Языки инопланетян , то есть языки внеземных существ , являются гипотетическим предметом, поскольку ни один из них до сих пор не был обнаружен. [1] Исследования на этих гипотетических языках по-разному называют экзолингвистикой, ксенолингвистикой [2] или астролингвистикой . [3] [4] Группа выдающихся лингвистов и ученых, занимающихся общением с животными, в том числе Ноам Хомский, исследовала такие гипотетические языки в книге «Ксенолингвистика: на пути к науке о внеземном языке» , под редакцией астробиолога Дугласа Вакоха и лингвиста Джеффри Панске. [5] Вопрос о том, какую форму могут принимать инопланетные языки, а также о возможности людей распознавать и переводить их, был частью курсов лингвистики и языковых исследований, например, в Государственном университете Боулинг-Грин (2001). [6]
Ноам Хомский (1983), начиная со своей гипотезы о генетически предопределенной универсальной грамматике человеческих языков, считал, что для человека невозможно естественным образом выучить чужой язык, поскольку это, скорее всего, нарушит универсальную грамматику, врожденную у человека. Людям придется изучать инопланетный язык медленным путем открытий, точно так же, как ученые проводят исследования, скажем, в физике. [7]
Лингвист Керен Райс утверждает, что базовое общение между людьми и инопланетянами должно быть возможным, если только «то, что, по нашему мнению, является общим для языков — расположение во времени [и] пространстве, разговоры об участниках и т. д. — не настолько радикально различны, что человеческий язык не дает для этого отправной точки». [8]
Джессика Кун , профессор лингвистики Университета Макгилла , консультировалась по лингвистическому аспекту фильма « Прибытие» 2016 года . Признавая, что графический язык в фильме представляет собой искусство без лингвистического значения, она заявила, что фильм представляет собой довольно точное изображение подхода, который человеческие лингвисты будут использовать, пытаясь понять инопланетный язык. [9]
Лоранс Дойл и другие предложили применить закон Ципфа для обнаружения инопланетного языка в поисках внеземного разума . [10] [11]
Соломон В. Голомб утверждал, что для того, чтобы получить возможность создавать радиопередатчики или другие устройства, способные к межзвездной связи, или любую другую технологию, помимо самых элементарных инструментов, знания должны накапливаться в течение многих поколений. Голомб далее рассуждал, что, поскольку для этого требуется, чтобы те, кто получил знания от других, могли продолжать передавать их даже после смерти тех, кто первоначально создал эти знания, любые существа, способные строить цивилизации, должны иметь врожденное понимание того, что информация сохраняет свое значение независимо от того, кто произносит его, а не блокировать информацию на основе генерации посланника или признания одних и тех же слов приемлемыми или неприемлемыми в зависимости от того, кто их произносит. Голомб считал, что эта способность, будучи в первую очередь необходимым условием накопления информации в культуре, должна быть врожденной, поскольку то, что необходимо для формирования культуры с самого начала, не может быть следствием культуры. Голомб утверждал, что это создаст общую лингвистическую основу, которая поможет людям, обладающим этой способностью, изучать внеземные языки. [12]
Ян Робертс , профессор лингвистики Кембриджского университета , говорит: «Мы — единственный вид, у которого есть язык в смысле открытой системы, которую можно использовать для выражения всего, что вы хотите выразить». Совет по обмену сообщениями внеземного разума (Мети) — организация, основанная в 2015 году для отправки сообщений с Земли в космическое пространство в надежде получить ответ.
{{cite book}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка )