Теракт в Ома — взрыв автомобиля , произошедший 15 августа 1998 года в городе Ома в графстве Тирон , Северная Ирландия . [6] Он был осуществлен Настоящей Ирландской республиканской армией (Настоящая ИРА), отколовшейся группой Временной Ирландской республиканской армии (ИРА), которая выступала против прекращения огня ИРА и Соглашения Страстной пятницы , подписанного ранее в том же году. В результате взрыва погибло 29 человек и около 220 получили ранения, [9] что сделало его самым смертоносным инцидентом за все время беспорядков в Северной Ирландии. Предупреждения по телефону, в которых не указывалось место происшествия, были отправлены почти за сорок минут до взрыва, и полиция непреднамеренно направила людей к бомбе. [10]
Бомбардировка вызвала возмущение как на местном, так и на международном уровне, [8] [11] подстегнула мирный процесс в Северной Ирландии , [3] [4] [12] и нанесла серьезный удар по диссидентской Ирландской республиканской кампании . Настоящая ИРА отрицала, что бомба была предназначена для убийства мирных жителей, и извинилась; вскоре после этого группа объявила о прекращении огня. [12] Среди жертв были люди разного происхождения и возраста: протестанты , католики , шесть подростков, шесть детей, женщина, беременная близнецами, два испанских туриста [13] и другие, совершавшие однодневную поездку из Республики Ирландия . Как юнионисты , так и ирландские националисты были убиты и ранены. В результате бомбардировки Соединенное Королевство и Ирландия быстро приняли новые антитеррористические законы .
Британские, ирландские и американские разведывательные службы предположительно располагали информацией, которая могла бы предотвратить взрыв, большая часть которой поступила от двойных агентов внутри Real IRA, [14] но эта информация не была предоставлена Королевской полиции Ольстера (RUC). [14] В 2008 году BBC сообщила, что британское разведывательное агентство GCHQ отслеживало разговоры между террористами, пока бомба везлась в Ома. [15]
В отчете омбудсмена полиции за 2001 год говорилось, что специальное отделение RUC не отреагировало на предыдущие предупреждения, и критиковалось расследование RUC взрыва. [16] Как сообщается, полиция получила косвенные и случайные улики против некоторых подозреваемых, но не смогла осудить их. [17] Колм Мерфи был осужден и признан виновным в сговоре с целью совершения взрыва, но был освобожден по апелляции после того, как выяснилось, что полиция Garda Síochána подделала протоколы допроса, использованные в деле. [18] Племянник Мерфи Шон Хоуи также предстал перед судом, но был оправдан . [19] В июне 2009 года семьи жертв выиграли гражданский иск на сумму 1,6 миллиона фунтов стерлингов против четырех ответчиков, которые были признаны ответственными за взрыв. [20] В 2014 году Шеймус Дейли был обвинен в убийстве 29 человек; [21] дело против него было прекращено в 2016 году. [22]
После того, как переговоры о прекращении беспорядков провалились в 1996 году, в Северной Ирландии возобновилось политическое насилие , пик которого пришелся на период кризиса в Драмкри . [23] Мирный процесс возобновился в 1997 году. В сентябре 1997 года партия «Шинн Фейн» приняла Принципы Митчелла , которые включали обязательство ненасилия , как часть переговоров о мирном процессе. [24] Члены -диссиденты Временной Ирландской республиканской армии (ИРА), которые посчитали это предательством борьбы республиканцев за единую Ирландию , покинули страну в октябре 1997 года, чтобы сформировать Настоящую Ирландскую республиканскую армию (Настоящую ИРА). [24] [25]
Тактика Real IRA была такой же, как и у IRA до нее. Она была нацелена на британские силы безопасности и осуществляла бомбардировки символических или экономических целей. Целью было нанести ущерб экономике и вызвать серьезные потрясения, тем самым оказывая давление на британское правительство , чтобы оно вышло из Северной Ирландии. [26] Перед такими бомбардировками рассылались предупреждения вместе с кодовым словом, чтобы власти знали, что это было подлинно. Real IRA начала свою военизированную кампанию с попытки взрыва автомобиля в Банбридже , графство Даун , 7 января 1998 года. 300 фунтов (140 кг) взрывчатки были обезврежены силами безопасности. [25] В течение следующих месяцев она провела несколько атак с использованием автомобильных бомб и минометов . Также были атаки или попытки атак в Мойре , Портадауне , Арме , Ньюри , Лисберне , Белфасте и Беллик , а также еще один взрыв автомобиля в Банбридже 1 августа, в результате которого тридцать пять человек получили ранения, но никто не погиб. [25]
Бомбардировка Ома произошла через тринадцать недель после подписания Соглашения Страстной пятницы в апреле 1998 года. Соглашение, призванное стать всеобъемлющим решением проблемы беспорядков, получило широкую поддержку как в Ирландии, так и на международном уровне. [27] [28]
