stringtranslate.com

Закон Джерси

Кодекс законов 1771 года, важный документ, регулирующий законы острова Джерси.

На право Джерси оказали влияние несколько различных правовых традиций, в частности нормандское обычное право , английское общее право и современное французское гражданское право . [1] Бейливик Джерси является отдельной юрисдикцией от юрисдикции Соединенного Королевства, а также отличается от юрисдикций других Нормандских островов, таких как Гернси , хотя они и разделяют некоторые исторические события. Правовая система Джерси является «смешанной» или « плюралистичной », а источники права находятся на французском и английском языках, хотя с 1950-х годов основным рабочим языком правовой системы является английский.

Источники права

Законодательство, принятое штатами

Законодательный орган Джерси, Ассамблея Штатов, принимает законы, затрагивающие большинство сфер деятельности. [2]

Законы

Recueil de Lois de Jersey 1771 года.

Высшей формой законодательства, принимаемого штатами, являются «законы». Если предлагаемый закон, вероятно, будет спорным, общая желательность наличия нового законодательства по теме может быть обсуждена до того, как закон будет разработан. Процедура принятия законов изложена в Регламенте штатов Джерси. [3] [4] После того, как закон находится в стадии проекта, он начинает законодательный процесс как projet de loi , который может быть представлен штатам министром , любым членом штата, контрольной комиссией или Комитетом коннетаблей . На этапе, известном как «первое чтение», зачитывается название проекта, и проект «ложится на рассмотрение », предоставляя членам от двух до шести недель передышки для прочтения проекта закона. Согласно статье 16 Закона о правах человека (Джерси) 2000 года [5], министр или иное лицо, подающее проект Греффа, должно сделать письменное заявление о том, что положения проекта совместимы с правами Конвенции или «сделать заявление о том, что, хотя [он или она] не может сделать заявление о совместимости, [он или она] тем не менее хочет, чтобы Штаты приступили к проекту». На следующем этапе «второго чтения» проводятся официальные дебаты в палате штатов, в ходе которых члены рассматривают принцип проекта, а затем подробно изучают проект. На этапе «третьего чтения» есть возможность исправить незначительные ошибки в редакции. Наконец, члены голосуют за принятие закона.

Затем закон передается через офис вице-губернатора для передачи в Лондон, где должностные лица Министерства юстиции изучают закон. В 2010 году Комитет по правосудию Палаты общин резко раскритиковал подход правительства Великобритании, посчитав, что «острова более чем адекватно проконсультированы своими собственными юристами и парламентскими советниками. Кажется странным использование ресурсов Министерства юстиции... для участия в своего рода законодательном надзоре, который не ограничивается конституционными основаниями для проверки». [6] Этот процесс может занять несколько месяцев. В необычном шаге в 2011 году сторонники закона, направленного на сокращение числа сенаторов в Штатах, подали прошение в Тайный совет с просьбой посоветовать королеве отклонить королевское согласие . [7] После завершения официального рассмотрения в Лондоне закон официально представляется Его Величеству для королевского согласия на заседании Тайного совета , которое обычно проводится в Букингемском дворце или Виндзорском замке.

После того, как закон получает королевское одобрение, последний шаг — его регистрация в Королевском суде Джерси . На этом этапе он «принят». Затем закон вступает в силу в дату, определенную соответствующим министром Джерси. Может быть значительная задержка между принятием закона и его вступлением в законную силу, если, например, необходимо обучить государственных служащих, установить компьютерные системы или найти деньги для оплаты новой схемы.

Принятые и утвержденные законы публикуются в печатном виде под названием Recueil de Lois de Jersey и в электронном виде на веб-сайте Jersey Law [8] Совета по юридической информации Джерси .

Другие виды законодательства

В Джерси существуют и другие виды законодательства, помимо законов. [9]

Прецедентное право

Основным источником решений по законодательству Джерси являются решения Королевского суда, имеющего репутацию здравого суждения. [10]

Законодательство Джерси также черпает вдохновение из дел в других юрисдикциях, в частности, в Англии и Уэльсе . В уголовном праве английское право черпается, и его продолжение, по-видимому, неизбежно, хотя в некоторых ключевых областях, таких как вынесение приговоров, Джерси пошел другим путем, нежели Англия и Уэльс. Однако в земельном и наследственном праве английское право не имеет большого значения. Нормандский кутуме слишком далек от английского права, чтобы английское право было полезным инструментом. В договорном праве цитируются и часто следуют английским делам. В трастовом праве английские дела являются убедительной силой при принятии решений. В деликтном праве английское право в значительной степени победило французское право в своем влиянии на развитие деликтного права на острове. Однако иногда закон Джерси отказывается следовать решениям английской правовой системы, например, в случае с The Siskina в Палате лордов. [10]

Обычное право

Обычай занимает важное место в правовой системе Джерси. Он считается основой права Джерси и описывается как «продукт общепринятого использования и практики». [11] Многие правила обычного права кристаллизовались до такой степени (через неоднократное признание Королевским судом и в том, как люди ведут свои дела), что все принимают их как обязательные без обсуждения. Примерами таких правил являются границы приходов , существование офиса пристава и различные правила, касающиеся владения землей и наследования. [12]

Обычное право не имеет формальной, авторитетной поддержки; оно опирается на «общий консенсус мнений внутри сообщества». [11] Это отличается от английского общего права , в котором судебные заявления судьи в высшем суде устанавливают обязательные законы просто потому, что они изложены судьей. [11] Тексты юридических «комментаторов» и прецедентное право судов Джерси содержат обсуждения многих норм обычного права. Однако, когда они неадекватно рассматривают конкретную ситуацию, суды Джерси изучают фактические доказательства, чтобы выработать «общепринятое использование и практику». [12]

Обычное право герцогства Нормандии особенно влиятельно как источник права на острове Джерси, несмотря на то, что Джерси перестал быть частью Нормандии в 1204 году. Нормандское право развивалось в две основные эпохи — «Ancienne coutume» (1199–1538) и «Coutume reformée» (1538–1804).

