stringtranslate.com

Местоимение Спивак

Местоимения Спивака — это набор гендерно-нейтральных местоимений на английском языке , обнародованный в виртуальном сообществе LambdaMOO на основе местоимений, использованных в книге американского математика Майкла Спивака . Хотя они и не получили широкого распространения, они использовались в письменной форме для гендерно-нейтрального языка теми, кто хотел избежать стандартных терминов « он» , «она » или «они» в единственном числе .

История

Точная история местоимений Спивака неясна, поскольку они, по-видимому, создавались независимо несколько раз.

Первое зарегистрированное [1] использование местоимений было в редакционной статье Джеймса Роджерса в январе 1890 года, который вывел e , es и em от he и их в ответ на предложенное thon . [2] По совпадению, шотландский писатель Дэвид Линдсей использовал подобные формы ae и aer в своем романе «Путешествие на Арктур » для обозначения неземных существ, «безошибочно принадлежащих к третьему положительному полу».

В 1975 году Кристин М. Элверсон из Скоки , штат Иллинойс , выиграла конкурс Чикагской ассоциации деловых коммуникаторов по поиску замен для слов «она и он», «он и она» и «его и ее». Ее «трансгендерные местоимения» ey , em и eir были образованы путем удаления буквы «th» из они , их и их . [3] (Смотрите их.) В статье, в которой впервые сообщалось о местоимениях, они рассматривались как нечто вроде шутки и заканчивались строкой: «Участник из Калифорнии ввел слово «э-э», потому что «если это не он или а она, это, э-э, что-то еще. Столько в них юмора». [4]

В 1977 году поэт, драматург и лингвист Лилиан Карлтон подала письмо в журнал American Speech , в котором сообщала (и выступала против) изобретения «американским профессором» (вероятно, Дональдом Маккеем [5] ) местоимений, основанных на «длинном звуке». гласной е i ". [6] Хотя ее основным аргументом против предложенного слова является ее утверждение, что в английском языке «уже [есть] совершенно хорошее... слово, которое относится к любому полу», а именно «один», она также приводит наблюдения о том, что «говорит быстро, это неприятно приближается к самому неграмотному... [Более того], «ее» звучит слишком похоже на него и поэтому может сбить с толку». [6] Подобные аргументы, наряду с желанием дистанцироваться от мужественно ориентированного единственного числа « он» и его производных, по-прежнему являются основным фактором в распространении искусственных местоимений. [ нужна цитата ]

Также в 1977 году Джеффри Дж. Смит, заслуженный профессор философии и гуманитарных наук Стэнфордского университета, писавший под псевдонимом «Тинтайл Джефри», предложил «Эм» как «личное существительное-местоимение, которое само по себе не указывает на пол, возраст». или число, хотя они могут быть показаны в контексте». [7] Он предлагает огромное количество возможных вариантов использования слова «em», включая, помимо прочего, замену «формального «Дорогой», потому что em — это слово, выражение уважения ко всем людям, без исключения… Дорогой». Эм Доу излишен. Эм Доу достаточно, и, поскольку оно краткое, оно оставляет место для имен: Эм Джон Доу, Эм Мэри и Джон Доу, или, лучше, Эм Доу Джон, Эм Доу Джон и Мэри».

В майском выпуске журнала «Американский психолог» за 1980 год сообщалось о другом исследовании Маккея, в котором показатели тестирования, при которых испытуемые неправильно понимали пол субъекта в параграфах учебника, когда они были написаны со значением «он » или «она» , сравнивались с тремя наборами эпиценовых местоимений: E , E , Es , Eself. ; е , е , эс , сам ; и тей , тем , тер , сам . [8]

В 1983 году математик Майкл Спивак написал руководство AMS-TeX « Радость TEXа: руководство для гурманов по набору текста с помощью пакета макросов AMS-TEX» (1986), используя E , Em и Eir . Его набор был похож на набор Элверсона, но писался с заглавной буквы, как один из наборов Маккея.