13 августа темно-бордовый Vauxhall Cavalier 1991 года был угнан из-за пределов многоквартирного дома в Каррикмакроссе , графство Монаган , Республика Ирландия . [29] В то время он имел регистрационный номер графства Донегол 91-DL-2554. Террористы заменили его номерные знаки Республики Ирландия на поддельные североирландские номера (MDZ 5211) и загрузили в автомобиль около 500 фунтов (230 кг) взрывчатки на основе удобрений. [29]
В субботу 15 августа автомобиль с бомбой был вывезен из графства Монаган через ирландскую границу в Ома , графство Тирон , в направлении на север и запад. «Автомобиль разведки» ехал впереди автомобиля с бомбой, чтобы предупредить его о любых контрольно-пропускных пунктах , и две машины постоянно находились на связи по мобильному телефону. [30] В 14:19 автомобиль с бомбой был припаркован возле магазина одежды SD Kells на Маркет-стрит в Ома, на восточной окраине центра города, недалеко от перекрестка с Дублин-роуд. [31] Водитель не смог найти парковочное место рядом с предполагаемой целью, зданием суда в Ома . [30] Двое мужчин-террористов установили бомбу и установили таймер , чтобы взорвать ее через сорок минут. [30] Они вышли из машины и пошли на восток по Маркет-стрит в сторону Кэмпси-роуд, прежде чем покинуть Ома на автомобиле разведки. [30] Семья испанских туристов случайно сделала фотографии рядом с машиной; мужчина и ребенок на фотографии выжили, а фотограф — нет. [1]
Около 14:30 поступило три телефонных звонка с предупреждением о бомбе в Ома, с использованием того же кодового слова, которое использовалось Real IRA при взрыве в Банбридже двумя неделями ранее: «Марта Поуп». [30] [32] [33] Звонки были сделаны из телефонных будок, расположенных за много миль в южном графстве Арма . [32] Первое предупреждение было сделано по телефону на Ulster Television , в котором говорилось: «Бомба, здание суда, Ома, главная улица, 500 фунтов, взрыв через тридцать минут». [33] Минуту спустя в офис пришло второе предупреждение: «Бомба, город Ома, пятнадцать минут». Звонивший заявил, что предупреждение получено от имени « Óglaigh na hÉireann ». [33] В следующую минуту в офис Samaritans в Колрейне поступил звонок с сообщением о том, что на «главной улице» Ома «примерно в 200 ярдах» (180 м) от здания суда взорвется бомба. [33] Получатели передали информацию в Королевскую полицию Ольстера (RUC). [33]
BBC News заявило, что полиция «расчищала территорию около местного здания суда, через сорок минут после получения телефонного предупреждения, когда взорвалась бомба. Но предупреждение было неясным, и была эвакуирована не та область». [34] В предупреждениях упоминалась «главная улица», хотя в Ома не было улицы с таким названием, хотя Маркет-стрит–Хай-стрит была главной торговой улицей города. [29] Она тянется на сотни ярдов с востока на запад от места взрыва бомбы до здания суда. [32] Учитывая предупреждения, полиция посчитала, что бомба находилась недалеко от здания суда, поэтому они эвакуировали близлежащие здания и улицы. Так и произошло, они переместили людей от здания суда к месту взрыва бомбы, установив оцепление у входа в Скарф. [4] [29] [33] [34] [35] Здание суда находится примерно в 365 ярдах (334 м) от места, где была припаркована машина с бомбой. [32] Во время более позднего судебного разбирательства в Специальном уголовном суде над директором Real IRA Майклом Маккевиттом свидетели обвинения заявили, что неточные предупреждения были случайностью. [30] Маккевитт был бывшим «генералом-квартирмейстером» Временной IRA . [36]
Автомобильная бомба взорвалась около 15:10 по британскому летнему времени в многолюдном торговом районе. [34] Она разорвала машину на смертоносные осколки и создала огненный шар и ударную волну. Люди оказались в «шторме» из стекла, каменной кладки и металла, поскольку взрыв уничтожил фасады магазинов и снес крыши со зданий. Густое облако пыли и дыма заполнило улицу. Взрыв был настолько сильным, что он разорвал бетон и трубы; вода, текущая по улице, стала красной от крови убитых и раненых людей. Через двадцать пять минут журналисты были на улице, делая фотографии. Двадцать один человек, стоявший возле бомбы, погиб на месте. Еще восемь умерли по дороге в больницу или в больнице. [13]
Пострадавшая выжившая Мэрион Рэдфорд описала, как услышала «неземной взрыв», за которым последовало «жуткость, темнота, которая только что накрыла это место», а затем крики, когда она увидела «куски тел, конечности» на земле, пока она искала своего 16-летнего сына Алана. Позже она обнаружила, что он был убит в нескольких ярдах от нее, после того как они разошлись за несколько минут до взрыва. [29] [37]