Старинная нормандская мода

Северные и западные регионы средневековой Европы «представляли собой лоскутное одеяло территориальных областей, в которых основным источником права были обычаи, порядки и практики, которые стали относительно фиксированными и устоявшимися». [13] Нормандское право основывалось на устной традиции и повторяющихся практиках в феодальном обществе. [14] Самым ранним известным письменным отчетом о старомодном обычае Нормандии является «Très-ancienne coutume», впервые изложенный в латинской рукописи около 1199–1223 годов. Он был переведен на французский язык, вероятно, около 1230 года. [15] [16] Считается, что это работа ученых или судебных чиновников, предназначенная для использования в качестве руководства для юристов. [17] Современное издание было составлено из различных источников в 1903 году профессором Э. Дж. Тардиффом. [18]

Комментарий Ле Руйе 1535 года об обычаях штата Мэн.

Более важным для права Джерси является «Le Grand Coutume de Normandie», написанный в период 1245–1258 гг., первоначально в виде латинской рукописи ( Summa de Legibus ). [19] Первая печатная версия датируется 1438 годом. Она излагает право и практику Нормандии в форме 125 статей. Вероятно, что первоначальный составитель «был индивидуальным практикующим юристом или ученым, а не был в каком-либо смысле официальным трудом». [20]

Когда в 1309 году Эдуард II Английский послал судей на Джерси, жителей Джерси «спросили, по какому закону они, по их утверждениям, управляются, по закону Англии, Нормандии или по каким-то своим собственным особым обычаям?» Они ответили: «По закону Нормандии» и отослали судей к « Сумме Малкаэля» [джерсийское название Гранд Кутумье], где хорошо воплощены нормандские законы»... Но они добавили, и этот пункт позже вызвал много проблем, «за исключением того, что у нас есть определенные обычаи, используемые на этом острове с незапамятных времен » . [21]

В XVI веке два комментария к Grand Coutumier, написанные в Нормандии, оказали влияние на джерсийское право. Гийом Руйе из Алансона  [фр] (также известный как Le Rouillé) был автором Le Grant Coustumier du pays & duché de Normendie: tres utile & profitant a tous practiciens (1534; 1539). Он также написал комментарий к соседней провинции Мэн (на фото).

«Commentaires du droit civil, tant public que privé, observé au pays et Duché de Normandie» Гийома Терьена были впервые опубликованы в 1574 году. Доус поясняет: «Собственная работа Терьена состояла из выбора текстов из Grand Coutumier , размещения их в порядке, который соответствовал его схеме (даже до такой степени, что он вырезал и вставлял совершенно разрозненные тексты), а затем комментировал полученную смесь. К этому комментарию другой автор добавил примечания под заголовком «Additio», чаще всего на латыни». [22]

Были созданы две современные версии текста Grand Coutumier. Первая была написана Жюри Уильямом Лоренсом де Грюши под названием L'Ancienne Coutume de Normandie: Réimpression, editée avec de légères annotations (1881) на основе издания Ле Руйе 1539 года с использованием формата с двумя колонками, в котором латинский и французский тексты располагаются рядом. [23] В 2009 году был опубликован английский перевод латинского текста, выполненный JA Everard. [24]

Реформированный кутюр Нормандии

Комментарий Беро 1620 года

Вторым периодом развития нормандского обычая стал Coutume reformée (реформированный обычай), действовавший с 1583 по 1804 год.

Реформированный обычай стал результатом директивы Карла VII Французского от 1453 года . Он приказал «редактировать» все обычные законы во Франции, что означало, что они должны были быть изложены систематически и одобрены королевской властью. Герцогство Нормандия стало последним регионом, который выполнил этот приказ, но в конечном итоге был подготовлен новый текст, который получил королевское одобрение Генриха III в 1585 году. В 1804 году обычное право было отменено во Франции с введением единых кодексов гражданского и уголовного права по всей Франции.

Есть две причины, по которым можно подумать, что Coutume reformée имеет мало отношения к Джерси : он был создан через 380 лет после того, как Джерси перестал быть частью герцогства Нормандия , и это был текст, одобренный королем Франции. Тем не менее, юристы и суды Джерси часто ссылались на Coutume reformée , и в силу его ассимиляции в джерсийское право на протяжении столетий он считается источником права острова. [25]

Среди комментаторов реформы Coutume:

Джерси комментаторы на заказ

Помимо комментариев, созданных во Франции, на Джерси есть местная юридическая литература по обычаям. В XVII веке Жан Пуандестр (1609–1691) и Филипп Ле Гейт (1635–1716) написали несколько работ. Некоторые главы работы CS Le Gros, написанной в XX веке, Traité du Droit Coutumier d l'Ile de Jersey , также остаются актуальными. [31]

Законодательные реформы обычаев

Многие правила обычного права были изменены или отменены законодательством в конце 19-го и 20-го веков. Примеры этого включают:

Влияние английского и французского права

Некоторые области права Джерси, такие как халатность и административное право, находятся под сильным влиянием английского общего права . В других отраслях права, в частности, в договорном праве, суды Джерси могут учитывать французское гражданское право . [32] [33]

Права человека

Закон о правах человека (Джерси) 2000 г. [5], основанный на Законе Соединенного Королевства о правах человека 1998 г. , требует от судов Джерси, насколько это возможно, толковать законодательство таким образом, чтобы оно соответствовало правам и свободам, гарантированным Европейской конвенцией о правах человека . Государственные органы Джерси обязаны действовать в соответствии с правами, предусмотренными Конвенцией.