В мае 1991 года программист MOO Роджер Крю добавил «spivak» в качестве параметра пола для игроков на LambdaMOO , в результате чего игра стала называть таких игроков местоимениями e , em , eir , eirs , emself . Этот параметр был добавлен вместе с несколькими другими «фальшивыми полами» для проверки изменений в коде местоимений программного обеспечения и остался как новшество. К удивлению Крю, настройка Спивака прижилась среди игроков игры, в то время как другие настройки пола по большей части игнорировались. [9] [10]

Другие авторы применили первоначальное правило Элверсона об исключении «th» и возродили его , например, Эрик Кляйн в своем юридическом кодексе запланированного микронации под названием Океания. [11] Часто задаваемые вопросы о гендерно-нейтральных местоимениях Джона Уильямса (2004) продвигали оригинальный набор Элверсона (через Кляйна) как предпочтительный по сравнению с другими основными претендентами, популярными в Usenet (единственное число они , sie / hir / hir / hirs / сам и zie / zir / zir / zirs / zirself ). [12]

Вариации

Используются три варианта местоимений Спивака: [ необходимы разъяснения ] Роджерс (1890), Элверсон (1975) и LambdaMOO (1991), выделенные в таблице склонений ниже. Набор местоимений, использованный Линдсеем (1920), также используется [13] , хотя обычно не в контексте местоимений Спивака.

Утверждалось, что первоначальный ey предпочтительнее e , потому что последний будет произноситься так же, как he, в тех контекстах, где он, его, его теряет звук h. [16]

Применение

Спивак — один из допустимых полов во многих многопользовательских подземельях (MUD) и MOO (объектно-ориентированные MUD). Другие могут включать в себя некоторый выбор: мужской , женский , средний, либо, оба, « шлепок », множественное число, эгоистичный, королевский и второй. Выбранный пол определяет, как игровой движок обращается к игроку. [ нужна цитата ]

На LambdaMOO они стали стандартной практикой для справочных текстов («Пользователь может выбрать любое описание, которое ему нравится»), относящихся к людям неизвестного пола («Кто был тот гость вчера, его ввод был ужасным»), относящихся к людям, чей пол был известно, но не раскрывается («Да, я встречал Сквиггла. E было мило»), или, конечно, персонажи, заявляющие, что они принадлежат к полу Спивака. С 2000 года это использование снижается. [ нужна цитата ]

Номические игры, особенно в Интернете, часто используют в своих наборах правил местоимения Спивака как способ обозначения неопределенных игроков. [17]

В серии визуальных новелл «Волшебный дневник» местоимения Спивака используются в описаниях заклинаний для обозначения заклинателя и объясняются в событии как часть магической культуры, необходимой в результате взаимодействия с нечеловеческими видами. [ нужна цитата ]

Местоимения и пол Спивака в виртуальных сообществах

В анонимных онлайн-ситуациях Спивак и другие гендерно-нейтральные местоимения могут быть мотивированы избеганием гендерной речи, которая может сделать разделение в социальной группе более вероятным, а группу, возможно, менее продуктивной или приятной. [18] Этот контакт с бесполыми местоимениями в виртуальных сообществах иногда является первым опытом и экспериментом человека с представлением своего пола в гендерквир- или трансгендерной манере . [19]

Публикации, в которых используются местоимения Спивака

Набор Элверсона 1975 года (эй, эм, эй)

Набор "Спивак" 1991г (э,эм,эйр)

Смотрите также

Примечания

  1. ^ ab The Joy of TeX использует буквы «E», «Em» и «Eir», всегда написанные с заглавной буквы.