BBC News сообщило, что выжившие описали сцены «полной бойни», когда мертвые и умирающие «разбросаны по улице, а другие жертвы кричат о помощи». [34] Раненых изначально доставили в две местные больницы, больницу округа Тайрон и больницу Эрн. [35] Местный центр досуга был создан в качестве полевого центра для раненых, а казармы Лизанелли британской армии служили временным моргом . [35] [38] Согласно архиву конфликтов в Интернете , спасатели сравнили сцену с «условиями поля боя». [35] Больница округа Тайрон была переполнена и обратилась за помощью к местным врачам. [34] [38]
Из-за перегруженности служб экстренной помощи, автобусы, автомобили и вертолеты были использованы для доставки жертв в другие больницы Северной Ирландии, [34] [38] включая больницу Royal Victoria в Белфасте и больницу Altnagelvin в Дерри . [35] Представитель больницы округа Тайрон заявил, что они оказали помощь 108 пострадавшим, 44 из которых были переведены в другие больницы. [38] Пол Маккормик из службы скорой помощи Северной Ирландии сказал: «Травмы ужасны, от ампутаций до тяжелых травм головы и серьезных ожогов, и среди них есть женщины и дети». [34] На следующее утро после взрыва мужчина погиб, когда его автомобиль столкнулся с машиной скорой помощи, перевозившей жертв взрыва в больницы Белфаста. [35]
Omagh Leisure Centre использовался как база для родственников и друзей жертв. Там они могли получать последние новости. [35] Двадцать девять человек были убиты, восемнадцать католиков (включая двух испанцев), десять протестантов и один мормон . [13] [39] Последняя погибшая жертва, Шон Макграт, находилась в критическом состоянии в больнице в течение трех недель, прежде чем умереть от полученных травм 5 сентября. [40]
На региональном и международном уровне раздался сильный протест против «диссидентских» республиканцев и в пользу мирного процесса в Северной Ирландии . [3] [4] Премьер-министр Тони Блэр назвал бомбардировку «ужасающим актом дикости и зла». [8] [34] Королева Елизавета II выразила соболезнования семьям жертв, а принц Уэльский посетил город и поговорил с семьями некоторых из жертв. [34] [41] Папа Иоанн Павел II и президент Билл Клинтон также выразили свои соболезнования. [35] Посол Испании в Ирландии посетил некоторых из раненых. [35]
Церкви по всей Северной Ирландии призвали к общенациональному дню траура. [42] Архиепископ Армахской церкви Ирландии Робин Имс заявил на радио BBC , что «С точки зрения церкви, меня беспокоят не политические аргументы, не политические тонкости. Меня беспокоят страдания простых людей, которые этого не заслуживают». [42]
Лидер социал-демократической и лейбористской партии Джон Хьюм назвал виновных в бомбардировке «неразбавленными фашистами». [43] Мартин МакГиннесс из Sinn Féin сказал: «Этот ужасный акт был совершен теми, кто выступает против мирного процесса», в то время как Джерри Адамс сказал: «Я полностью в ужасе от этого действия. Я осуждаю его без каких-либо двусмысленностей». [11] МакГиннесс упомянул, что как католики, так и протестанты были ранены и убиты, сказав: «Все они страдали вместе. Я думаю, что все они задавали вопрос «Почему?», потому что у многих из них были большие ожидания, большие надежды на будущее». [11] Sinn Féin как организация изначально отказалась сотрудничать с расследованием нападения, поскольку в нем была замешана RUC. [44] 17 мая 2007 года МакГиннесс заявил, что ирландские республиканцы будут сотрудничать с независимым международным расследованием, если таковое будет организовано. [45]
Силы безопасности считали, что ответственность за это несет настоящая ИРА. [38] [46] Главный констебль Королевской армии Оклахомы Ронни Фланаган обвинил террористов в преднамеренной попытке направить мирных жителей к бомбе. [38]
Когда в 2006 году начался судебный процесс над подозреваемым, британский государственный обвинитель Гордон Керр назвал предупреждения «не только неправильными, но и... бессмысленными» и заявил, что характер предупреждений делал неизбежным перемещение людей к бомбе. [47]
Через три дня после взрыва Real IRA взяла на себя ответственность за установку бомбы, но категорически отрицала намерение убивать мирных жителей и извинилась перед жертвами. Она также объявила, что «все военные операции приостановлены». [12] [48] Группа подверглась сильному давлению с требованием прекратить свою кампанию. Члены IRA посетили дома шестидесяти человек, связанных с Real IRA, и приказали им расформироваться и прекратить вмешиваться в ее склады оружия. [25] 7 сентября Real IRA объявила о прекращении огня, хотя позже она возобновила свою кампанию. [35] Ирландская национальная освободительная армия (INLA) также объявила о прекращении огня 22 августа. [35] [49] [50] Национальный консорциум по изучению терроризма обвинил INLA в предоставлении поставок для бомбардировки. [50] INLA продолжала соблюдать режим прекращения огня и позже начала разоружаться. [50] BBC News сообщило, что «Как и другие взрывы в начале 1998 года в таких местах, как Лисберн и Банбридж, Ома была сознательной попыткой республиканцев, не согласных с политической стратегией Джерри Адамса и Мартина МакГиннесса, дестабилизировать Северную Ирландию в этот уязвимый момент надежды. Она провалилась — но есть ужасная ирония в том, как кампания была остановлена только волной отвращения, вызванной бойней в Ома». [3]