В январе 2012 года на острове Джерси были приняты законы, признающие однополые гражданские партнерства. [34]

Язык

В течение 20-го века основной рабочий язык правовой системы Джерси изменился с французского на английский. [35] До 1930-х годов почти все законодательство, принятое Ассамблеей Штатов, было на французском языке. С тех пор французский язык используется только там, где новое законодательство вносит поправки в законодательство, изначально составленное на французском языке. [36]

Передача права собственности на недвижимое имущество осуществлялась с использованием контрактов, составленных на французском языке до октября 2006 года, [37] после чего контракты стали составляться на английском языке. [38] Некоторые французские слова и выражения, используемые в Джерси, отличаются от стандартного французского языка .

Отчеты о прецедентах и ​​законах

Таблицы решений Королевского суда Джерси 1885–1978 гг.

Правовая система Джерси не следует строгим правилам обязательного прецедента , которые существуют в юрисдикциях общего права, таких как Англия и Уэльс , [39] или в Гернси, другой юрисдикции, основанной на нормандском обычном праве. [40] Королевский суд не связан своими собственными предыдущими решениями по вопросу права, но он, как правило, будет следовать им, если только не убежден, что предыдущее решение было принято неправильно. Аналогичный подход применяется Апелляционным судом . Однако все суды Джерси связаны вопросами права, решенными Судебным комитетом Тайного совета в предыдущих апелляциях Джерси в этот суд.

В течение 19-го и 20-го веков был введен ряд усовершенствований в систему написания и сообщения судебных решений. В 1885 году Королевский суд начал публиковать Tables des Décisions de la Cour Royal de Jersey — предметный указатель решенных дел, подготовленный Греффье . [ 41]

В 1950 году Чарльз Томас Ле Кен вернулся в Джерси после практики в английской коллегии адвокатов и был назначен лейтенантом-приставом . До этого момента решения Королевского суда выносились во французском стиле jugements motivés , [ требуется ссылка ] написанные на французском языке Греффье, а не судьей, и выражающие причины решения суда лишь очень кратко. Ле Кен изменил язык решений на английский и принял стиль решений общего права , в котором судья приводит подробные причины принятия или отклонения конкурирующих представлений, сделанных на суде адвокатом . [42] В период с 1950 по 1984 год Королевский суд опубликовал свои решения и решения Апелляционного суда в серии юридических отчетов, известных как Jersey Judgments (всего одиннадцать томов). С 1984 года решения были опубликованы в новой серии юридических отчетов, известных как Jersey Law Reports . [43]

В 2004 году был создан Джерсийский совет по юридической информации (JLIB) для содействия «доступности писаных законов и юридических процессов для общественности, а также интегрированной и эффективной правовой системы посредством использования информационных технологий и других средств». [44] Решения Королевского суда и Апелляционного суда публикуются в Интернете на сайте www.jerseylaw.je, с открытым доступом к «неопубликованным» решениям в рамках Движения за свободный доступ к закону .

Судебная власть

Главой судебной системы в Джерси является бейлиф , который, помимо выполнения судебных функций главного судьи, также является президентом ( председательствующим должностным лицом ) Штатов Джерси и имеет определенные гражданские, церемониальные и исполнительные функции. Функции бейлифа может выполнять заместитель бейлифа .

Юраты

До 1948 года присяжные были судьями как по праву, так и по факту. [40]

Процессы назначения судей

Должности судебного пристава и заместителя судебного пристава являются коронными назначениями, официально утверждаемыми Его Величеством Королем по рекомендации министра юстиции правительства Великобритании .

Пристав и присяжные заседатели возле Королевского суда в 2009 году.

В последние годы был разработан процесс назначения, без законодательной основы, на вакансии заместителя судебного пристава , генерального прокурора Джерси и генерального солиситора Джерси. Он включает в себя объявление о приеме кандидатов и подготовку короткого списка отборочной комиссией, состоящей из судебного пристава (в кресле), старшего присяжного и председателя Комиссии по назначениям Джерси. Затем проводится процесс консультаций, в котором участвуют присяжные, Консультативная группа штатов (в которую входит главный министр ), ряд избранных членов штатов, старшие юристы ( батонье , президент Общества юристов, бывший президент Общества юристов Джерси и президент Палаты судей), другие королевские должностные лица и местный комиссар Королевского суда . Затем все кандидаты из короткого списка проходят собеседование с отборочной комиссией. Затем вице-губернатор направляет одно имя государственному секретарю по вопросам юстиции. [45]

Этот процесс не использовался для назначения на должность судебного пристава на том основании, что «Государственный секретарь признал, что должность заместителя судебного пристава является тренировочной площадкой для должности судебного пристава, и что, следовательно, при прочих равных условиях, вы могли бы рассчитывать на продвижение по службе, предполагая, конечно, что вы выполнили свою работу так, что все остались довольны». [46]

Судьи избираются коллегией выборщиков, состоящей из бейлифа, судей, коннетаблей , выборных членов штатов, адвокатов и солиситоров Королевского суда. [47] Голосование проводится тайным голосованием.

