0. Проверено 14 декабря 2011 г. Тем временем, после отбытия Симау де Андраде, корабль «Мадалена», принадлежавший Д. Нуну Мануэлю, шедший из Лиссабона под командованием Диогу Кальво, прибыл в Таман вместе с некоторыми другими судами из Малакки, среди них джонка Хорхе Альварес, который годом ранее не смог плыть с флотом Симау де Андраде, потому что у него возникла течь. ...китайцы захватили Васко Кальво, брата Диогу Кальво, и других португальцев, находившихся в Кантоне для торговли на берегу. 27 июня 1521 года Дуарте Коэльо прибыл с двумя джонками в Таман. Помимо захвата некоторых португальских судов, китайцы заблокировали корабль Диогу Кальво и четыре других португальских судна в Тамао с помощью большого флота вооруженных джонок. Несколько недель спустя прибыл Амбросиу ду Рего с двумя другими кораблями. Поскольку многие португальские команды погибли в боях, впоследствии были убиты или взяты в плен, к этому времени португальцев не хватило на все суда, и поэтому Кальво, Коэльо и Рего решили бросить джонки, чтобы баттетер мог уйти. укомплектовать три корабля. Они отправились в плавание 7 сентября и были атакованы китайским флотом, однако сумели спастись благодаря провиденциальному шторму, разбросавшему вражеские джонки, и прибыли в Малакку в октябре 1521 года. Виейра упоминает другие джонки, прибывшие в Китай с португальцами на борту; все подверглись нападению, и все экипажи погибли в боях или были взяты в плен и позже убиты.
  31. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесан (ред.). Восточная Сума Томе Пиреса: описание Востока, от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и Книга Франсиско Родригеса: Пилот-майор армады, открывшей Банду и Молуккские острова: краткие сведения о путешествии в Красном море, морские правила, альманах ... (переиздание) (иллюстрированное изд.). Азиатские образовательные услуги. п. хli. ISBN 978-81-206-0535-0. Проверено 14 декабря 2011 г. Но многие другие умерли в тюрьме, некоторые от голода, многие задушены, «после того, как принесли доски с надписью, что они должны умереть как морские разбойники», одного ударили молотком по голове, а других забили до смерти. Пирес и его спутники прибыли в Кантон через две недели после того, как три португальских корабля бежали из Тамао, и оказались в крайне затруднительном положении... "Томе Пиреш ответил, что он прибыл не для этой цели, и это ему не подходит. обсудить такой вопрос; что из принесенного им письма видно, что он ни о чем другом не знает... Этими вопросами он держал нас на коленях четыре часа, а когда утомился, послал каждый вернулся в тюрьму, в которой его содержали. 14 августа 1522 года Почанчи наложили кандалы на руки Томе Пиреса, а на членов компании он наложил кандалы и кандалы на их ноги.
  32. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесан (ред.). Восточная Сума Томе Пиреса: описание Востока, от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и Книга Франсиско Родригеса: Пилот-майор армады, открывшей Банду и Молуккские острова: краткие сведения о путешествии в Красном море, морские правила, альманах ... (переиздание) (иллюстрированное изд.). Азиатские образовательные услуги. п. XLII. ISBN 978-81-206-0535-0. Проверено 14 декабря 2011 г. Присутствовавшие приказчики записали десять и украли триста... Товары, которые они у нас отобрали, были двадцать центнеров ревеня, тысяча пятьсот или шестьсот дорогих кусков шелка, четыре тысячи шелковых носовых платков, которые китайцы называют шеу- па (хопас) из Нанкина, и множество вееров, а также три арробы мускуса в силдере, тысячу триста стручков мускуса, четыре тысячи с лишним таэлей серебра и семьдесят или восемьдесят таэлей золота и других кусков серебра, и все ткани
  33. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесан (ред.). Восточная Сума Томе Пиреса: описание Востока, от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и Книга Франсиско Родригеса: Пилот-майор армады, открывшей Банду и Молуккские острова: краткие сведения о путешествии в Красном море, морские правила, альманах ... (переиздание) (иллюстрированное изд.). Азиатские образовательные услуги. п. XLII. ISBN 978-81-206-0535-0. Проверено 14 декабря 2011 г. Тем временем из Индии, куда известие о таком положении дел еще не пришло, в апреле 1522 года в Китай отплыл еще один флот из четырех кораблей под командованием Мартима Афонсу де Мерло Коутиньо. Всего за год до этого Гратинью покинул Лиссабон по заказу Дома Мануэлю с посланием доброй воли императору Китая, для чего он взял с собой еще одного посла.
  34. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесан (ред.). Восточная Сума Томе Пиреса: описание Востока, от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и Книга Франсиско Родригеса: Пилот-майор армады, открывшей Банду и Молуккские острова: краткие сведения о путешествии в Красном море, морские правила, альманах ... (переиздание) (иллюстрированное изд.). Азиатские образовательные услуги. п. хiii. ISBN 978-81-206-0535-0. Проверено 14 декабря 2011 г. Флот Коутиньо из шести парусников покинул Малакку 10 июля и прибыл в Тамао в августе 1522 года. Вскоре они были атакованы китайским флотом. Португальцы убили и взяли в плен много людей, два корабля и джонка были потеряны, и после тщетных попыток восстановить отношения с кантонскими властями Коутиньо вернулся с другими кораблями в Малакку, куда он прибыл в середине октября 1522 года. Хотя некоторые летописцы возлагают вину на китайцев, Чжан цитирует китайские источники, которые утверждают, что ответственность за начало военных действий должны нести португальцы.