В ответ на бомбардировку и британское, и ирландское правительства пообещали принять более жесткие антитеррористические законы. 3 сентября британский парламент принял Закон об уголовном правосудии (терроризм и заговор) 1998 года , а ирландский парламент принял Закон о преступлениях против государства (поправка) . Члены обоих правительств описали меры как «драконовские», и законопроекты были приняты в спешке, несмотря на протесты членов парламента и групп по защите гражданских свобод . Новые меры включали разрешение обвинять подозреваемых членов террористических групп на основании слов старшего офицера полиции, ограничение права на молчание и более длительные сроки содержания под стражей. [51] [52]
В то время ответственность за взрыв взяла на себя Real IRA. 7 февраля 2008 года представитель Real IRA заявил, что группа «была минимально вовлечена в Ома. Использовалось наше кодовое слово; ничего больше. Заявить об этом тогда было бы тоном, затерявшимся в понятной волне эмоций. ... Ома был абсолютной трагедией. Любая потеря жизни среди мирного населения вызывает сожаление». [53]
9 октября 2000 года программа BBC Panorama транслировала специальный выпуск «Кто бомбил Ома?», ведущим которого был журналист Джон Уэр . [29] Программа цитировала главного констебля RUC Ронни Фланагана, который сказал: «К сожалению, до сих пор мы не смогли предъявить обвинение кому-либо в этом ужасном злодеянии». Panorama утверждала, что полиция по обе стороны ирландской границы знала личности террористов. [29] В ней говорилось: «Полиция полагает, что когда автомобиль с бомбой и разведывательный автомобиль направлялись к границе, они общались по мобильному телефону. Это основано на анализе звонков, сделанных за несколько часов до, во время и после взрыва. Этот анализ может оказаться ключом к расследованию взрыва в Ома». [29] Используя записи телефонных разговоров, программа сообщила имена четырех главных подозреваемых: Оливер Трейнор, Лиам Кэмпбелл , Колм Мерфи и Шеймус Дейли . [29] Полиция передала информацию BBC, поскольку она была слишком косвенной и случайной, чтобы ее можно было использовать в суде. [17]
Министр Северной Ирландии Питер Мандельсон похвалил программу Panorama , назвав ее «очень мощной и очень профессиональной работой». [54] Премьер-министр Ирландии Берти Ахерн раскритиковал ее, заявив, что «обмен именами на телевидении» может помешать попыткам добиться осуждения. Первый министр Дэвид Тримбл заявил, что у него есть «очень серьезные сомнения» по этому поводу. [54] Лоуренс Раш, чья жена Элизабет погибла в результате взрыва, пытался юридически заблокировать трансляцию программы, заявив: «Это правосудие СМИ, мы не можем этого допустить». [55] Член ассамблеи Демократической юнионистской партии Оливер Гибсон, чья племянница Эстер погибла в результате взрыва, сказал, что у правительства нет воли преследовать виновных, и приветствовал программу. [55]
Полиция полагает, что взрыв в телецентре BBC в Лондоне 4 марта 2001 года был актом мести за трансляцию. [56] 9 апреля 2003 года пятеро членов Real IRA, стоявших за взрывом в BBC, были признаны виновными и приговорены к срокам от шестнадцати до двадцати двух лет. [57]
22 сентября 1998 года RUC и Gardaí арестовали двенадцать человек в связи со взрывом. Впоследствии они отпустили их всех без предъявления обвинений. [45] 25 февраля 1999 года они допросили и арестовали по меньшей мере семь подозреваемых. [45] Строитель и владелец паба Колм Мерфи из Равенсдейла, графство Лаут , был обвинен тремя днями позже в сговоре и был осужден 23 января 2002 года Специальным уголовным судом Республики Ирландия. [45] Он был приговорен к четырнадцати годам. [18] В январе 2005 года приговор Мерфи был отменен, и Апелляционный суд по уголовным делам приказал провести повторное судебное разбирательство на том основании, что двое сотрудников Gardaí сфальсифицировали протоколы допросов, и что предыдущие судимости Мерфи были неправильно приняты во внимание судьями первой инстанции. [18]