Рекомендации

  1. ^ Барон, Деннис Э. (1981). «Местоимение эпицена: слово, которое потерпело неудачу». Американская речь . 56 (2): 83–97. дои : 10.2307/455007. JSTOR  455007.
  2. ^ Аб Роджерс, Джеймс «Это безличное местоимение». Редакция. Комп. Уильям Генри Хиллс Писатель Бостон. Январь 1890 г., 4-е изд.: 12-13. Гугл Книги . Google. Веб. По состоянию на 31 июля 2014 г. [1].
  3. ^ Отсканированная вырезка из книги Блэк, Джуди (23 августа 1975 г.). «Эй есть слово для этого». Чикаго Трибьюн . п. 12., опубликовано в Guest Blogger (2 июля 2011 г.). «Восстание трансгендеров». Проект Билерико . Архивировано из оригинала 25 ноября 2011 г. Проверено 27 октября 2011 г.
  4. ^ Аб Блэк, Джуди. «У меня есть для этого слово». Чикаго Трибьюн, 23 августа 1975 г., сек. 1:12.
  5. ^ Мартина, Венди (1980). «За пределами подхода «Он / Человек»: аргументы в пользу несексистского языка». Знаки . 5 (3): 492. дои : 10.1086/493733. JSTOR  3173588. S2CID  144075372.Цитируя Дональда Г. Маккея, рукопись «Рождение слова», факультет психологии Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. Однако, если Маккей когда-либо написал эту рукопись, она не фигурирует в его резюме или где-либо еще, что было бы легко различить.
  6. ^ abc Карлтон, Лилиан Э. (1979). «Эпиценовое предложение». Американская речь . 54 (2): 156–57. дои : 10.2307/455219. JSTOR  455219.
  7. ^ аб Джеффри [так в оригинале], Тинтайл. «Уна: новый язык мира». (Институт Эм, 1997), стр. 1–4., цитируется в книге Локхид, Марлен Э. Учебная программа и исследования в области равенства: Учебное пособие по продвижению гендерного равенства в классе. Реп.№ Руководство по классу. Вашингтон, округ Колумбия: Программа Закона о равенстве в образовании женщин (ED), 1982. стр. 110–113 [2]
  8. ^ Маккей, Дональд Г. (май 1980 г.). «Психология, предписывающая грамматика и проблема местоимений» (PDF) . Американский психолог . 35 (5): 444–449. дои : 10.1037/0003-066x.35.5.444.
  9. ^ Джонс, Стив (15 июля 1998 г.). Киберобщество 2.0: новый взгляд на компьютерную коммуникацию и сообщество . Публикации Сейджа. ISBN 978-0-7619-1461-7.
  10. Moomail от Rog to Lig, 26 августа 2001 г., цитируется в Thomas, Sue (март – апрель 2003 г.). «Спивак». Обзор Барселоны (35) . Проверено 27 октября 2011 г.
  11. ^ Кляйн, Эрик (1993). «Законы Океании». Океания — проект «Атлантида» .
  12. ^ Уильямс, Джон (2004). «Часто задаваемые вопросы о гендерно-нейтральных местоимениях». Архивировано из оригинала 9 февраля 2014 года.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  13. ^ «Мои местоимения: ae/aer» . Местоимения.страница . Проверено 28 января 2024 г.
  14. ^ Андерсон, Джуди (26 мая 1992 г.). «Re: игроки разных полов». Группа новостей : Rec.games.mud. Usenet:  26 мая 1992 г. [email protected].
  15. ^ С 1998 по 2011 год в результатах LambdaMOO "help spivak"набор спиваков описывался как «E - субъект», «Em - объектив», «Eir - притяжательный (прилагательное)», «Eirs - притяжательный (существительное)» и «Emself - рефлексивный».
  16. ^ «Часто задаваемые вопросы о ВНП — технические вопросы» . Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 г.
  17. ^ Мартин, В. Эрик. Мета-игры 101 . Игры . Выпуск 193 (Том 27, № 7). Стр.7. Сентябрь 2003 года.
  18. ^ Сельдь, Сьюзен. «Гендерные различия в компьютерном общении: перенос знакомого багажа на новый уровень». Заставить Сеть* работать: существует ли Z39.50 в гендерной коммуникации? Ежегодный съезд Американской библиотечной ассоциации, Майами. 27 июня 1994 г. Интернет. 1 августа 2014 г. <http://urd.let.rug.nl/~welling/cc/gender-differences-communication.pdf>
  19. ^ Джонс, Стивен, Киберобщество 2.0: Возвращение к компьютерному сообществу и технологиям, Sage Publications, Inc., Великобритания, 1998 г.
  20. ^ «Местоимения на английском языке». orionsarm.com . 06 марта 2001 г. Проверено 26 июля 2017 г.

Внешние ссылки