Комиссары Королевского суда назначаются судебным приставом для слушания определенного дела или вопроса или на определенный срок. [48]

Пристав назначает магистрата и помощника магистрата (которые занимают штатные должности с оплатой труда), а также временных магистратов (юристов, которые выполняют обязанности на ежедневной основе с оплатой труда). [49] В настоящее время пристав обычно созывает комиссию для консультирования по вопросам назначений на оплачиваемую должность. [50]

Отстранение от должности

Пристав, заместитель пристава и члены Апелляционного суда Джерси «занимают должность, пока ведут себя хорошо». [51] В то время как старшие судьи в Англии и Уэльсе, назначаемые Короной, могут быть отстранены от должности только с согласия обеих палат парламента, [52] Государственный секретарь юстиции Соединенного Королевства может уволить судью Джерси, назначенного Короной, без согласия Штатов Джерси . Это произошло в 1992 году, когда тогдашний заместитель пристава Вернон Томес был уволен с должности министром внутренних дел (министр Великобритании, который в то время отвечал за зависимые территории Короны ) по причине его задержек с вынесением письменных решений. [53]

Юристы занимают должность до достижения 72 лет. Юрист, который «по мнению Суда, постоянно неспособен, в силу физической или психической недееспособности или по любой другой причине, эффективно исполнять обязанности по должности, может быть призван Судом в отставку». Юрист, который отказывается уйти в отставку, может быть отстранен от должности Приказом Ее Величества в Совете по ходатайству Высшего числа (Бейлифа и пяти или более Юристов) Королевского суда . [54]

Судебный пристав может, если он «сочтет нужным, прекратить полномочия комиссара по причине его недееспособности или неправомерного поведения». [48]

Магистраты, которые также назначаются судебным приставом, а не Короной, не могут быть отстранены от должности «кроме как на основании Указа Ее Величества в Совете». [55] В июне 2008 года главный министр сообщил штатам Джерси , что назначенный магистрат Ян Кристмас «согласился не заседать в качестве судьи после обсуждения с бывшим судебным приставом в результате уголовного расследования предполагаемого мошенничества » . [56] [57] Г-н Кристмас впоследствии был признан виновным по одному пункту обвинения в мошенничестве и приговорен к пятнадцати месяцам тюремного заключения. [58] Сообщалось, что Управление судебных приставов обратилось в Министерство юстиции Соединенного Королевства с просьбой организовать проведение дисциплинарного расследования судьей Соединенного Королевства. [59] [60] [61]

Независимость судебной системы в Джерси

Нормы поведения

Все судьи в Джерси обязаны соблюдать кодекс поведения, принятый Ассоциацией судей Джерси в 2007 году. Он требует от судей «поддерживать честность и независимость судебной системы и выполнять свои обязанности компетентно, усердно и преданно». [62]

ЕКПЧ Статья 6

Все суды в Джерси обязаны в соответствии со статьей 6 Европейской конвенции о правах человека быть «независимыми и беспристрастными». [5] В 2000 году Европейский суд по правам человека постановил в деле Макгоннелл против Соединенного Королевства [63] , что имело место нарушение статьи 6 в Гернси , когда судебный пристав или заместитель судебного пристава заседал в качестве президента Штатов Гернси , когда обсуждалось предлагаемое законодательство, а затем впоследствии заседал в качестве судьи Королевского суда Гернси в деле, где это законодательство имело значение. Суд, отметив, что не было никаких предположений о том, что судебный пристав «был субъективно предвзят», заявил, что «простой факт», что это произошло, мог поставить под сомнение беспристрастность судебного пристава. Судебный пристав и заместитель судебного пристава в Джерси может избежать ситуации Макгоннелла, просто не заседая в Королевском суде по делам, связанным с законодательством, которое обсуждалось, когда он председательствовал в Штатах . Нынешний судебный пристав, г-н Майкл Бирт, признал, что «нам, вероятно, необходимо улучшить наши системы, чтобы они соответствовали МакГоннеллу , и что, вероятно, следует вести текущий список тех законов, где я председательствовал, чтобы, по крайней мере, я мог предложить сторонам рассмотреть, хотят ли они возражать или нет». [64] В недавнем обзоре под председательством лорда Карсвелла , организованном штатами Джерси , было заказано юридическое заключение Рабиндера Сингха, королевского адвоката, в котором он выразил мнение, что «нет никаких оснований в законе, по которым нынешние конституционные положения в отношении судебного пристава должны быть изменены. Однако тенденция предполагает, что ход истории благоприятствует реформе, и что правовая позиция будет иной через 10 лет». [65] В отчете о расследовании лорда Карсвелла сделан вывод о том, что мнение г-на Сингха «дает дополнительную причину, по которой судебный пристав должен перестать быть президентом штатов». [66] Штаты Джерси не приняли этот аспект отчета Карсвелла. Многие видные островитяне не считают, что какие-либо изменения необходимы или желательны. [67]