28 октября 2000 года семьи четверых детей, погибших в результате взрыва — Джеймса Баркера, 12 лет, Саманты Макфарланд, 17 лет, Лоррейн Уилсон, 15 лет, и 20-месячной Бреды Девайн — подали гражданский иск против подозреваемых, названных программой Panorama . [45] 15 марта 2001 года семьи всех двадцати девяти человек, погибших в результате взрыва, подали гражданский иск на 2 миллиона фунтов стерлингов против подозреваемых из Real IRA Лиама Кэмпбелла , Колма Мерфи , Шеймуса Дейли , Шеймуса Маккенны и Майкла Маккевитта . [45] Бывшие секретари Северной Ирландии Питер Мандельсон, Том Кинг , Питер Брук , лорд Херд , лорд Прайор и лорд Мерлин-Рис подписались в поддержку юридического фонда истцов. [45] Гражданский иск начался в Северной Ирландии 7 апреля 2008 года. [58]
6 сентября 2006 года племянник Мерфи, Шон Хоуи, электрик из Джонсборо, графство Арма , предстал перед судом по обвинению в двадцати девяти убийствах, терроризме и взрывчатых веществах. [59] После завершения судебного разбирательства по делу Хоуи 20 декабря 2007 года было установлено, что он не виновен по всем 56 пунктам обвинения против него. [60]
24 января 2008 года бывший главный констебль Ронни Фланаган извинился перед семьями жертв за отсутствие обвинительных приговоров в связи со взрывом в Ома. [61] Это извинение было отвергнуто некоторыми семьями жертв. [61] После вердикта Хоуи репортер BBC News Кевин Коннолли заявил: «Семьи Ома достойно потерпели поражение, как и достойно их принимали на каждом этапе борьбы за справедливость. Их кампания будет продолжаться, но перспектива, безусловно, отступает теперь, когда кто-либо когда-либо будет осужден за убийство их мужей, братьев, сестер, жен и детей». [3] Главный констебль полицейской службы Северной Ирландии сэр Хью Орд заявил, что, по его мнению, дальнейших преследований не будет. [19]
8 июня 2009 года гражданское дело, возбужденное родственниками жертв, завершилось, и Маккевитт, Кэмпбелл, Мерфи и Дейли были признаны ответственными за взрыв. Маккенна (умер 14 июля 2013 года) был оправдан. [20] Остальные были признаны ответственными за ущерб в размере 1,6 миллиона фунтов стерлингов . Это было описано как «знаковое» возмещение ущерба на международном уровне. [62] Мерфи и Дейли подали апелляцию и получили право на повторное судебное разбирательство, но это второе судебное разбирательство также признало их ответственными за взрыв, а судья охарактеризовал доказательства как неопровержимые. [63]
10 апреля 2014 года Дейли был обвинён в убийстве двадцати девяти жертв взрыва в Оме и в других преступлениях. [64] Он был арестован полицией в Ньюри после того, как пересёк границу с Северной Ирландией. [65] Дело против Дейли было прекращено в феврале 2016 года, поскольку Государственная прокуратура постановила, что «нет разумных перспектив осуждения». [66]
В 2021 году Майкл Галлахер, чей сын Эйден был убит во время атаки, подал иск в Высокий суд Белфаста, в результате которого судья Марк Хорнер постановил, что при рассмотрении определенных оснований «существовала реальная перспектива предотвращения взрыва в Оме». [67] Хорнер также призвал к проведению новых расследований по обе стороны ирландской границы. [67]
Полицейский омбудсмен Нуала О'Лоан опубликовала отчет 12 декабря 2001 года, в котором подвергла резкой критике RUC за его ведение расследования взрыва. [16] [68] [69] В ее отчете говорилось, что офицеры RUC проигнорировали предыдущие предупреждения о бомбе и не предприняли никаких действий на основании важных разведданных. [38] [68] [70] Далее она заявила, что офицеры не сотрудничали и заняли оборонительную позицию во время ее расследования. [70] В отчете сделан вывод о том, что «жертвы, их семьи, жители Ома и офицеры RUC были подведены неэффективным руководством, недальновидностью и отсутствием срочности». [16] В нем рекомендовалось создать новую следственную группу, независимую от новой Полицейской службы Северной Ирландии, которая с тех пор заменила RUC, во главе с высокопоставленным офицером из внешней полиции. [16]
Первоначально Полицейская ассоциация, которая представляет как старших офицеров, так и рядовых членов полиции Северной Ирландии, обратилась в суд, чтобы попытаться заблокировать публикацию отчета О'Лоан. [38] [70] Ассоциация заявила, что «отчет омбудсмена и связанные с ним решения представляют собой злоупотребление ее законными полномочиями, обязанностями и функциями». [70] Позже группа прекратила свои усилия. [38] [71] Главный констебль RUC Ронни Фланаган назвал отчет «крайне несправедливым» и «ошибочным выводом, сделанным заранее, а затем отчаянной попыткой найти что-либо, что могло бы соответствовать этому». [16] Другие старшие офицеры полиции также оспорили выводы отчета. [68] [70] Фланаган выпустил в ответ 190-страничный встречный отчет, а также заявил, что он рассматривает возможность подачи судебного иска. [16] [72] Он утверждал, что многочисленные предупреждения были даны RIRA, чтобы вызвать путаницу и привести к большему количеству жертв. [38] [73] Помощники начальника полиции Алан МакКиллан и Сэм Кинкейд направили письменные показания, содержащие информацию, подтверждающую отчет. [70]
