stringtranslate.com

Демимонд

Demi-monde — французский термин 19-го века, обозначающий женщин на периферии респектабельного общества, в частностикуртизанок,содержавшихся богатыми любовниками.[1]Термин по-французски означает «полумир» и происходит от пьесы 1855 года под названием Le Demi-Monde Александра Дюма- сына [2],вкоторой речь идет о том, как проституция в то время угрожала институту брака. Demi-monde — это мир, населенный элитными мужчинами и женщинами, которые их развлекали и которых они содержали.[ необходима цитата ]

История

Исторически расцвет полусвета пришёлся на период, известный во Франции как La Belle Époque (1871–1914), с конца Франко-прусской войны до начала Первой мировой войны . [ требуется ссылка ] Двадцатый век принёс расцвет Новой Женщины , изменение экономики и социальных структур, а также изменение моды и общественных нравов, особенно после Первой мировой войны. Проституция и содержание любовниц не исчезли, но ярлык « дама полусвета» устарел, поскольку изменился «полумир».

Полусвет

Demimondaine стала синонимом куртизанки или проститутки, вращавшейся в этих кругах, или женщины с социальным положением, которая имела возможность пренебречь условностями и окунуться в гедонистическую ночную жизнь. Женщина, сделавшая такой выбор, вскоре теряла свой социальный статус, поскольку становилась «деклассированной» . [ требуется цитата ]

Маргарита Штейнхейль , из семьи Жапи, могущественной династии французских промышленников, вышла замуж за второстепенного художника-академиста Адольфа Штейнхейля в 1890 году. Она некоторое время была моделью для своего мужа, но стремилась к более интенсивной и материальной жизни и открыла салон на их вилле в 6 бис, Impasse Ronsin, недалеко от Монпарнаса , который вскоре стал посещать весь Париж. Сочетая амбиции и темперамент, ее статус архетипической дамы полусвета рос, поскольку она заводила романы с некоторыми из самых влиятельных и щедрых мужчин в стране. Маргарита, всегда обеспокоенная карьерой мужа, получала для него художественные заказы от своих покровителей, что помогло Адольфу смириться с его супружескими неудачами. [ необходима цитата ]

Роман Маргариты с президентом Республики Феликсом Фором принес Адольфу официальный заказ на монументальную картину, представляющую Вручение наград президентом Республики выжившим после катастрофы форта де ла Редут-Руине (8 августа 1897 г.), которая была выставлена ​​в Салоне художников 1898 г. В том же году Адольф был также награжден крестом Почетного легиона . Предполагается, что Феликс Фор внезапно умер от инсульта во время получения сексуальных услуг от Маргариты в Елисейском дворце . Эта часть ее жизни была выдумана в телесериале Парижская полиция 1900 г. [ требуется ссылка ]

Вымышленныйдамы полусвета

Возможно, самое известное изображение полусвета , хотя и до того, как само слово было придумано, находится в опере Джузеппе Верди «Травиата» (1853). Опера, в свою очередь, была вдохновлена ​​«Дамой с камелиями» Александра Дюма- сына ; Маргарита Готье, героиня книги и последующей пьесы, была основана на Мари Дюплесси , парижской куртизанке 1840-х годов и любовнице ряда выдающихся мужчин, включая Дюма. [3] Ее знаменитую роль на сцене исполнила Сара Бернар .

В своей пьесе «Легкое поведение» (1924 ) Ноэль Коуард заявил, что его целью было представить комедию в структуре трагедии, «чтобы сравнить деклассированную женщину наших дней с более яркой дамой полусвета 1890-х годов». [ необходима цитата ]

В романе «Семипроцентное решение» (1976) персонаж Лола Деверо названа дамой полусвета персонажем Зигмундом Фрейдом . [ необходима цитата ]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Demimonde, n." Оксфордский словарь английского языка . Получено 30 декабря 2023 г.
  2. ^ Форт, Элис Б.; Кейтс, Герберт С. «Le Demi-monde, синопсис пьесы Александра Дюма (сына)».
  3. ^ Веббер, Кэроллайн (19 июля 2013 г.). «'Мои одолжения стоят очень дорого': 'Девушка, которая любила камелии', Джули Кавана». The New York Times . Получено 20 июля 2013 г.

Источники