stringtranslate.com

Платы де Ко

Расположение во Франции

Pays de Caux ( / ˈ p d ə k / , французское произношение: [pei ko] , буквально «Земля Ко» ) — область в Нормандии , занимающая большую часть французского департамента Приморской Сены в Нормандии . Это меловое плато к северу от устья Сены , простирающееся до скал на побережье Ла-Манша ; его береговая линия известна как Кот-д'Альбатр . На востоке он граничит с Пэи-де-Брей, где проступают слои ниже мела.

Кошуа — известный диалект нормандского языка . Пэи-де-Ко — один из оставшихся оплотов нормандского языка за пределами полуострова Котантен (или Шербур).

Основные сообщества — Гавр , Дьепп , Фекан , Ивето и Этрета .

Этимология

На норманнском языке caux означает известь , карбонат кальция . Для сравнения, во французском языке это слово — chaux (французское «ch» произносится как английское «sh». Пример: диалект Caux candelle , английская свеча , французская chandelle ). Название соседнего Пэи-де-Брей происходит от старофранцузского слова галльского происхождения, обозначающего грязь. Похоже, они названы так потому, что их отличает почва; один из липкой глины, другой на сухом меле, но это только легенда. Фактически, согласно чему-то распространенному в бывшей Галлии, это название происходит от кельтского племени, которое жило здесь в древние времена: Калеты (или Калети . Это означает «твердый или мужественный народ», бретонский kaled hard, валлийский caled hard ). ) и эта земля была их территорией. Их иногда считают белгами или армориканцами . Слово Caletes изменилось на *Caltes , затем *Calz , Cauz , чтобы в наше время писаться как «Caux».

География

Этрета, Фалез д'Аваль и игла
Букы , выросшие во время ветрозащитной полосы вокруг ныне заброшенной фермы на плато Пэи-де-Ко.

Пэи-де-Ко — это меловое плато верхнего мелового периода, подобное тому, которое образует Северный и Южный Даунс на юге Англии. Его поверхность представляет собой холмистое плато, но морская сторона была размыта волнами, так что берег состоит из высоких белых скал. Небольшие долины, образующие холмистую местность внутри страны, здесь обрезаются, оставляя так называемые валлеи — крутые выемки на склоне скалы. Они более или менее глубоко врезаны, а некоторые из них образуют территории небольших городов, таких как Этрета. Образования, оставшиеся в размытой скале, издавна привлекали художников. Посмотрите на фотографию, где Этрета лежит справа, в долине за первым хребтом.

Основные города на севере, Фекан и Этрета , находятся на побережье. Дьепп находится на окраине региона и лежит на том же геологическом разломе, который образовал Пэи-де-Брей. Этот разлом привел к образованию глубокой гавани, которую северяне обнаружили, когда прибыли. (По-шведски «глубина» — djup .) Города на плато, как правило, небольшие. Из них более крупные, такие как Ивето , Больбек и Лиллебонн, находятся южнее, на оси Руан-Гавр. Территория Гавр когда-то была частью Плат-де-Ко, но город превратился в целое с отдельной природой.

Плотность населения Пэи-де-Ко немного выше среднего показателя по Франции. Традиционными промыслами являются рыболовство на побережье, выращивание и ткачество льна на плато. Как только военные действия между норманнами и французами были урегулированы с Парижем , устьевые порты на юге начали торговать вверх по реке в сторону Руана . В последнее время урбанизация распространилась из Гавра, а еще позже — из нового промышленного польдера в устье Сены. [ нужна цитата ]

Подверженность плато морским ветрам может объяснить одну из особенностей сельской архитектуры региона: простые, ничем не украшенные фермерские дома в усадьбах, обычно окруженные высокими земляными валами, стенами и укрытыми деревьями. (см. также Архитектура Нормандии ).

Соседние природные регионы

История

Независимая Галлия

В отчете Юлия Цезаря о его военных кампаниях ( Bellum Gallicum , The Gallic War) приводятся подробности о калетах, отчасти предках кошуа (см. Книгу II, 4, 9; Книгу VII, 75, 3–4, Книгу VIII, 7, 4)

Римская Галлия

Спасательная археология , проведенная на автостраде А29, выявила несколько галло -римских вилл . Одним из наиболее важных является город Сент-Маргерит-сюр-Мер, расположенный на побережье к западу от Дьеппа. Археологи обнаружили комплекс из нескольких помещений, организованных вокруг квадратного двора. Некоторые комнаты были украшены мозаикой . На севере бани и другие помещения отапливались гипокаустом . В качестве материалов использовались пизе (глина и песок, хорошо перемешанные и утрамбованные, чтобы сформировать стену), глыба (похожая смесь земли маслянистой консистенции или мергеля , измельченной соломы и, возможно, гравия) и деревянные каркасы , типичные материалы более позднего строительства в Нормандии. традиция.

Лиллебонн находится на месте главного города Калетов, галльского племени региона. Галло -римский город был основан под названием Юлиобона при Цезаре Августе и известен своим римским театром . Согласно общепринятому использованию в Римской Галлии, bona (галльское слово, означающее «основание, город») посвящалось римскому императору , как Augustodunum ( Autun ), Augustonemetum ( Клермон-Ферран ) или Augustodurum ( Байе ) и т. д. Фонетическое Эволюцию от элемента Хулио- до Лилля- можно объяснить аналогией с французским словом, обозначающим остров: ile , с агглютинацией артикля l ' = the, что имеет смысл со словом bona > bonne , что на французском языке означает «хороший». , поэтому «l'ile bonne» = хороший остров. [1] Согласно археологическим раскопкам и многочисленным галльским артефактам, обнаруженным в обоих городах, их первоначальным основным оппидумом мог быть Кодебек-ан-Ко или Фекан .