Семьи жертв по-разному отреагировали на сообщение. [74] Кевин Скелтон, чья жена Филомена погибла в результате нападения, сказал, что «После взрыва в Ома Тони Блэр и премьер-министр Берти Ахерн сказали нам, что не останется камня на камне... Мне кажется, что много камней осталось неперевернутым», но затем выразил сомнение, что взрыв можно было предотвратить. [74] Лоуренс Раш, чья жена Элизабет погибла в результате нападения, сказал, что «нет никаких причин, по которым это должно было произойти в Ома — полиция не выполнила свой долг». [74] Другие жители Ома заявили, что полиция сделала все, что могла. [74] Belfast Telegraph назвала сообщение «водоразделом в подотчетности полиции» и заявила, что оно «нарушило табу вокруг официальной критики полиции в Северной Ирландии». [68] Покидая свой пост 5 ноября 2007 года, Нуала О'Лоан заявила, что доклад не был личной битвой между ней и сэром Ронни и не привел к ней. Она заявила, что «рекомендации, которые мы сделали, были выполнены». [68]
7 февраля 2008 года Полицейское управление Северной Ирландии приняло решение назначить группу независимых экспертов для проверки расследования полицией взрыва. Некоторые родственники жертв взрыва раскритиковали это решение, заявив, что вместо этого следовало бы провести международное публичное расследование, охватывающее как Республику Ирландия, так и Северную Ирландию. Проверка должна была определить, достаточно ли доказательств для дальнейшего судебного преследования, и расследовать возможное лжесвидетельство двух полицейских свидетелей, данных во время суда над Хоуи. [75] Член Полицейского управления от Sinn Féin Алекс Маски заявил, что «Sinn Féin полностью поддерживает право семей требовать проведения полного трансграничного независимого расследования, в то время как Полицейское управление имеет четкое и законное обязательство тщательно контролировать проведение полицией расследований... Мы признаем, что на совете лежит главная ответственность за выполнение нашего долга по привлечению PSNI к ответственности в интересах правосудия для семей Ома». [76]
В 2001 году двойной агент, известный как Кевин Фултон, утверждал , что за три дня до взрыва он сообщил своим кураторам из МИ5 , что настоящая ИРА собирается переправить через границу «огромную бомбу». [77] Фултон утверждает, что он также рассказал им, кто, по его мнению, ее изготавливает и где она изготавливается. [77] Он сказал, что МИ5 не передала его информацию полиции. [77] [78] [79]
Главный констебль RUC Ронни Фланаган назвал обвинения «абсурдными» и сказал, что информация, которую Фултон передал своим кураторам, была полна «искажений и неточностей». [77] Однако Фланаган признал, что часть информации Фултона не была передана в Специальный отдел RUC из-за «административной ошибки». [77] В сентябре 2001 года информатор британских сил безопасности Вилли Карлин заявил, что омбудсмен получил доказательства, подтверждающие обвинения Фултона. Представитель омбудсмена не подтвердил и не опроверг это утверждение. [78]
Дэвид Руперт, американский гражданин, был совместно управляемым агентом МИ5 и Федерального бюро расследований (ФБР). Он работал сборщиком средств для Real IRA. 11 августа 1998 года, за четыре дня до взрыва, Руперт сообщил своим кураторам из МИ5, что Real IRA планирует теракт с использованием автомобильной бомбы в Ома или Дерри. Неизвестно, была ли эта информация передана в специальный отдел RUC. [80]
У Gardaí также был свой агент, близкий к Real IRA в то время, Пэдди Диксон, который угонял автомобили, которые использовались группой для перевозки бомб. [81] За несколько дней до взрыва Real IRA заставила Диксона угнать Vauxhall Cavalier, который планировалось использовать в атаке. [81] Диксон немедленно рассказал об этом своему куратору, детективу-сержанту Джону Уайту. 12 августа Уайт передал это своему начальнику, старшему суперинтенданту Дермоту Дженнингсу. [81] По словам Уайта, Дженнингс сказал ему, что они пропустят бомбу, главным образом для того, чтобы Real IRA не заподозрила Диксона. [81]
В 2003 году была опубликована стенограмма разговора между Диксоном и Уайтом. В ней Диксон подтверждает, что Гарда допустил взрыв бомбы, и говорит, что «Ома взорвется у них на глазах». [82] В феврале 2004 года главный констебль полиции Ирландии Хью Орд призвал Республику Ирландия выдать Диксона. [38] В марте 2006 года главный констебль Орд заявил, что «службы безопасности не скрывали разведданные, которые были бы важны или могли бы способствовать расследованию дела Ома». [83] Он заявил, что республиканцы-диссиденты, в отношении которых проводилось расследование МИ5, были членами другой ячейки , нежели те, кто совершил взрыв в Ома. [83]