Судебный процесс Стюарта Сиврета

С 2009 по 2015 год бывший член парламента Стюарт Сиврет утверждал в судебных разбирательствах в Англии и Джерси, что все члены судебной системы Джерси не имеют видимости независимости и беспристрастности. В марте 2009 года Высокий суд в Лондоне отказал ему в разрешении начать судебный пересмотр иска против министра внутренних дел Джека Стро . [68] В Джерси последующие разбирательства были связаны с уголовным преследованием за нарушение защиты данных (он назвал в своем блоге имя бывшей медсестры , которая, по его словам, была виновна в убийстве пациентов), судебными пересмотрами и апелляциями, касающимися этого уголовного дела, и отдельным гражданским иском, поданным Сивретом против коллег-политиков и сотрудников правоохранительных органов в связи с его отстранением от должности министра здравоохранения. [69] Сиврет утверждает, что на острове у него не может быть справедливого судебного разбирательства, и отсутствует видимость независимости и беспристрастности, поскольку судьи назначаются судебным приставом , а другие судьи посещали общественные мероприятия вместе с приставом. Аргументы Сиврета относительно отсутствия независимости и беспристрастности были отклонены Королевским судом и Апелляционным судом Джерси несколько раз в период с 2009 по 2015 год. [70] [71]

Юридическая профессия на Джерси

Институт права, Сил-стрит, Сент-Хелиер

Юридическая профессия Джерси имеет три типа юристов, имеющих квалификацию Джерси: адвокаты, солиситоры и нотариусы . [72] [73] Адвокаты имеют право выступать в суде для представления клиентов во всех судах. У солиситоров Джерси нет общих прав выступать в суде. Нотариусы не имеют права выступать в суде. Юридическое общество Джерси [74] является профессиональным органом, ответственным за профессиональное поведение. Нотариусы регулируются Факультетским офисом архиепископа Кентерберийского через декана арок , именуемого магистром факультетов , который обычно является английским KC . [75]

Некоторые юридические фирмы сосредоточены на юридической практике, связанной с финансовой отраслью Джерси , крупнейшими из которых являются: Appleby ; Bedell Cristin; Carey Olsen ; Mourant Ozannes ; и Ogier , все из которых считаются частью « офшорного магического круга ». Более мелкие фирмы и индивидуальные практикующие юристы также предоставляют широкий спектр юридических услуг. [76] Несколько юридических фирм теперь имеют офисы как на Джерси, так и на Гернси, но юридические профессии на этих двух островах разделены, так как они отделены от тех, что существуют в Англии, Уэльсе и Шотландии. Большинство нотариусов на Джерси работают в местных фирмах адвокатов или солиситоров Джерси или являются их партнерами, хотя некоторые из них находятся в английских фирмах солиситоров или практикуют исключительно как нотариусы, независимо от общей юридической профессии. Существует местное общество нотариусов Джерси.

Юристы Короны отвечают за работу по уголовному преследованию и за предоставление юридических консультаций Короне, министрам и другим членам Ассамблеи Штатов Джерси . Генеральный прокурор и его заместитель, Генеральный солиситор, являются членами Ассамблеи Штатов без права голоса. [77]

Процесс квалификации юриста Джерси регулируется Законом об адвокатах и ​​солиситорах (Джерси) 1997 года [72] и одинаков как для адвокатов, так и для солиситоров. С 2009 года кандидаты на экзамены по праву Джерси обязаны записаться на курс права Джерси, проводимый Институтом права Джерси. [78]

Им необходимо сдать пять обязательных экзаменов:

Кроме того, кандидаты должны сдать один из трех дополнительных экзаменационных работ:

Допуск юристов в качестве нотариусов в Джерси регулируется приказом магистра факультетов . Необходимо показать, что будущий нотариус имел реальную практику в Джерси в качестве квалифицированного адвоката или солиситора в Джерси в течение 5 лет и должен сдать экзамен по нотариальной практике. Однако магистр сохраняет за собой право допускать тех, кто не имеет такой квалификации "...при соответствующих обстоятельствах". [79]

Юридическая помощь

В Джерси нет финансируемой государством системы юридической помощи , хотя штаты Джерси могут по своему усмотрению выплачивать гонорары адвокатам защиты в серьезных уголовных процессах [80] и в делах, связанных с детьми. [81] В течение первых 15 лет своей практики адвокаты и солиситоры Джерси, но не нотариусы, обязаны участвовать в схеме, организованной профессией, чтобы гарантировать, насколько это возможно, что люди без достаточных ресурсов не будут лишены возможности вести или защищать гражданские и уголовные дела в судах острова. Схема управляется от имени батонье ( старшего члена профессии). Дела, признанные батонье приемлемыми, распределяются между адвокатами на основе «Tour de Rôle» (т. е. в соответствии с очередностью). В зависимости от дохода и активов тяжущихся сторон адвокаты могут работать pro bono или взимать разумную плату в соответствии с опубликованными руководящими принципами. [82] Адвокат, которому поручено дело юридической помощи, может выбрать оплату другому адвокату за ведение дела, и несколько фирм создали специализированные отделы юридической помощи. [83] Имели место многочисленные и давние призывы к реформированию нынешней системы. [84]

