stringtranslate.com

Сломанное множественное число

В лингвистике ломаное множественное число ( или внутреннее множественное число) — это неправильная форма множественного числа существительного или прилагательного, встречающаяся в семитских языках и других афроазиатских языках, таких как берберские языки . Разбитое множественное число образуется путем изменения порядка согласных и гласных внутри формы единственного числа. Они контрастируют со звуковыми множественными числами (или внешними множественными числами), которые образуются путем добавления суффикса , но также формально отличаются от таких явлений, как германский умлаут , форма мутации гласных, используемая в формах множественного числа в германских языках.

Было множество теоретических подходов к пониманию этих процессов и различные попытки создать системы или правила, которые могли бы систематизировать эти формы множественного числа. [1] Однако вопрос о происхождении разбитого множественного числа в языках, в которых оно встречается, не решен, хотя существуют определенные вероятности распределения конкретных форм множественного числа по отношению к конкретным образцам единственного числа. Поскольку преобразования значительно превосходят масштабы мутаций, вызванных германским умлаутом , которые, как доказано, вызваны флективными суффиксами, явное разнообразие форм соответствует множественным попыткам исторического объяснения, варьирующимся от предложений трансфонологизаций и множественных акцентных изменений до переключения между категории коллективов, абстракция и множественное число или переключатели классов существительных . [2]

арабский

Хотя это явление известно из нескольких семитских языков, наиболее продуктивно оно проявляется в арабском языке .

В арабском языке обычным способом образования множественного числа существительного мужского рода является добавление в конце суффикса -ūn[a] (для именительного падежа) или -īn[a] (для винительного и родительного падежа). К существительным женского рода обычно добавляют суффикс -at . Однако не все множественные числа следуют этим простым правилам. Один класс существительных как в устной, так и в письменной форме арабского языка образует множественное число путем изменения порядка гласных внутри слова, иногда с добавлением префикса или суффикса. Эта система не является полностью регулярной и используется в основном для существительных мужского рода, не относящихся к человеческому роду; человеческие существительные образуются во множественном числе регулярно или нерегулярно.

Разбитое множественное число известно в арабской грамматике как джам' таксир ( جَمْعُ تَكْسِيرٍ , буквально «множественное число от разрыва») . Это множественное число представляет собой один из самых необычных аспектов языка, учитывая очень строгие и очень подробные правила грамматики и вывода, которые управляют письменной речью. Разбитое множественное число также можно встретить в языках, заимствовавших слова из арабского языка, например, в персидском , пушту , турецком , курдском , азербайджанском и урду . Иногда в этих языках одно и то же существительное имеет как ломаную арабскую форму множественного числа, так и местную форму множественного числа.

В персидском языке этот вид множественного числа известен под арабским термином jam'-e mokassar ( جَمِع مُکَسَّر , буквально «разорванное множественное число»). Однако Персидская академия литературы (Фархангестан) не рекомендует использовать такие арабские формы множественного числа, а вместо этого использовать родной персидский суффикс множественного числа -hā .

Полное знание этих форм множественного числа можно получить только при длительном изучении арабского языка, хотя можно отметить несколько правил. В одном исследовании вычислили вероятность того, что образец гласных в единственном числе будет предсказывать образец в ломаном множественном числе (или наоборот), и нашли значения в диапазоне от 20% до 100% для разных шаблонов. [3]

Статистический анализ списка из 3000 наиболее частых арабских слов показывает, что 978 (59%) из 1670 наиболее частых именных форм имеют звуковое множественное число, а остальные 692 (41%) — ломаное множественное число. [4] Другая оценка всех существующих именных форм дает более 90 000 форм со звуком множественного числа и всего 9540 с ломаным. [4] Это связано с почти безграничным количеством причастий и производных имен в «-ī», большинство из которых принимают звук во множественном числе.

Пример

В семитских языках обычно используются трехконсонантные корни, образующие «сетку», в которую можно вставлять гласные, не затрагивая основной корень.

Вот несколько примеров; обратите внимание, что общность заключается в корневых согласных (написанных с заглавной буквы), а не в гласных.

примечание: все эти четыре слова имеют общий корень: KTB ‏ ك – ت – ب ‎ «писать».

В несемитском персидском языке принято использовать:

Узоры на арабском языке

иврит

В иврите , хотя все множественные числа должны иметь суффиксы множественного числа либо мужского ( -īm ־ים ), либо женского рода ( -ōt ־ות ), исторические чередования основы так называемых сеголатных существительных или существительных группы согласных между CVCC в единственном числе и CVCaC во множественном числе часто сравнивают с ломаными формами множественного числа в других семитских языках. Таким образом, форма малки מַלְכִּי ‎ «мой король» в единственном числе противопоставляется форме məlāxīm מְלָכִים ‎ «цари» во множественном числе. [5]

Кроме того, есть много других случаев, когда исторические звуковые изменения приводили к алломорфии основы между формами единственного и множественного числа в иврите (или между абсолютным состоянием и конструктным состоянием, или между формами с местоименными суффиксами и формами без суффиксов и т. д.), хотя такие чередования имеют место. не действуют в соответствии с общими шаблонами, включающими корневые согласные, и поэтому лингвисты обычно не считают их настоящим ломаным множественным числом. [6]

Геэз (эфиопский)

Разбитое множественное число раньше использовалось в некоторых эфиопских существительных. Примеры включают ˁanbässa «лев» с ˁanabəst «львы», kokäb «звезда» с kwakəbt «звезды», ganen «демон» с aganənt «демоны» и hagar «регион» с ˀahgur «регионы». [7] Некоторые из этих ломаных форм множественного числа до сих пор используются в амхарском языке , но обычно их считают архаичными.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Рэтклифф, Роберт Р. (1998). «Разорванная» проблема множественного числа в арабском и сравнительно-семитском языках . Текущие проблемы лингвистической теории 168. Амстердам/Филадельфия: Джон Бенджаминс. ISBN 978-9027236739.
  2. ^ Обзор теорий дан Рэтклиффом, Робертом Р. (1998). «Разорванная» проблема множественного числа в арабском и сравнительно-семитском языках . Текущие проблемы лингвистической теории 168. Амстердам/Филадельфия: Джон Бенджаминс. стр. 117 след. ISBN 978-9027236739.
  3. ^ Рэтклифф, Роберт Р. (1998). «Разорванная» проблема множественного числа в арабском и сравнительно-семитском языках . Текущие проблемы лингвистической теории 168. Амстердам/Филадельфия: Джон Бенджаминс. стр. 72–79. ISBN 978-9027236739.
  4. ^ аб Буделаа, Сами; Гаскелл, М. Гарет (21 сентября 2010 г.). «Пересмотр системы по умолчанию для арабского множественного числа». Язык и когнитивные процессы . 17 (3): 321–343. дои : 10.1080/01690960143000245. S2CID  145307357.
  5. ^ «Геэз (Аксум)» Джина Грэгга в Кембриджской энциклопедии древних языков мира под редакцией Роджера Д. Вударда (2004) ISBN 0-521-56256-2 , стр. 440. 
  6. ^ «Иврит» П. Кайла Маккартера-младшего в Кембриджской энциклопедии древних языков мира под редакцией Роджера Д. Вударда (2004) ISBN 0-521-56256-2 , стр. 342. 
  7. ^ Леслау, Вольф (1991). Сравнительный словарь геэза (классический эфиопский язык) . Висбаден: Харрасовиц, стр. 64, 280, 198, 216.

Внешние ссылки