В независимом отчете 2013 года сделан вывод о том, что британские, ирландские и американские разведывательные агентства «заморили» полицию в Оме разведданными, которые могли бы предотвратить взрыв. Отчет был заказан семьями жертв и подготовлен организацией Rights Watch (Великобритания). [84]
Документальный фильм BBC Panorama под названием «Омах: что полиция никогда не рассказывала» был показан в сентябре 2008 года. В нем говорилось, что британское разведывательное агентство GCHQ отслеживало мобильные телефонные звонки между террористами, пока автомобиль с бомбой ехал в Ома. [85] Рэй Уайт, бывший помощник начальника специального отделения RUC, сказал, что GCHQ отслеживало мобильные телефоны по их просьбе. Он сказал, что, по его мнению, GCHQ прослушивало телефонные звонки «вживую», а не просто записывало их для дальнейшего использования. [85] Джон Уэр утверждал, что в машине было спрятано подслушивающее устройство и что у GCHQ были записи того, что говорилось. В то время RUC в Ома не предоставила никакой этой информации. [85] Стенограммы телефонных звонков были позже переданы в специальное отделение RUC. [34]
В феврале 2023 года министр Северной Ирландии Крис Хитон-Харрис объявил о проведении независимого статутного расследования. [86] В отличие от публичного расследования, председатель будет решать, какие части расследования могут быть доступны общественности и прессе. [86] Расследование рассмотрит четыре различных вопроса, выделенных в постановлении Высокого суда 2021 года, а именно: обработка и обмен разведданными, использование анализа мобильных телефонов, возможность существования предварительной информации о бомбе и можно ли было предотвратить атаку с помощью операций по ее пресечению. [86]
Семьи жертв бомбы создали Группу поддержки и самопомощи Ома после взрыва. [87] Организацию возглавляет Майкл Галлахер, чей 21-летний сын Эйдан погиб в результате взрыва. [88] На ее веб-сайте размещено более 5000 газетных статей, видеозаписей, аудиозаписей и других источников информации, касающихся событий, предшествовавших взрыву и последовавших за ним, а также информации о других террористических атаках. [89]
Пятью основными целями группы являются «облегчение нищеты, болезней, инвалидности жертв», «развитие образования и защиты», «повышение осведомленности о потребностях и опыте жертв и последствиях терроризма», «консультации и информация о правах на социальное обеспечение» и «улучшение условий жизни жертв». [87] Группа также оказывает поддержку жертвам других взрывов в Ирландии , а также других террористических актов , таких как взрывы поездов в Мадриде в 2004 году . [87] Группа протестовала возле собраний Движения за суверенитет 32 графств , ирландской республиканской политической активистской группы, выступающей против Соглашения Страстной пятницы , которое, по мнению семей, является частью RIRA. [90]
В апреле 2000 года группа утверждала, что атака нарушает статью 57 Женевской конвенции , и заявила, что будет преследовать предполагаемых террористов, используя международное право. [91] Майкл Галлахер сказал BBC Radio Ulster , что «Республиканское движение отказалось сотрудничать, и эти люди держат ключ к разгадке этой тайны. Поскольку им трудно работать с RUC и Gardaí, мы не можем добиться справедливости». [91] В январе 2002 года Галлахер сказал BBC News, что «существует такое глубоко укоренившееся чувство разочарования и депрессии», и назвал антитеррористическое законодательство, принятое после взрыва в Оме, «неэффективным». [92] Он выразил поддержку противоречивой программе Panorama , заявив, что она напомнила «людям, что то, что произошло в Оме, все еще может произойти в других городах». [55]
В феврале 2002 года премьер-министр Тони Блэр отклонил письменный запрос группы о встрече с ним на Даунинг-стрит . Члены группы обвинили премьер-министра в игнорировании обеспокоенности по поводу того, как полиция ведет расследование взрыва. [93] Представитель Даунинг-стрит заявил, что «премьер-министр, конечно, понимает обеспокоенность родственников, но [он] считает, что встреча с государственным министром в офисе Северной Ирландии — это подходящее место, чтобы высказать свою обеспокоенность на данном этапе». [93]
Смерть Эдриана Галлахера, а также опыт его отца Майкла и других семей из Группы поддержки и самопомощи Ома легли в основу сюжета телевизионного фильма «Ома» , совместного производства Channel 4 и RTÉ . [88] Кинорежиссер Пол Гринграсс заявил, что «семьи из Группы поддержки и самопомощи Ома были на виду у общественности в течение последних пяти лет, проводя юридическую кампанию, которая вскоре должна предстать перед судом, с далеко идущими последствиями для всех нас, и это кажется подходящим моментом для них, чтобы быть услышанными, чтобы донести свою историю до более широкой аудитории, чтобы мы все могли понять проделанный ими путь». [88] В рамках продвижения фильма Channel 4 заявил, что группа проводила «терпеливую, решительную, неукротимую кампанию, чтобы привлечь к ответственности ответственных за бомбу и призвать к ответу политиков и полицию по обе стороны границы, которые обещали так много сразу после злодеяния, но которые в глазах семей сделали слишком мало». [88]
