stringtranslate.com

Зиг и Пьюс

Zig et Puce франко-бельгийская серия комиксов, созданная Аленом Сент-Оганом в 1925 году, которая стала популярной и влиятельной в течение длительного периода. После окончания производства она была возрождена Грегом для второго успешного выпуска.

Синопсис

Зиг и Пьюс , худой и пухлый, соответственно, — два подростка, которые часто переживают приключения. Во время экспедиции на Северный полюс они встречают своего питомца -гагарку , Альфреда . Их приключения часто экзотические, а иногда и фантастические по своей природе, ведущие к таким местам назначения, как Венера или будущее .

История публикации

Zig et Puce впервые появился в Dimanche Illustré , еженедельном приложении к французской газете l'Excelsior , 3 мая 1925 года. [1] [2] Третий главный персонаж, Альфред, впервые появился 25 декабря 1925 года. [3] Стиль серии был сформирован под влиянием дизайна ар-деко того периода, и его увлекательные истории, как предполагается, стали главной причиной его широкой популярности как среди взрослых, так и среди молодежи, и последующего успеха серии. [4] Он также считается самым ранним французским комиксом, в котором использовались речевые пузыри , прием, который был популяризирован The Yellow Kid . [5] После долгой серии серийных и альбомных публикаций Saint-Ogan прекратил выпуск серии в 1954 году.

Позднее серия была возрождена Грегом , который с согласия Сент-Огана возобновил производство во франко-бельгийском журнале комиксов Tintin . [5] [6] Впервые он был опубликован 26 марта 1963 года и продолжал серийную публикацию до 1969 года. [7]

Влияния

Будучи основополагающим комиксом в культуре bande dessinée , хотя и появившимся через несколько лет после Les Pieds Nickelés , Zig et Puce оказал значительное влияние за несколько лет до дебюта Hergé и The Adventures of Tintin . [4] [8] Персонаж Альфреда также считается пионером среди центральных персонажей-животных в традиции франко-бельгийских комиксов о животных, таких как Milou (Снежок), Spip , Jocko , Jolly Jumper , Marsupilami и Idéfix (Dogmatix).

Люрик Альфред был выбран Чарльзом Линдбергом в качестве талисмана , когда он приземлился в Париже на борту самолета Spirit of St. Louis во время своего первого трансатлантического перелета в мае 1927 года. Там одна американка подарила ему плюшевую куклу Альфреда, которую Линдберг взял с собой в перелет из Парижа в Брюссель.

Персонаж Альфред был выбран талисманом фестиваля комиксов в Ангулеме 1974 года , а его имя было присвоено награде . [9] Термин Альфред использовался до 1989 года, когда он был переименован в Alph'art [10] (в честь последнего комикса «Приключения Тинтина» — Tintin и Alph-Art ).

Альбомы

Ален Сент-Оган

Перечисляет французские названия альбомов, названия, переведенные на английский язык, первый год публикации в формате альбома и дату переиздания Glénat. По крайней мере для первых девяти альбомов, переизданные версии Glénat имеют от 1 до 24 страниц, не включенных в оригиналы.

Грег

Обложка Грега Le voleur fantôme (1965)

Список французских названий, названий, переведенных на английский язык, а также первый год публикации в альбомном формате.

Смотрите также

Бельгийские комиксыФранко-бельгийские комиксы

Ссылки

  1. ^ Комиклопедия Ламбьека. «Ален Сен-Оган».
  2. ^ де Лаваренн, Франк. «Nos ancêtres les petits Mickeys» (на французском языке). NotreTemps.com.
  3. ^ База Джоконды : Альфред ле Пингуэн, Министерство культуры Франции . (на французском языке)
  4. ^ ab La Bande Dessinée Policière. «Les héros pour les enfants et les подростки» (на французском языке).
  5. ^ ab Ricochet-Jeunes.org. «Les classiques de la Litérature Jeunesse» (на французском языке).
  6. ^ Комиклопедия Ламбьека. «Грег».
  7. ^ BDoublées. «Тинтин Анне 1963» (на французском языке).
  8. Маттис, Фрэнсис (6 июля 2023 г.). «Эрже, тебе 20 лет, jour pour jour» (на французском языке). Лалибре Бельгия.
  9. ^ ToutEnBD. «Le Palmarès 1974» (на французском языке).
  10. ^ ToutEnBD. «Le Palmarès 1989» (на французском языке).

Источники

Внешние ссылки