  35. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесан (ред.). Восточная Сума Томе Пиреса: описание Востока, от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и Книга Франсиско Родригеса: Пилот-майор армады, открывшей Банду и Молуккские острова: краткие сведения о путешествии в Красном море, морские правила, альманах ... (переиздание) (иллюстрированное изд.). Азиатские образовательные услуги. п. XLVI. ISBN 978-81-206-0535-0. Проверено 14 декабря 2011 г. На фол. 108В. утверждается, что Мартим Афонсу де Мело Коутиньо отправился из Малакки в Китай в 1521 году, но в л. 121 правильно сказано, что он прибыл в 1522 году.
  36. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесан (ред.). Восточная Сума Томе Пиреса: описание Востока, от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и Книга Франсиско Родригеса: Пилот-майор армады, открывшей Банду и Молуккские острова: краткие сведения о путешествии в Красном море, морские правила, альманах ... (переиздание) (иллюстрированное изд.). Азиатские образовательные услуги. п. хiii. ISBN 978-81-206-0535-0. Проверено 14 декабря 2011 г. По словам Виейры, мандарины снова приказали Пиресу написать письмо королю Португалии, которое посол бывшего короля Малакки должен отвезти в Малакку, чтобы его страна и народ могли быть возвращены их прежнему хозяину; если не будет удовлетворительного ответа, португальский посол не вернется. Заключенным португальцам был отправлен проект письма на китайском языке, из которого они написали три письма королю Мануэлю, губернатору Индии и капитану Малакки. Эти письма были доставлены кантонским властям 1 октября 1522 года. Малайский посол не хотел быть курьером, и найти другого было нелегко. Наконец 31 мая 1523 года джонка с пятнадцатью малайцами и пятнадцатью китайцами отплыла из Кантона и достигла Паттани.
  37. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесан (ред.). Восточная Сума Томе Пиреса: описание Востока, от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и Книга Франсиско Родригеса: Пилот-майор армады, открывшей Банду и Молуккские острова: краткие сведения о путешествии в Красном море, морские правила, альманах ... (переиздание) (иллюстрированное изд.). Азиатские образовательные услуги. п. xliv. ISBN 978-81-206-0535-0. Проверено 14 декабря 2011 г. Королю Бинтанга пришло послание от его посла [в Кантоне], и человек, принесший его, вскоре вернулся. Сообщение, которое король Бинтанга распространял по стране, гласит, что китайцы намеревались выступить против Малакки. Это не совсем точно, хотя кое-что может случиться. Человек, принесший послание королю Бинтанга, «вскоре вернулся», говорит Хорхе де Альбукерке. Виейра сообщает нам, что джонка «вернулась с посланием от короля Малакки и достигла Кантона 5 сентября» (л. 110V.)… «В день Св. Николая [6 декабря] 1522 года они положили на них [португальских пленников] наложили доски с приговором, что они должны умереть и быть выставлены у позорного столба как грабители. В приговорах говорилось: «Мелкие морские разбойники, посланные великим разбойником ложно; они приходят шпионить за нашей страной; пусть они умрут у позорных столбов как разбойники». По сведениям мандаринов королю был отправлен доклад, и король подтвердил приговор. 23 сентября 1523 года каждый из этих двадцати трех человек был разрезан на куски, а именно: головы, ноги, руки и их отдельные члены были помещены в рот, а туловище тела было разделено на две части вокруг живота. На улицах Кантона
  38. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесан (ред.). Восточная Сума Томе Пиреса: описание Востока, от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и Книга Франсиско Родригеса: Пилот-майор армады, открывшей Банду и Молуккские острова: краткие сведения о путешествии в Красном море, морские правила, альманах ... (переиздание) (иллюстрированное изд.). Азиатские образовательные услуги. п. xlv. ISBN 978-81-206-0535-0. Проверено 14 декабря 2011 г. как жители Кантона, так и жители окрестностей, чтобы дать им понять, что они ничего не думают о португальцах, чтобы люди не могли говорить о португальцах. Таким образом, наши корабли были захвачены двумя несогласными капитанами, и все находившиеся на кораблях были захвачены, все они были убиты, а их головы и частные члены были вынесены на спинах португальцами перед кантонским мандарином под игру музыкальные инструменты и радость выставляли подвешенными на улицах, а затем бросали в навозные кучи.
  39. ^ Имперский Китай – 900–1800, Ф.В. Моут, страницы 658, First Harvard University Press, 2003.
  40. ^ 周, 正偉. «「明史」課程大綱 – 第七講 議禮、修玄與威刑-嘉靖政局的演變» (PDF) (на китайском языке). Архивировано из оригинала (PDF) 27 октября 2016 года . Проверено 27 октября 2016 г.