Аббатство Фекан

Средневековый

Pays de Caux: небольшое здание из кирпича , кремня и клинка.

В период Меровингов Пэи-де-Ко стал отличаться от Талу: древний город Калетов разделился на образования или «страны» в смысле латинского pagus .

С момента создания графства Руан и герцогства Нормандия в 911 году викинги расселили большое количество людей в регионе и оставили непреходящее наследие в диалекте кошуа, а также в этническом составе норманнов кошуа.

Мануары и замки 15 и 16 веков.

Мануар ( усадебный дом ) в принципе представляет собой резиденцию сеньорского лорда, хотя на практике этот термин теперь включает в себя загородные дома дворянства. Как правило, они не укреплены. Со времен Столетней войны загородные дома не имели валов и башен. Артиллерия сделала их устаревшими. Мир и процветание, которые восстановились после 1450 года, предоставили возможность реконструкции загородных домов с использованием местных материалов, таких как кремень и известняк . Владельцы могли позволить себе следовать стилю Ренессанса.

В большинстве нормандских поместий во дворе есть голубятня . Исследование историков выявило 635 голубятен в трех округах Дьеппа, Гавра и Руана. Большинство из них имеют круглую форму и представляют собой постоянные конструкции. Раритеты имеют многоугольную форму и деревянный каркас. Следует отметить следующие:

Шато д'Этелан

Литературные связи

Побережье: Кот-д'Альбатр.

Ги де Мопассан , « Прыжок пастуха ». Первоначально опубликовано в журнале Gil Blas от 9 марта 1882 г.:

От Дьеппа до Гавра побережье представляет собой непрерывный утес высотой около ста метров и прямой, как стена. Кое-где эта огромная линия белых скал резко обрывается, и небольшая узкая долина с крутыми склонами, сбритым дерном и морским камышом спускается с возделанного плато к галечному пляжу, где заканчивается ущельем, похожим на ложе реки. торрент. Природа создала эти долины; дожди и бури завершились ими в виде этих оврагов, обрезавших то, что осталось от скалы, выкапывающих до моря русло воды, служащее проходом для человечества. Иногда в этих долинах ютится деревня, которую пожирает ветер открытого моря.

Ги де Мопассан, Пьер и Жан , глава 6.

Прохладный воздух, где запахи побережья и можжевельника, клевера и трав, соленый запах открытых скал все еще волновали его, мягко опьяняя, и он принимал решение, понемногу с каждым шагом: каждую секунду, каждый взгляд, брошенный на настороженный силуэт молодой женщины; он решил не колеблясь сказать ей, что любит ее и хочет на ней жениться. Он использовал персик, чтобы вызвать их тет-а-тет; и, кроме того, это было бы красивое место, красивое место для разговоров о любви, ноги в луже, о прозрачной воде, наблюдая, как длинные бороды креветок убегают под разрыв мочевого пузыря. Достигнув конца небольшой долины на краю пропасти, они заметили тропинку, идущую вниз вдоль скалы, а под ними, между морем и подножьем горы, примерно на полпути вверх по склону, удивительный хаос огромных камней, обрушившихся, перевернутых, сложенных друг на друга, образуя своего рода бурную травянистую равнину, которая тянулась, насколько хватало глаз, к югу и образована старыми оползнями. На этой длинной полосе подлеска и потрясенного дерна, можно сказать, по шевелению вулкана, упавшие камни выглядели как руины великого исчезнувшего города, который когда-то смотрел на океан, над которым возвышалась белая бесконечная стена Утес.

Внутри страны: плато

Ги де Мопассан превосходно описывает в своих романах сельскую атмосферу Пэ-де-Ко. Например: взято из книги «Мисс Харриет» , опубликованной в журнале «Ле Голуа» от 9 июля 1883 года под названием «Мисс Гастингс» , затем в сборнике «Мисс Харриет» ; Мопассан описывает путешествие на общественном транспорте из Этрета в Танкарвиль:

Это была осень. По обеим сторонам дороги простирались разграбленные поля, пожелтевшие от короткой стерни убранного овса и пшеницы, покрывавшей землю, как плохо выбритая борода. Туманная земля, казалось, дымилась. В воздухе пели жаворонки, в кустах пели другие птицы. Солнце наконец взошло перед нами, все красное на краю горизонта; и по мере того, как он поднимался, светлея с каждой минутой, сельская местность, казалось, просыпалась, улыбалась, встряхивалась и сбрасывала, как девушка, встающая с постели, свою сорочку белого пара. Граф д'Этрайль, сидевший на сиденье, плакал; «Смотри, заяц» показывает влево, в сторону клевера. Животное метнулось прочь, почти скрывшись в поле, показывая только свои длинные уши; потом промчался по какой-то пашне, остановился, снова пустился в бешеную гонку, переменил направление, снова остановился, встревоженный, прислушиваясь к какой-нибудь опасности, не решаясь, куда идти; затем снова побежал, большими прыжками задних конечностей, и исчез на широком участке свеклы. Все мужчины дивились, следя за продвижением и походкой существа.

Два писателя из Руана

Художественные связи

Суровые пейзажи Пэи-де-Ко, расположенные на сравнительно небольшом расстоянии от Парижа, побуждали художников, в том числе Клода Моне и Гюстава Курбе, путешествовать туда, чтобы рисовать.

Рекомендации

  1. ^ Франсуа де Борепер (преф. Марианна Мюлон), Les Noms des Communes et anciennes paroisses de la Seine-Maritime , Paris, A. et J. Picard, 1979. ( ISBN  2-7084-0040-1 ) (OCLC 6403150). п. 100.

Библиография

Внешние ссылки

49 ° 40'N 00 ° 30'E  /  49,667 ° N 0,500 ° E  / 49,667; 0,500