Общенациональная минута молчания была соблюдена по всей Республике Ирландия в 15:10 22 августа 1998 года, ровно через неделю после бомбардировки. [94] [95]
В конце 1999 года Окружной совет Ома создал Рабочую группу по мемориалу Ома для разработки постоянного мемориала жертвам бомбардировки. [7] В ее состав вошли представители как государственного, так и частного секторов, а также представители Форума церквей Ома и члены семей жертв. [7] Исполнительный директор Совета Ома Джон МакКинни заявил в марте 2000 года, что «мы работаем над мемориалом. Это очень деликатный вопрос». [96] В апреле 2007 года совет объявил о начале конкурса на проект общественного искусства Рабочей группой по мемориалу Ома. [7] Целью группы было создание постоянного мемориала к десятой годовщине бомбардировки 15 августа 2008 года. [7] [97] Общий бюджет составил 240 000 фунтов стерлингов. [7]
Поскольку место для памятника на самой Маркет-стрит ограничено, окончательный мемориал должен был быть разделен между фактическим местом бомбардировки и временным Мемориальным садом примерно в 300 метрах от него. [98] Художник Шон Хиллен и архитектор Десмонд Фицджеральд выиграли конкурс с проектом, который, по словам Irish Times , «сосредоточен на самом первичном, но подвижном из элементов: свете». [98] Зеркало-гелиостат должно было быть установлено в мемориальном парке, отслеживая солнце, чтобы проецировать постоянный луч солнечного света на 31 маленькое зеркало, на каждом из которых было выгравировано имя жертвы. [97] [98] Затем все зеркала должны были отражать свет на кристалл в форме сердца внутри колонны -обелиска , которая стоит на месте бомбардировки. [97] [98]
В сентябре 2007 года предложенная Советом Ома формулировка на мемориальной доске — «диссидентская республиканская бомба в автомобиле» — вызвала конфликт с несколькими семьями жертв. [97] Майкл Галлахер заявил, что «не может быть никакой двусмысленности относительно того, что произошло 15 августа 1998 года, и никакие танцы вокруг слов не могут отвлечь от истины». [97] Совет назначил независимого посредника в попытке достичь соглашения с этими семьями. [97] [99] Строительство мемориала началось 27 июля 2008 года. [100]
15 августа 2008 года в Оме прошла поминальная служба. [101] На ней присутствовали высокопоставленные представители правительства Великобритании, Республики Ирландия и Ассамблеи Стормонта , а также родственники многих жертв. [101] Однако ряд семей погибших бойкотировали службу и провели свою собственную службу в следующее воскресенье. [101] Они утверждали, что совет Оме, в котором доминирует партия Шинн Фейн, не признает, что республиканцы несут ответственность за взрыв. [101]
Мемориальная служба прошла 15 августа 2018 года в ознаменование двадцатилетия со дня бомбардировки. В 15:10, в момент взрыва бомбы, прозвенел 32 звонка в память о 31 жертве, а дополнительный звон прозвучал в память о тех, кто погиб в результате атак по всему миру. [102] Мемориальная служба прошла также 13 августа 2023 года в ознаменование 25-й годовщины бомбардировки. [103]
Бомбардировка вдохновила британскую хард-рок -группу Def Leppard на написание песни « Paper Sun » . [104]
Другая песня, вдохновленная бомбардировками, была « Peace on Earth » рок-группы U2 . [105] В ней есть строка: «Они зачитывают имена по радио. Все те люди, которых мы, остальные, не узнаем. Шон и Джулия, Гарет, Энн и Бреда». [105] Пять упомянутых имен — это имена пяти жертв этой атаки. [105] Другая строка: «Она так и не смогла попрощаться, Чтобы увидеть цвет в его глазах, теперь он в грязи» — о том, как Джеймса Баркера, жертву, вспоминала его мать Донна Баркер в статье в Irish Times после бомбардировки в Ома. [105] Гитарист U2 Эдж описал эту песню как «самую горькую песню, которую когда-либо писали U2». [106] Имена всех 29 человек, погибших во время бомбардировки, были зачитаны в заключение антинасильственного гимна группы « Sunday Bloody Sunday » во время тура Elevation ; Одно выступление запечатлено на концертном видео U2 Go Home: Live from Slane Castle, Ирландия . [107]
Ирландская государственная телекомпания RTÉ и британская сеть Channel 4 совместно спродюсировали в 2004 году фильм Omagh, драматизирующий события, окружающие бомбардировку и ее последствия. Фильм был снят Питом Трэвисом и впервые показан по телевидению в обеих странах в мае 2004 года. [108]