Реформа законодательства

Комиссия по законодательству острова Джерси была создана штатами Джерси в 1996 году для надзора за законодательством острова и внесения предложений по реформированию законодательства.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ S Nicolle (2009). Происхождение и развитие права Джерси: краткое руководство (5-е изд.). St Helier: Jersey and Guernsey Law Review. ISBN 978-0-9557611-3-3.и "Учебное пособие по правовой системе Джерси и конституционному праву" (PDF) . Джерси: Институт права. Архивировано из оригинала (PDF) 29.12.2013.
  2. ^ "Учебное пособие по правовой системе Джерси и конституционному праву, глава 8". Институт права. Архивировано из оригинала 28.12.2013.
  3. ^ "Регламент Ассамблеи Штатов" (PDF) . Ассамблея Штатов . 27 июня 2022 г.
  4. ^ Марш-Смит, Люси (2010). «Производство законодательства в зависимых территориях короны». Jersey Law Review – через Jersey Legal Information Board .
  5. ^ abc "Закон о правах человека (Джерси) 2000". Джерси Совет по юридической информации .
  6. ^ "Зависимые территории короны, 8-й отчет 2009-10, HC 56-1, пункт 62". Комитет по правосудию Палаты общин .
  7. ^ «Просьба о спасении сенаторов дошла до Тайного совета». Jersey Evening Post. 7 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 19 сентября 2011 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  8. ^ "Текущие законы". Джерси, Совет по юридической информации .
  9. ^ Институт права (2011). "8". Джерсийская правовая система и конституционное право (PDF) . Джерси: Институт права. ISBN 978-1-908716-00-2. Архивировано из оригинала (PDF) 2012-03-14 . Получено 2012-03-27 .
  10. ^ ab Southwell, Richard QC (2005) Источники права Джерси . В: Bailhache, Sir Philip (ред.). Празднование автономии. 1204-2004: 800 лет права Нормандских островов . стр. 31-40. Jersey Law Review, Сент-Хелиер. ISBN 0-9535903-7-2
  11. ^ abc Снелл против Бидла [2001] UKPC 5 в [16] http://www.bailii.org/uk/cases/UKPC/2001/5.html
  12. ^ ab См., например, [2007] JRC 151 «Моран против заместителя регистратора прихода Сент-Хелиер». Джерсийский совет по юридической информации . 2012-01-13.
  13. ^ Институт права (2011). "Глава 2". Джерсийская правовая система и конституционное право (PDF) . Джерси: Институт права. ISBN 978-1-908716-00-2. Архивировано из оригинала (PDF) 2012-03-14 . Получено 2012-03-27 .
  14. ^ Нормандцы, народ Европы. «Норманское обычное право». Нормандское наследие Европы, 10-12 века . Проверено 27 августа 2011 г.
  15. ^ Harvard Law School. "French Coutumes". Архивировано из оригинала 12 августа 2010 года . Получено 27 августа 2011 года .
  16. ^ "Rechtsgeschiedenis Blog (Правовая история с голландским взглядом)". Столетия права в Нормандии . Получено 27 августа 2011 г.
  17. ^ Бенье, Робер (1935). Нормандская мода: внешняя история . Librairie du Recueil Sirey, анонимное общество.
  18. ^ Тардиф, Эрнест Джозеф (1903). Coutumiers de Normandie V1, Часть: Le Tres Ancien Coutumier de Normandie (переиздание 2010 г.). Издательство Кессинджер. ISBN 978-1-167-84556-7.
  19. ^ Архивы департаментов Приморской Сены. «Тресоры архивов». Великий кутюрье Нормандии, рукопись на пергаменте, конец XV века . Архивировано из оригинала 18 марта 2012 г.
  20. ^ Эверард, Джудит Энн (2009). Законы и обычаи, по которым управляется герцогство Нормандия: Le Grand Coutumier de Normandy . Jersey and Guernsey Law Review Ltd. стр. xxv. ISBN 978-0-9557611-4-0.
  21. ^ Syvret, Marguerite; Joan Stevens (1981). История Джерси Баллейна . Чичестер: Phillimore. стр. 38. ISBN 0-85033-413-6.
  22. ^ Доус, Гордон (2007). «Заметка о Гийоме Терьене и его работе». Jersey and Guernsey Law Review . Jersey and Guernsey Law Review Ltd. Получено 27 августа 2011 г. – через Jersey Legal Information Board .
  23. ^ де Гручи, Уильям Лоуренс (1881). L'Ancienne Coutume de Normandie: Réimpression Éditée Avec de Légères Annotations (изд. для печати по запросу). БиблиоБазар. п. 448. ИСБН 978-1-146-20215-2.
  24. ^ Эверард, Джудит Энн (2009). Законы и обычаи, по которым управляется герцогство Нормандия: Le Grand Coutumier de Normandy . Jersey and Guernsey Law Review Ltd. ISBN 978-0-9557611-4-0.
  25. ^ Николь, Стефани С. (2009). Происхождение и развитие права острова Джерси: краткое руководство (5-е изд.). Jersey and Guernsey Law Review Ltd. ISBN 978-0-9557611-3-3.
  26. ^ Les Œuvres de maître Анри Баснаж, содержащий комментарии к кутюму Нормандии, и сын Traité des hipothèques (Руан, Морри, 1709).
  27. ^ (совместно с Годфруа и д'Авироном), Coutumes du pays et duché de Normandie: anciens ressorts & enclaves d'icelui, augmentées de plusieurs edits, декларации, аресты и новые правила, tant du Conseil que de la Cour, rendus jusqu'à настоящее время, comme il est marqué en la table du Recueil à la suite de celle des titres ci-après; И в остальном, статьи исправлены в текстах Авирона и де Беро. Avec les extraits sommaires des Edits, деклараций, постановлений и арестов, касающихся браков; et d'une table des matières, tant pour la cûtume que pour les items placitez. статьи placitez , Руан, Ше Пьер ле Буше, 1731 г.
  28. ^ Объяснение моды и юриспруденции Нормандии, dans un ordre simple et facile , Руан, Флауст, 1781 г.
  29. ^ Аналитический, исторический, этимологический словарь, критика и интерпретация моды в Нормандии, или находка для решения вопросов плюс заинтересованных лиц в гражданском и церковном праве этой провинции, соответствие юриспруденции арестов , Руан, Ле Буше ле июнь, 1780 г.
  30. ^ Общие принципы гражданского права и моды провинции Нормандия: содержание общих и частных правил, тексты этой одежды и правила суда, Donnez en Interpretation d'icelle, suivant leur ordre naturall. Redigées sur trois objets. «Люди, выборы и действия» , Руан, Пьер Ле Буше, 1748 год.
  31. ^ Ле Гро, CS (1943). Traité du Droit Coutumier d l'Ile de Jersey . Сент-Хельер: ISBN Law Review Ltd. Джерси и Гернси 978-0-9557611-0-2.
  32. ^ "Консультационный документ № 5: Джерсийское договорное право". Комиссия по праву Джерси. Октябрь 2002 г. Архивировано из оригинала 24-07-2012 . Получено 05-08-2011 .
  33. ^ "Учебное пособие по джерсийскому договорному праву". Институт права. Архивировано из оригинала 28.12.2013.
  34. ^ "Джерси признает гражданские партнерства". BBC News . 13 января 2012 г.
  35. ^ Хэнсон, Тимоти (2005). «Язык права: важность французского». Jersey Law Review . Архивировано из оригинала 2012-03-16 – через Jersey Legal Information Board .
  36. ^ Все законодательные акты доступны на веб-сайте Jersey Law.
  37. ^ Фалле, Ричард (2004). «Структура формальной передачи права собственности на Джерси». Jersey Law Review . Архивировано из оригинала 2012-03-16 – через Jersey Legal Information Board .
    Trotter, David (2005). «Комментарий к переводу на Джерси». Jersey Law Review. Архивировано из оригинала 2012-03-16 – через Jersey Legal Information Board .
  38. ^ Фалле, Ричард (2007). «Одним росчерком пера…». Jersey Law Review . Архивировано из оригинала 2012-03-16 – через Jersey Legal Information Board .
  39. ^ Катар против Аль Тани , 1999 г., Отчеты о законах Джерси 118.
  40. ^ ab Dixon, Dennis (2020). «Обязательный прецедент на Нормандских островах». Jersey Legal Information Board . Jersey & Guernsey Law Review . Получено 2023-06-18 .
  41. ^ Институт права, Джерси, Правовая система Джерси и конституционное право (2011), глава 1.
  42. Генеральный прокурор против Уэстона , 1979, решения по делу Джерси, 141.
  43. ^ "ДЖЕРСИ | Law Reports International" . Получено 2020-02-12 .
  44. ^ "Закон о юридическом информационном совете Джерси (инкорпорация) 2004 г.". Юридический информационный совет Джерси . Получено 12.02.2020 .
  45. ^ «Показания г-на М. Бирта (судебного пристава), публичные слушания 4 мая 2010 г.» (PDF) . Обзор ролей должностных лиц короны. стр. 5–15.
  46. ^ «Показания г-на М. Бирта (судебного пристава), публичное слушание 4 мая 2010 г.» (PDF) . Обзор ролей должностных лиц короны. стр. 14.
  47. ^ Статья 4 «Закона о Королевском суде (Джерси) 1948 года». Джерсийский совет по юридической информации .
  48. ^ ab Часть II «Закона о Королевском суде (Джерси) 1948 года». Джерсийский совет по юридической информации .
  49. ^ "Лой (1864 г.), касающийся заряда судьи по инструкциям" . Совет правовой информации Джерси .
  50. ^ «Показания г-на М. Бирта (судебного пристава), публичное слушание 4 мая 2010 г.» (PDF) . Обзор ролей должностных лиц короны. стр. 17–18.
  51. ^ В отношении Апелляционного суда: «Закон об Апелляционном суде (Джерси) 1961 г.». Джерсийский совет по юридической информации .
  52. ^ «Закон о высших судах (ранее известный как Закон о Верховном суде) 1981 г., раздел 11(3)». Legislation.gov.uk.
    «Судьи и парламент». Судебная система Англии и Уэльса.
  53. ^ "Debates vol 208 cc93-4W". Парламентские дебаты (Hansard) . Палата общин. 19 мая 1992 г.
    Дайер (13 мая 1992 г.).«Увольнение «медлительного» судьи возмутило Джерси». The Guardian .
    Коэн, Ник (13 мая 1992 г.). «Джерси восстал после того, как Кларк уволил судью». The Independent .
    Коэн, Ник (14 мая 1992 г.). «Джерси пересмотрит конституционные связи с Великобританией». The Independent .
  54. Статья 9 Закона о Королевском суде (Джерси) 1948 г.
  55. ^ Статья 2 (3) «Закона (1864 г.) о заряде судьи по инструкциям». Совет правовой информации Джерси .
  56. ^ "Выдержка из Хансарда Штатов Джерси" (PDF) . Штаты Джерси. 2009.
  57. ^ "Официальный отчет ('Hansard')". Штаты Джерси. 8 июня 2010 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 г.
    «Дальнейшая задержка в деле о мошенничестве». Jersey Evening Post. 15 марта 2011 г.
  58. ^ "Генеральный прокурор против Льюиса, Кристмаса, Фута и Кэмерона (2012) JRC 177". Jersey Legal Information Board . 5 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 г.
  59. ^ «Что дальше для судьи по мошенничеству?». Jersey Evening Post. 27 июля 2012 г. Архивировано из оригинала 26 декабря 2013 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  60. ^ «Новое расследование, чтобы решить, сохранит ли Кристмас свою должность». Jersey Evening Post. 25 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 28 сентября 2012 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  61. ^ "Иэн Кристмас: юридическая подоплека". Размышления Тони. 9 октября 2012 г.
  62. ^ «Кодекс поведения членов судебной системы Джерси, пункт 1». Правительство Джерси . 2007.
  63. ^ "МакГоннелл против Соединенного Королевства (2000) ECHR 62". Британский и Ирландский институт правовой информации.
  64. Страницы 46–47, Обзор ролей должностных лиц короны, Публичные слушания 4 мая 2010 г.
  65. ^ «Отчет о проверке должностных лиц короны». Правительство Джерси . 6 декабря 2010 г.
  66. Пункт 5.16 Отчета по проверке должностных лиц короны
  67. См., например, Jeune, Reg (20 декабря 2010 г.). «Давайте не будем выбрасывать 800 лет истории и хорошего управления». Jersey Evening Post. Архивировано из оригинала 15 октября 2018 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
    «Письменные заявления о роли должностных лиц короны». Обзор ролей должностных лиц короны.
  68. Anon (17 марта 2009 г.). «Обзор дела о насилии в Джерси отклонен». BBC News . Лондон : BBC . Получено 5 сентября 2011 г.; Anon (17 марта 2009 г.). "Syvret проигрывает торги в Высоком суде". channelonline.tv . Получено 5 сентября 2011 г.
  69. ^ См., например: «Вынашивание обиды в Джерси». Private Eye (№ 1288) . 13 мая 2011 г. стр. 30.

    «Бывший сенатор Джерси заключен в тюрьму за утечку данных в блоге». The Daily Telegraph . 19 ноября 2010 г. стр. 11.
    «Хемминг щиты человек». Birmingham Evening Mail . 26 октября 2009. стр. 8.(имея в виду помощь либерального демократа Джона Хемминга Сиврету) Хаф, Эндрю (26 октября 2009 г.). «Сенатор из Джерси попросит убежища в Палате общин». The Daily Telegraph . стр. 16.

    «Обвинение против сенатора в сокрытии злоупотреблений». The Times . 20 июля 2009 г. стр. 26.
  70. Решение сэра Ричарда Такера (заседавшего в качестве комиссара Королевского суда) в деле «Сиврет против Генерального прокурора (2009) JRC 165». Jersey Legal Information Board . 18 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 г.
    Решение Клэр Монтгомери, королевского адвоката (заседающей в качестве судьи Апелляционного суда), по делу "Syvret против Генерального прокурора (2009) JCA 181". Jersey Legal Information Board . 4 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 г.
    Решение г-на Джулиана Клайда-Смита (заседающего в качестве комиссара Королевского суда) в деле "Syvret против Генерального прокурора (2010) JRC 179". Jersey Legal Information Board . 6 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 г.
    Решение Джонатана Сампшена, королевского адвоката (заседающего в качестве комиссара Королевского суда), по делу "Сиврет против главного министра и других (2011) JRC 116". Jersey Legal Information Board . 20 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 г.
    Решение суда MS Jones QC (заседающего в Апелляционном суде Джерси) по делу "Syvret против Генерального прокурора Ее Величества (2011) JCA 130". Jersey Legal Information Board . 5 июля 2011 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 г.
    Решение Апелляционного суда (Майкл Белофф QC, Клэр Монтгомери QC и Кристофер Нуги QC) в деле "Syvret против Генерального прокурора Ее Величества (2011) JCA 146". Jersey Legal Information Board . 28 июля 2011 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 г.
  71. ^ "Syvret-v-AG 30-янв-2015". Jersey Legal Information Board . Получено 2020-02-11 .
  72. ^ ab "Закон об адвокатах и ​​солиситорах 1997". Jersey Legal Information Board . Архивировано из оригинала 2012-03-16.
  73. ^ «Закон о государственных нотариусах 1843 года».(Великобритания), раздел 4
  74. ^ Юридическое общество Джерси
  75. ^ «Офис факультета».
  76. ^ "Юридические фирмы". Юридическое общество Джерси. Архивировано из оригинала 2011-06-13.
  77. ^ "Офицеры закона". Правительство Джерси .
  78. ^ Институт права
  79. ^ "Приказ о приеме на работу в нотариусы (Джерси и Гернси) 2012" (PDF) . Офис факультета. 5 декабря 2012 г.
  80. ^ «Система нуждается в капитальном ремонте». Jersey Evening Post . 15 сентября 2010 г.. Бирн, Элейн (21 октября 2009 г.). «Стоимость в 3 млн фунтов стерлингов может привести к пересмотру юридической помощи». Jersey Evening Post .
  81. Коуберн, Долорес (15 сентября 2010 г.). «Серьезное рассмотрение дела обошлось острову более чем в 600 000 фунтов стерлингов». Jersey Evening Post .
    «Судебный пристав защищает благополучие детей». Jersey Evening Post . 1 июля 2008 г.
  82. ^ "Юридическая помощь". Бюро консультаций для граждан острова Джерси.
  83. ^ МакРэндл, Гарри (5 ноября 2005 г.). «Юридическая фирма прекращает принимать дела о разводе с юридической помощью». Jersey Evening Post . Архивировано из оригинала 4 февраля 2013 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  84. ^ Quérée, Ben (14 сентября 2007 г.). «Общественность должна платить за юридическую помощь, говорит судебный пристав». Jersey Evening Post .
    Сибси, Энди (12 сентября 2003 г.). «Налогоплательщикам «возможно, придется оплачивать счета за юридическую помощь»». Jersey Evening Post .

Внешние ссылки